Jump to content

Филантропы в рваных брюках (спектакль)

«Филантропы в рваных брюках» — пьеса Стивена Лоу , адаптированная из классического рабочего романа Роберта Тресселла .

Впервые он был поставлен компанией Joint Stock в Плимуте 14 сентября 1978 года под руководством Уильяма Гаскилла . Затем постановка совершила поездку по стране, а в октябре выступила в Лондоне в Riverside Studios . [ 1 ]

Как и в случае с другими шоу «Джойнт сток», проект начался с семинара, на котором Лоу, Гаскилл и актеры изучали идеи и материал для пьесы. Затем Лоу два месяца работал один над сценарием; наконец, труппа снова собралась вместе для обычной шестинедельной репетиции. Актерами, принимавшими участие в мастер-классе, а также составившими первоначальный состав, были Брюс Александер , Кристиан Бёрджесс , Питер-Хьюго Дейли , Ян Айрлэнд , Фред Пирсон , Харриет Уолтер и Марк Уинг-Дэйви .

Гарриет Уолтер, сыгравшая роль Берта (мальчика-ученика), так пишет об оригинальной постановке: «Большую часть вечера я провела под столом, соскребая банки с краской, и тем не менее я горжусь «Филантропами в рваных брюках» больше, чем большинством других людей. другие шоу, в которых я принимал участие. Причина проста: у нас было время... Шоу принадлежало всем нам, будь то испытание или удовольствие, связывало наше воображение, и это дало информацию. тот качество работы». [ 2 ]

Среди множества положительных отзывов о пьесе Лоу Ирвинг Уордл написал об оригинальной постановке: «... это независимое произведение большого мастерства и честности, подвергающее оригинал испытанию физическими действиями и личным опытом... для тех, кто все еще обнаруживая, что Англия окутана густым туманом политического уклонения, мне доставляет огромное удовольствие наблюдать за этим ясным, прекрасно организованным рассказом о корнях нашего нынешнего промышленного хаоса». [ 3 ]

С 1978 года было много возрождений пьесы. В июле 1983 года Джон Адамс поставил пьесу в Театре «Хальф Мун» в Лондоне, в актерский состав входила Джози Лоуренс . [ 4 ] В 1985 году Стивен Долдри поставил постановку для Metro Theater, которая гастролировала до 1987 года. В феврале 1991 года Джон Адамс снова поставил пьесу, гастрольную постановку для Birmingham Rep ; тур дошел до Бирмингема, штат Алабама . Стивен Долдри снова поставил пьесу в 1998 году в совместной постановке Королевского театра Стратфорд-Ист и Ливерпульского театра . В 2011 году Townsend Productions выпустила двуручную версию пьесы Лоу, которая в настоящее время гастролирует по Великобритании. [ 5 ]

В 2010 году Лоу работал с южноафриканской труппой Isango Portobello над новой версией своей пьесы, действие которой разворачивается в Кейптауне 1950-х годов. поставленный Марком Дорнфорд-Мэй , под музыкальным руководством Полины Малефейн и Мандиси Дьянтиис, Спектакль «Филантропы в рваных брюках – Изигвили Эзидлаказелайо», открылся в театре Фугард в шестом округе Кейптауна в октябре 2010 года. [ 6 ] Эта постановка должна посетить Hackney Empire в мае 2012 года.

Темы: политика и работа

[ редактировать ]

В пьесе рассказывается о группе художников и декораторов и их борьбе за выживание в самодовольной и застойной эдвардианской Англии.

Роман Тресселла глубоко повлиял на Лоу, когда он впервые прочитал его в молодости. «Мой отец, в отличие от Оуэна почти во всех аспектах, болел, как и он, туберкулезом и до войны работал каменщиком и декоратором. Отношение рабочих к социализму, по моему юному взгляду, казалось точно таким же, как то, с которым я столкнулся, когда Я горячо спорил с семьей. В каком-то смысле я идентифицировал себя с Оуэном. Оуэн также стал отцом, которого я очень хотел. Мои отношения с собственным отцом в то время были на самом низком уровне. Он, Оуэн, был человеком, который ничего не давал. в. ублюдки не могли его сломить. Меня поразил не анализ общества, потому что я уже... пришел к этим убеждениям. В этом смысле он не изменил меня. Он говорил. прямо мне, от сильной боли, говоря: «Ты не злишься. Ты не сам по себе»... Это было самое близкое к обретению отца, друга того времени, которого я когда-либо знал. Я пытался убедить кого-нибудь прочитать это. Мне это казалось непреодолимым. делает." [ 7 ]

Помимо политики, ключевой темой пьесы Лоу является сама работа. Поскольку физический труд занимал центральное место в романе, он играл большую роль в Акционерной мастерской. Утром компания работала над ремонтом старого склада как пристройки к Дартингтонскому колледжу искусств под руководством профессионального мастера. [ 8 ]

В пьесе, помимо бедности и беспокойства о сохранении работы, мужчины большую часть времени также расстраиваются из-за того, что им не позволяют хорошо выполнять свою работу. (Начальство на самом деле не заинтересовано в качестве работы, их главный интерес — снизить затраты, чтобы получить больше прибыли.) Так что эпизод «Мавританская комната», в котором Оуэну дается возможность в полной мере использовать свои навыки, выглядит так: ключевая часть пьесы Лоу. Хотя он знает, что его работа понравится только начальству, Оуэн отчаянно хочет ее выполнять:

ОУЭН: Просто дай мне шанс, а? Я мог бы сделать хорошую работу. Никакого размазывания краски по гнилому дереву. Обработайте стены. Закройте трещины. Очистите основание. Три слоя белого цвета. Никакого дерева, которое рассыпается в пыль. это мое право». [ 9 ]

В пьесе рассказывается о группе маляров в Магсборо в 1906 году: опытные маляры, чернорабочие, мальчик-подмастерье (Берт); и их боссы, бригадир участка (Красс), бригадир завода (Хантер) и владелец фирмы (Раштон). Квалифицированные рабочие зарабатывают семь пенсов в час, чернорабочие — пять пенсов, а ученик-первокурсник не зарабатывает ничего; Будучи мастером на заводе, Хантер получает два процента прибыли фирмы, поэтому он всегда стремится сократить расходы. Фирма Раштона ремонтирует дом The Cave, принадлежащий мэру Свитеру.

Хантер нанимает опытного человека (Истон) по сниженной ставке (шесть с половиной пенсов). Истон долгое время был безработным, и у них с женой скоро появится ребенок.

Всякий раз, когда Хантер посещает это место, мужчины боятся, что он найдет какой-нибудь предлог, чтобы их уволить. На этот раз он просит Красса предложить, кого уволить, чтобы освободить место для Истона. Красс упоминает Оуэна «с его надуманными идеями», а также «этих стариков, сэр. Это они нас сдерживают… Аллерс пытается сделать все как следует». Хантер кричит на испуганного Линдена – самого старшего из мужчин - за то, что слишком долго чистил дверь перед покраской. Позже он ловит Линдена курящим на работе и увольняет его на месте.

Когда мужчины прерываются на завтрак или ужин, они часто говорят о политике. Один из них – Оуэн – социалист, и он пытается убедить своих товарищей по работе, что причина бедности, которой они все боятся, не иностранная рабочая сила, перенаселение или машины, а капиталистическая система. Позже он демонстрирует великий денежный трюк с ломтиками хлеба и карманными ножами: показывая, что в нашей нынешней системе деньги только делают боссов богаче, в то время как рабочие остаются такими же бедными и незащищенными, как и прежде.

Оуэна вызывают к Раштону. Мужчины думают, что его уволят из-за его политики. Вместо этого ему предлагают специальную работу — украсить гостиную « Пещеры» в мавританском стиле (мэр Свитер видел нечто подобное в Париже). Оуэн, опытный автор вывесок, не упускает возможности использовать свои навыки в полной мере и даже предлагает подготовить дизайн в свободное время. Раштон говорит Хантеру, что эту работу, по крайней мере, нужно выполнить правильно: три (а не два) слоя белой краски и сусальное золото (не золотая краска). По их оценкам, с учетом рабочей силы и материалов работа над мавританской комнатой обойдется примерно в пятнадцать фунтов; но они могут взять с мэра Свитера сорок пять долларов.

Утром перед ежегодной рабочей прогулкой (« Бино ») работы по дому почти закончены, и мужчины обеспокоены тем, что будет «резня». Красс заверяет Истона, что он (Истон) будет уволен последним , потому что он работает по сниженной ставке. Тем временем Оуэн учит Берта, как наносить сусальное золото на узор в мавританской комнате.

Бино. Возле деревенского паба мужчины отдыхают – играют в кегли, пьют пиво, шутят и разговаривают (Оуэн согласился один день не говорить о политике). Истон одалживает у домовладельца снасти и берет Берта на рыбалку. Когда приходит время обеда, они все стараются найти место как можно дальше от Хантера. Мужчины стоят, пока Хантер произносит молитву, но он превращается в проповедь (это Уит , а Хантер очень религиозен); в конце концов мужчины садятся, и официантка начинает подавать суп, прежде чем он закончит.

После того, как они наедались и сидели курить, Красс дает отчет о финансах Бино. Раштон, мэр Свитер и некоторые другие боссы сейчас здесь, за другим столом. Тосты произносятся за Раштона, Хантера и мэра Свитера, и каждый отвечает речью. Хантер просто произносит несколько слов благодарности; Раштон говорит о том, как люди и мастера зависят друг от друга, «мужчины работают руками, мастера — мозгами…»; а мэр Свитер произносит политическую речь, нападая на социалистов: «Большинство таких людей - парни, которые слишком ленивы, чтобы зарабатывать себе на жизнь». Красс предлагает Оуэну ответить, но когда Оуэн ничего не говорит, Красс издевается над ним, называя его трусом. Итак, Харлоу защищает Оуэна и бросает вызов словам мэра Свитера: о социалистах; идея о том, что мужчины не используют свой мозг на работе и что у мужчин и хозяев есть общие интересы. Красс в ответ призывает спеть песню; Сам Красс поет антиполитическую мюзик-холла песню Two Lovely Black Eyes .

В последний день работы над «Пещерой» Хантер собирает опытных людей. Он говорит им, что с этого момента он будет платить только шесть с половиной пенсов в час: «бери или оставь». Мужчины решают противостоять Хантеру и отказываются работать с новой скоростью: «Ему нужны квалифицированные люди». Но когда Красс сообщает им, что один из них – Истон – уже работает по новой ставке, мужчины понимают, что им придется с этим согласиться.

Мэр Свитер и его жена устраивают чаепитие , чтобы продемонстрировать Мавританскую комнату, а затем проводят секретное заседание совета Магсборо : они соглашаются избрать Свитера в парламент .

Последняя часть пьесы представляет собой серию взаимосвязанных коротких сцен. Красс и Истон работают над гробом; в доме Оуэна Берт делает детскую тачку (подарок ребенку Истона), а Оуэн рисует баннер; Хантер подсчитывает конечную стоимость «Мавританской комнаты», его одержимость цифрами (стоимостью) путается в его голове с апокалиптическими образами из Библии. Филпотт забирает у Оуэна гробовую плиту (это для похорон Линдена — он умер в работном доме ); Хантер, охваченный расчетливым/религиозным безумием, перерезает себе вены. Красс становится бригадиром завода. Харлоу, уволенный Хантером после Бино за его «надуманные идеи», приходит, чтобы убедить Оуэна прийти на собрание лейбористов. Оуэн говорит: «Мы должны продержаться до конца, а не гоняться за крошками», но соглашается прийти. Спектакль заканчивается тем, что они поднимают знамя, над которым работал Оуэн: «Рабочие объединяйтесь!»

Источники

[ редактировать ]
  • Уордл, Ирвинг, Мастерский вечер Филантропы в рваных брюках в Riverside Studios. «Таймс» , 13 октября 1978 г.; стр. 11.
  • Лоу, Стивен, Филантропы в рваных брюках , по книге Роберта Тресселла. Акционерная театральная труппа, 1978. Переработанное издание, Лондон, Метуэн, 1983. ISBN   0-413-54400-1
  • Лоу, Стивен, Акционерное общество и Филантропы в рваных брюках: Письма из мастерской . Театральные документы №. 2, Дартингтонский колледж искусств, 1979 год. ОСЛК   78065955
  • Мастерс, Энтони, рецензия на книгу «Филантропы в рваных брюках в Half Moon». «Таймс», 19 июля 1983 г.; стр. 8.
  • Кершоу, Баз, «Строительство нестабильной пирамиды – фрагментация британского альтернативного театра» ; в New Theater Quarterly , том XI, № 36, ноябрь 1993 г.; стр. 348–356.
  • Уолтер, Гарриет, Обувь других людей. Мысли об актерском мастерстве . Лондон, Книги Ника Херна, 2003. ISBN   978-1-85459-751-9
  • Эйр, Ричард и Райт, Николас, «Смена сцены: взгляд на британский театр в двадцатом веке» . Лондон, издательство Bloomsbury Publishing, 2000; стр286-7. ISBN   0-7475-4789-0
  • Гордон, Фиона, Исанго Портобелло творит чудеса , обзор южноафриканского производства. 29 октября 2010 г.
  • Филантропы в рваных брюках в отеле Fugard , предварительная статья на сайте www.thheartsmag.com, октябрь 2010 г.
  • Страница «Филантропы в рваных брюках» на сайте Стивена Лоу.
  1. ^ Уордл, 1978.
  2. ^ Уолтер, 2003; стр 60.
  3. ^ Уордл, 1978
  4. ^ Энтони Мастерс, 1983.
  5. ^ Веб-сайт Townsend Productions, 2010 г.
  6. ^ Гордон, 2010 г.
  7. ^ Лоу, 1979; п3.
  8. ^ Уолтер, 2003; стр. 48
  9. ^ Лоу, 1983; стр 19.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 36acf9e4001e27b8ad91f7c40dfde0d0__1686837720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/36/d0/36acf9e4001e27b8ad91f7c40dfde0d0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Ragged Trousered Philanthropists (play) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)