Джейкоб Леви
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( октябрь 2021 г. ) |

Яаков Мейер Леви (иврит: יעקב מאיר לוי Яаков Меир Леви ; 14 мая 1894 — 8 сентября 1956) — израильский педагог, историк, переводчик и писатель.
Биография
[ редактировать ]![]() | Возможно, этот раздел содержит оригинальные исследования . ( Октябрь 2021 г. ) |
Родился в семье Моше Леви и Маси-Леи (в девичестве Бармак) в украинском селе Несолонь (тогда в составе Российской империи ). Яков вырос в одной из всего лишь 3-4 еврейских семей среди примерно 700 жителей деревни. Семья Джейкоба была глубоко религиозной, и иудаику его обучали частные учителя, которых привез в деревню его отец. Считавшийся вундеркиндом и рассчитывавший стать раввином, Яков начал учиться в Новоград-Волынской иешиве в возрасте 12 лет , школе, которую обычно посещают ученики гораздо старшего возраста. Однако внешний мир привлек его.
Из-за ограничений на прием евреев в университеты, наложенных властями, Якоб продолжил экстернат, что было обычной практикой среди молодых евреев, находящихся под влиянием еврейского просветительского движения 18-19 веков. В результате он стал сионистом и социалистом, а в 1914 году, в возрасте 20 лет, оставил семью и при их поддержке иммигрировал в Эрец Исраэль ( Османская Палестина) . [1] ) и отвернулся от своего религиозного воспитания.
По прибытии в Тель-Авив Якоб поступил в Герцлийскую еврейскую гимназию , где проучился два года (X и XI классы). Будучи студентом, он мог остаться в Эрец-Исраэль, не становясь гражданином Османской империи. Несмотря на его знание иврита, он, вероятно, хотел усвоить повседневный иврит того периода. В это время он начал писать и привлек внимание своего учителя ивритской литературы — известного писателя Ю. Х. Бреннера , который предвидел в нем будущее как писателя.
Когда разразилась Первая мировая война, правительство Османской империи изменило свою политику в отношении иностранных граждан, особенно евреев. Капитуляции . были отменены, и иностранным гражданам пришлось выбирать между получением османского гражданства и службой в армии султана или депортацией в свои страны Будучи ярым сионистом и в силу своей ненависти к Российской империи, Яков легко решился. К концу 1916 учебного года, сразу после получения турецкого гражданства, он был призван в османскую армию и отправлен вместе с одноклассниками на офицерскую подготовку в Константинополь ( Стамбул ).
В 1917 году он преподавал иврит в еврейском поселении Месилла Хадаша недалеко от Константинополя, построенном бароном Моррисом Хиршем в качестве транзитной станции для еврейских пионеров из России на пути в Эрец-Исраэль, где они получили начальное обучение сельскому хозяйству. Когда Первая мировая война прекратила почтовое сообщение в Европе, Джейкоб потерял связь со своей семьей. Обеспокоенный их безопасностью, в конце войны он вернулся в Украину, чтобы увидеть своих родителей. 1919 год был годом множества погромов на Украине, а также принудительного призыва молодых людей в Украинскую националистическую армию, которая пыталась сохранить независимость от Советского Союза. Опасаясь призыва в армию, Якоб провёл с семьей лишь короткое время, прежде чем переехать в Корец , находившийся тогда под властью Польши, где летом 1919 года он руководил еврейской школой.
Меир Панас, ученик школы, писал о влиянии, которое имел Яков:
″Джейкоб Леви принес с собой свежую энергию с полей и Галилеи. Он привил [студентам] живой иврит Эрец-Исраэль. Он ввел терминологию на иврите для естественных и общих исследований. Чтобы по-настоящему оценить [его] вклад, нужно помнить, что в то время в России почти не было учебников иврита по этим предметам». [2]
Панас также описал другую деятельность Леви:
«Якоб, глубоко веривший в идеалы кибуца, с большим энтузиазмом относился к большевистской революции, искренне веря, что она сделает эти идеалы общепризнанными. Поэтому, когда Коммунистическая партия взяла Корца под свой контроль, его назначили заместителем главы революционной администрации. Большевики настолько восхищались его талантами и знаниями, что он эффективно руководил ими. Из-за этого уважения большевики не закрыли его школу, как другие, и Яков остался ее директором».
В 1920 году Якова пригласили возглавить школу для брошенных детей и сирот войны в Турции . Его успех там, без какой-либо предварительной педагогической подготовки, определил его будущее в образовании, несмотря на его первоначальные мысли об изучении инженерного дела. Он решил заняться образованием, чтобы создать в Турции кадры местных учителей иврита-сионистов и издать учебники иврита, которые отвечали бы потребностям турецкого еврейства. С этой целью в 1921 году он отправился в Париж, чтобы получить степень в Сорбонне и дочернем Институте психологии и педагогики. К сожалению, пока он учился, в Турции произошла революция Ататюрка , и новый режим не позволил создать новые еврейские школы.
В 1925 году Еврейская консистория Болгарии назначила Якова руководителем еврейских школ в Болгарии . [3] Там он посвятил себя преподавательской и другой воспитательной работе в сфере образования, организовал курсы подготовки учителей (под руководством Цилы Гринберг), издал учебники, еврейско-болгарский словарь и буклеты для чтения для детей. Вместе с г-жой Гринберг он опубликовал трехтомный учебник еврейской истории под названием «Толдот Амейну» (תולדות עמנו) («История нашего народа»). Джейкоб стал активным участником молодежного движения « Ха-Шомер Хацаир » и редактировал их еженедельное издание на иврите «Гилайон», где он также опубликовал множество статей и рассказов. В эти годы он начал публиковать важные статьи по обучению чтению и письму в «Хед ха-Хинух» – периодическом издании союза учителей Эрец Исраэль. После пребывания в Болгарии он вернулся в Париж, чтобы продолжить учебу, и в 1935 году получил степень доктора философии в области педагогической психологии , зарождающейся в то время дисциплины, в Сорбонне. Его диссертация «Maîtres et Eleves» («Учителя и студенты») в том же году была опубликована Сорбонной в виде книги. Книга была переведена на итальянский язык в 1956 году и переводится на английский (2020 год). Помимо эссе на тему образования, опубликованных в профессиональных журналах, таких как «Хед Хачинух» (הד החינוך), он публиковал рассказы (под псевдонимом «Аарон Ахарони») на наиболее важных ивритских языках. периодические издания того периода: Ю. Х. Бреннера «ХаАдама» (земля) » Йозефа Клаузнера , « ХаШилоах (посылка) и Якова Фихмана «Маабарот» (переходы) .
С 1938 по 1956 год Джейкоб был редактором «Хахинух» (החינוך) – по педагогике и психологии ежеквартального издания Израильской ассоциации учителей. За это время он опубликовал множество книг, в том числе «Исраэль Ба-Амим» («Израиль среди народов») – серию учебников по истории , широко используемых в израильских школах, особенно в кибуцном движении. Он также был редактором «Энциклопедии «Чинучит»» (Образовательная энциклопедия אנציקלופדיה חינוכית) и опубликовал серию книг по подготовке учителей – «Путеводители» для начальных классов школы. [1]
Его дети: От первой жены Шошаны Таборовской-Тавор) сын: Амнон (1918–1995) и от второй жены Шошаны Итыгиной сын: Авиноам (1945 г.р.).
Его работа
[ редактировать ]Доктор Джейкоб Леви опубликовал множество книг. Наиболее важные из них: серия учебников по истории (в пяти томах) и перевод франко-еврейского философа Анри Бергсона на иврит четырех книг .
При написании своих учебников по истории доктор Леви придерживался точки зрения, что изучение исторических дат менее важно, чем изучение процессов , которые привели к историческим событиям. Действительно, в его серии «Израиль среди народов» с трудом можно найти даты, а история рассказана повествовательно, убедительно.
Книги доктора Джейкоба Леви
[ редактировать ]- Магистры и студенты, Париж, 1935 г.
- Израиль среди народов (пять томов) Тель-Авив, 1948–1956 гг.; 1970 год
- Обучение письму на иврите (с Моше Бирманом), Тель-Авив, 1945 г.
- Преподавание иврита: Методика для 1–2 классов, Иерусалим, 1951 г.; 1957 год
- Жан-Жак Руссо (Jean-Jacques Rousseau), Тель-Авив, 1952 г.
- Руководство для учителя 1-го класса , Тель-Авив, 1953 г.
- Руководство для учителя 2-го класса , Тель-Авив, 1954 г.
Переводы (на иврит) доктора Джейкоба Леви
[ редактировать ]- Ле Рир (Смех הצחוק), Анри Бергсон, Тель-Авив, 1938 г.; 1962 год; 1975 год; 1981 год
- О мечтах (Статья о мечте), Анри Бергсон, Иерусалим, 1940 г.
- Le jugementmoral chez l'enfant (Моральное суждение ребенка), Жан Пиаже, Тель-Авив, 1940 г.
- L'Energie Spirituelle (Энергия разума, духовная энергия), Анри Бергсон, Тель-Авив, 1944 г.
- L'Evolution créatrice (Введение в метафизику), Генри Бергсон, Тель-Авив, 1947 г.
- La Pensée et le mouvement (Мысль и движение), Анри Бергсон, Иерусалим, 1953 г.
Ссылки
[ редактировать ]
- ^ Jump up to: а б Тидхар, Дэвид (1947). «Доктор Джейкоб Леви». Доктор Джейкоб Леви . Энциклопедия основателей и строителей Израиля (на иврите). Том. 6. Поместье Дэвида Тидхара и библиотеки колледжа Туро . п. 2558.
- ^ Леони, Элиезер, изд. (1959). Кориц Книга Иргун йотсе Коритс бе-Исраэль. стр. 100-1 112–113.
- ^ Книга (на иврите): Альберт Романо, Еврейская община Болгарии , Энциклопедия диаспоры, Иерусалим, Израиль, 1967, страницы 418, 479–480.