Jump to content

Военная терминология

Военная терминология относится к терминам и языку военных организаций, личного состава и военной доктрины . Как и другие формы корпоративного жаргона , военная терминология отличается от разговорного языка использованием новых или перепрофилированных слов и фраз, которые обычно понятны только нынешним и бывшим военнослужащим или связанным с ними компаниям и агентствам.

Общее понимание

[ редактировать ]

Оперативное давление на единое понимание возникло с начала 20-го века в связи с важностью совместных операций между различными службами (армией, флотом, военно-воздушными силами) одной и той же страны. Международные альянсы и операции, включая поддержание мира , [1] добавили дополнительную сложность. Например, альянс НАТО теперь ведет большой словарь [2] общих терминов для использования странами-членами. Также ведутся опытно-конструкторские работы [3] между НАТО и Россией по общей терминологии расширенной противовоздушной обороны на английском, французском и русском языках.

что военные термины служат для деполитизации , дегуманизации или иным образом абстрагируют обсуждение операций Некоторые утверждают , от их фактического описания. Подобно « юридической терминологии » и связанной с «политической терминологией», военные термины известны своей косвенной тенденцией к включению технического языка . Во многих случаях это отражает необходимость быть точным. Это также может отражать предполагаемую потребность в оперативной безопасности , не раскрывая больше информации, чем необходимо. Это также может служить для маскировки или искажения смысла, как в случае двусмысленности . «Кинетическая активность» как модное слово для боевых действий , используемое с начала войны с террором , подвергалось критике как политика «не спрашивай, не говори» в отношении убийств. [4]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Полковник Андрей Демуренко и профессор Александр Никитин, Основная терминология и концепции в международных операциях по поддержанию мира: аналитический обзор (перевод Роберта Р. Лава) в конфликтах низкой интенсивности и правоохранительной деятельности, Том 6, лето 1997 г., Фрэнк Касс, Лондон, доступ в Отделе иностранных военных исследований, Форт Ливенворт, США [1] 28 июля 2006 г.
  2. Словарь военных и связанных с ними терминов Министерства обороны США , доступ к Центру технической информации Министерства обороны (DTIC), веб-сайт США, 28 июля 2006 г.
  3. ^ Роберт Белл, Угрозы баллистических ракет: Стратегический вызов НАТО и России в Красной Звезде, 23 февраля 2003 г., доступ в онлайн-библиотеке НАТО [2] 28 июля 2006 г.
  4. ^ Вудворд, Пол (14 февраля 2012 г.). «Американско-израильская политика в отношении убийств «не спрашивай, не говори» . Война в контексте. Архивировано из оригинала 2 апреля 2013 года . Проверено 6 марта 2013 г. Один человек использует бомбу, чтобы убить другого, и он террорист. Другой делает то же самое, и это форма кинетической активности . Думаю, это делает последнего кинетистом.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 35552d6f5c1941fa75fc5e63218b5b1a__1707596160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/35/1a/35552d6f5c1941fa75fc5e63218b5b1a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Military terminology - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)