Jump to content

Ужин (роман)

Ужин
англоязычная обложка
Автор Герман Кох
Оригинальное название Ужин
Переводчик Сэм Гарретт
Язык Голландский
Жанр Роман
Издатель Антос
Дата публикации
2009
Место публикации Нидерланды
Опубликовано на английском языке
2012 Великобритания, 2013 США
Тип носителя Распечатать

«Ужин» (голландский: Het diner ) — роман голландского писателя Германа Коха . Книга была впервые опубликована Амбо Антосом в 2009 году. Она была переведена на английский язык Сэмом Гарреттом , опубликована в Великобритании в 2012 году и в США в 2013 году. Книга стала международным бестселлером с множеством переводов и была адаптирована к четырем фильмам. .

Историю рассказывает Пол Ломан, бывший учитель истории. Он и его жена Клэр встречаются в модном ресторане Амстердама со своим старшим братом Сержем, видным политиком и претендентом на пост премьер-министра Нидерландов , и его женой Бабеттой. План состоит в том, чтобы обсудить за ужином, как справиться с преступлением, совершенным их сыновьями-подростками Мишелем и Риком соответственно. Акт насилия, совершенный двумя мальчиками, был снят камерой видеонаблюдения и показан по телевидению, но их личности до сих пор не установлены. Родители должны решить, что делать. Они спорят за ужином, вызывая напряжение на протяжении всего вечера.

Книга относится к жанру рассказов, рассказанных ненадежным рассказчиком . [ 1 ] История разбита на разделы, возглавляемые последовательными ходами ужина, от аперитива до дижестива. [ 2 ] и часто прерывается какими-либо нарушениями во время еды, а также воспоминаниями . Роман начинается с, казалось бы, скептического «отношения к модному, причудливому и суетливому», которое может привлечь читателя только для того, чтобы «медленно и злобно» заставить читателя задуматься о природе его собственного негодования. . [ 3 ]

К 2012 году книга уже была продана в Европе миллионным тиражом. [ 4 ] По данным Book Marks , книга получила «положительные» отзывы на основе 8 рецензий критиков, из которых 2 были «восторженными» и 6 — «положительными». [ 5 ] «Культурный критик» дал ему совокупную оценку критиков в 70 процентов на основе обзоров британской прессы. [ 6 ] Во всем мире Complete Review заявил о консенсусе: «Очень впечатлен, считаю, что все сделано хорошо». [ 7 ]

Арифа Акбар ( «Индепендент ») отметила, что «хитрый» и «захватывающий» роман, кажется, движется в одном направлении, затем «скачет по другому, неожиданному пути» и обнаруживает, что «может волновать, пугать или обманывать», в результате чего « эффектный стиль торжествует над содержанием». [ 4 ] Книга дважды была рецензирована The New York Times . Джанет Маслин сочла мораль этой истории «действительно отвратительной», ни один из четырех персонажей ужина не является «по-настоящему вменяемым», и отрицательно сравнила ее с « Флинн Джиллиан Исчезнувшей» , где персонажи порочны, но в то же время вызывают сочувствие. [ 2 ] Клэр Мессуд отметила в книге «бодрящую злобу» по мере того, как раскрывается все больше и больше тайн. [ 8 ] Она полагает, что «Ужин» в некоторой степени «настроен на отчетливо европейское общество, одновременно более показное в своей очевидной «цивилизованности» и более стыдящееся своей скрытой дикости». [ 8 ] Алекс Престон ( The Guardian ) отметил, что книга о природе зла, и нашел, что это динамичный и увлекательный роман, который показывает «жестоких жестоких существ» под «тонкими фасадами порядочности и манер». [ 1 ] Лиза Зейднер ( «Вашингтон Пост» ) признала в романе черный юмор в маловероятном выборе общественного ресторана для деликатного обсуждения. Она высказала мнение, что Кох иллюстрирует абсурдность нашей привилегированной повседневной жизни и высмеивает «голландскую посредственность».

Киноадаптации

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Алекс Престон (28 июля 2012 г.). «Ужин Германа Коха – рецензия» . Хранитель . Проверено 16 апреля 2015 г.
  2. ^ Jump up to: а б Джанет Маслин (6 февраля 2013 г.). «Теперь служу злобе и голландскому недомоганию» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 16 апреля 2015 г.
  3. ^ Лаура Миллер (17 февраля 2013 г.). « Ужин»: голландский ответ на «Исчезнувшую»? Может, и нет, но от этого не менее захватывающий» . Салон . Проверено 19 апреля 2015 г.
  4. ^ Jump up to: а б Арифа Акбар (28 июля 2012 г.). «Ужин, Герман Кох, перевод Сэма Гаррета» . Независимый . Проверено 16 апреля 2015 г.
  5. ^ «Ужин» . Книжные знаки . Проверено 16 января 2024 г.
  6. ^ «Герман Кох — Ужин» . Культурный критик . Архивировано из оригинала 28 сентября 2012 года . Проверено 12 июля 2024 г.
  7. ^ «Ужин» . Полный обзор . 04.10.2023 . Проверено 4 октября 2023 г.
  8. ^ Jump up to: а б Клэр Мессуд (8 марта 2013 г.). «Неприятные мелочи» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 16 апреля 2015 г.
  9. ^ Дэйв МакНэри (13 сентября 2013 г.). «Кейт Бланшетт дебютирует в качестве режиссёра с фильмом «Ужин» » . разнообразие . Проверено 21 апреля 2015 г.
  10. ^ Барракло, Лео (18 января 2016 г.). «Ричард Гир, Стив Куган и Лора Линни сыграют главные роли в «Ужине» Орена Мовермана » . Разнообразие . Проверено 30 января 2016 г.
  11. ^ Майкл Россер, «Корейская драма «Нормальная семья» заключила ключевые сделки перед дебютом в Торонто» . Screen Daily , 25 июля 2023 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 32776cd7bcb6e86724d2ba10b0e74248__1721796360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/32/48/32776cd7bcb6e86724d2ba10b0e74248.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Dinner (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)