Jump to content

Кристиан Швайгаард Штанг

(Перенаправлено с Кристиана Стэнга )
Кристиан Швейгаард Штанг.

Кристиан Швейгаард Станг (15 марта 1900 — 2 июля 1977) — норвежский лингвист, славист и балтовед , профессор балто -славянских языков в Университете Осло с 1938 года и незадолго до своей смерти. Он специализировался на изучении литовского языка и пользовался большим уважением в Литве . [1]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Он родился в Кристиании в семье политика и академика Фредрика Станга (1867–1941) и его жены Кэролайн Швайгаард (1871–1900). Он был внуком Эмиля Станга и Кристиана Хомана Швайгаарда и племянником Эмиля Станга-младшего . Он вырос в Кристиании и в 1918 году сдал экзамен artium в школе Фрогнера .

Он получил степень магистра сравнительной индоевропейской лингвистики в 1927 году и степень доктора философии. в 1929 году. Впоследствии он был научным сотрудником университета по сравнительной индоевропейской лингвистике в период 1928–33 годов. С 1938 по 1970 год он был профессором славянских языков в Университете Осло. С 1958 по 1960 год он занимал должность декана гуманитарного факультета. [1]

За период обучения Станг был признан ведущим международным экспертом по изучению славянского языка, балто-славянского сравнительного языкознания, а также литовского языка. Одной из самых известных работ Станга была «Vergleichende Grammatik der baltischen Sprachen» (по-английски «Сравнительная грамматика балтийских языков»), опубликованная в 1966 году. В дополнение к его монументальной сравнительной грамматике 1966 года его работа по балтийским и славянским глаголам убедительно продемонстрировала тесные исторические связи и взаимоотношения балтийских, славянских и германских языков. В своей работе о славянских акцентах 1952 года он отмечал, что славянская и балтийская системы акцентов изначально были идентичны, а различия обусловлены более поздними, вторичными изменениями. [1] Его исследования по балто-славянской сравнительной акцентологии завершились работой «Славянская акцентуация» (Осло, 1957), которая, по словам Кортландта , «...ознаменовала эпоху в изучении этого предмета. Важность этой книги трудно переоценить». [2] В этой работе Стэнг доказал, что

  1. Закон де Соссюра не действовал в славянском языке.
  2. неострый возникает из -за втягивания иктуса от ударного джер или от неначальной гласной с падающей интонацией
  3. нео-циркумфлекс не был результатом общеславянского развития

Более того, он продемонстрировал, что

  1. острый характер ограничен парадигмами с фиксированным стрессом
  2. неострый характерен для парадигм, в которых ударение на следующий слог делается в других формах.
  3. циркумфлекс . встречается в первом слоге парадигм с финальным ударением в других формах

Таким образом, Стэнг заменил классическую доктрину, которая вывела образец ударения парадигмы из интонаций корневой гласной и окончания, доктриной, которая выводит интонацию корневой гласной при ударении из модели ударения парадигмы. .

Стэнг также опубликовал несколько важных работ по сравнительной индоевропейской лингвистике. [1] Его вклад включает закон Стэнга , протоиндоевропейское фонологическое правило , названное в его честь. [3] [4]

Признание

[ редактировать ]

Он был членом Норвежской академии наук и литературы с 1932 года, а также Датской королевской академии наук и литературы и Шведского королевского общества наук в Уппсале . Он был президентом и вице-президентом (заместители должности) бывшей организации в период с 1964 по 1971 год. он был награжден кавалером первой степени Королевского норвежского ордена Святого Олафа. В 1970 году Он умер в июле 1977 года в Киркенесе . [1]

Библиография

[ редактировать ]
  • Die Westrussische Kanzleisprache des Grossfürstentums Литва. По заказу Джейкоба Дибвада , Осло, 1935 г.
  • Древнерусский официальный язык города Полоцка. Дж. Дибвад, Осло, 1939 г.
  • Славянско-балтийский глагол. Я поручаю Дж. Дибваду, Осло, 1942 год.
  • Славянская акцентуация. Университетское издательство, Осло, 1957 г.
  • La langue du livre "Uchenie i khitrost ratnago stroeniia piekhotnykh liudei", 1647: une monographie linguistique. I kommisjon hos J. Dybwad, Oslo, 1952
  • Лекции по истории русского языка. Университетское издательство, Осло, 1969 г.
  • Опускула лингвистика. Избранные очерки и трактаты. Университет Форлагета, Осло, 1970 г.
  • Особые лексические соответствия между славянскими, балтийскими и германскими языками. Университет Форлагета, Осло, 1972 г.
  • Сравнительная грамматика балтийских языков. Universitetsforlaget, Осло, 1966, 1975 гг.
  • Дополнительный том: Реестр, дополнения и исправления по сравнительной грамматике балтийских языков. Университет Форлагета, Осло, 1975 г.
  • Litauish kliáutis - Altnordisch получить
В сотрудничестве с другими авторами
  • Стэнг, Кристиан С., Краг, Эрик , Галлис, Арне : Праздничное письмо профессору Олафу Броху по случаю его 80-летия от друзей и студентов. По заказу Дж. Дибвада, Осло, 1947 г.
  • Стэнг, Кристиан С. и Брох, Олаф : русские документы 17 века по истории Финнмарка и Кольского полуострова. Осло, 1961 год.
  • Станг, Кристиан Сог и Руке-Дравина, Вельта : Donum Balticum. Профессору Кристиану С. Стангу по случаю его семидесятилетия, 15 марта 1970 г. Almqvist & Wiksell, Стокгольм, 1970 г.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и Ховдхауген, Эвен (2004). «Кристиан Швайгор Поул» . Норвежская биографическая энциклопедия (на норвежском языке). Том 9 . Проверено 10 апреля 2009 г.
  2. ^ Кортландт (1975 : IX)
  3. ^ Бенджамин В. Фортсон (2004). Индоевропейский язык и культура: Введение . Издательство Блэквелл. п. 64. ИСБН  1-4051-0316-7 .
  4. ^ А. А. Баренцен и Р. Шпренгер (1991). Исследования по западнославянскому и балтийскому языкознанию . Родопи. п. 366. ИСБН  978-90-5183-246-4 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 35b35f55fc052e2fb1a306e069d689e8__1705914480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/35/e8/35b35f55fc052e2fb1a306e069d689e8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Christian Schweigaard Stang - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)