Jump to content

Джеймс Томсон (поэт-ткач)

Джеймс Томсон
Рожденный 10 сентября 1763 г. ( 10.09.1763 )
Эдинбург , Шотландия
Умер 1832 г. (68–69 лет)
Карри , Шотландия
Занятие Поэт

Джеймс Томсон (10 сентября 1763–1832) был шотландским поэтом-ткачом из Карри , недалеко от Эдинбурга , чьи стихи на шотландском языке были опубликованы в Лейте в начале 19 века. Его помнят по Долине Поэта в Карри, лесистой лощине с живописной тропой вдоль реки, которая является полосой отвода, а также по множеству названий улиц ( Томсон-роуд, Томсон-Драйв, Томсон-Кресент ) на востоке Карри.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Когда Джеймс Томсон родился 10 сентября 1763 года в Эдинбурге, его родители были слишком бедны, чтобы его воспитывать, и когда ему было четыре месяца, они отправили его на воспитание к родителям матери в небольшую деревню Кенлейт в приходе Карри . , где его дед был ткачом. [ 1 ] Название Кенлейт происходит от Киллайт, часовни Воды Лейта . Ферма, где жил Томсон, находится выше по реке Кинлит-Бёрн, к югу от Карри-Кирк, и теперь известна как Мид-Кинлит. [ 2 ] [ 3 ]

В шесть лет Томсона отдали в приходскую школу, но после того, как он заразился оспой, бабушка оставила его дома, а читать его научили бабушка и тетя. Ему поручили пасти скот, и он каждый день вывозил дедушку корову в поле с балладами или сборником песен в кармане. Ему особенно нравились песни Аллана Рамзи , и он выучил «Нежного пастыря» . наизусть [ 4 ]

В 13 лет он пошел в ученики к ткачу и так хорошо учился у своего деда, что дело, которое пострадало из-за плохого зрения его деда, вскоре наладилось. Томсон также вернулся в школу, чтобы научиться писать, но его почерк остался неопрятным. Он смог купить скрипку и стал музыкантом, развлекая друзей музыкой и своими стихами. Он женился на девушке из того же села. Его дедушка заболел и умер, и некоторое время Томсон и его жена жили в приходе Колинтон, прежде чем вернуться в Кенлит. Его ткачество поддерживало его семью и бабушку. [ 5 ]

У Томсона и его жены было семь дочерей и один сын. Они жили на ферме Мид-Кинлейт в небольшом коттедже, названном в честь горы Парнас . Днем он работал ткачом, а по вечерам сочинял песни и стихи, изображающие местные характеры и места. Он стал известен своими полезными навыками, в том числе стрижкой бород местных жителей, а также своими стихами. [ 1 ] Новому служителю прихода нужно было заточить бритвы, и когда он отправил их в Томсон, они были возвращены хорошо заточенными вместе с подходящими для этого случая стихами. [ 6 ]

Работает

[ редактировать ]

При поддержке министра в 1801 году была опубликована книга стихов Джеймса Томсона Уивера из Кинлита на шотландском диалекте , напечатанная издательством J. Fillans & Sons, Эдинбург, и опубликованная У. Ридом, Лейт , для автора. Оно открывалось рассказом автора, рассказывающим историю его жизни, и посвящением торговцам Лейта. В содержимом содержится острая эпиграмма : [ 1 ]

Доктора, будьте предельно осторожны!

Жизни ваших пациентов еще можно пощадить;

Только от этого зависит ваше богатство,

Чтобы сохранить жизнь, хоть и не здоровье.

[ 7 ]

В наборе из четырех песен о любви автор в первой слишком смел, а во второй, прощаясь с бухтами, или овчарнями, стал чрезмерно застенчивым. Мелодия «Воды Логана», а также первый куплет самого стихотворения относятся к Ожогу Логана . В припеве он сокрушается, что больше не получает удовольствия от пения лавровика, жаворонка . [ 1 ]

Прощайте, жуки и все ваши овцы,

И поля, на которых растет цветущий вереск;

Nae Mair, спортивные ягнята, я посмотрю

С тех пор, как моя настоящая любовь оставила меня.

ХОР

Nae mair, я с удовольствием пою

Весенний веселый лав'рок,

Но грустный от горя теперь я скорблю,

Отец, отец здесь, над Логаном.

[ 8 ]

Он получил покровительство генерала Скотта Маллени ( Лейт и посвятил ему стихи, главным образом на шотландском диалекте , 1819). [ 1 ] Томсон также опубликовал стихотворение, главным образом на шотландском диалекте, о воскрешении и продаже мертвых, а также печальное зрелище, которое представилось жителям Карри, когда они взяли два трупа из телеги, направлявшейся из Ланарка в Эдинбург (Лейт , 1821). [ 9 ]

Томсон жил до 1832 года в относительном достатке. [ 1 ]

День памяти

[ редактировать ]

Кинлейт-Бёрн под домом Томсона был назван «Ожог Поэта» в честь Джеймса Томсона, «Поэта-ткача», и он сбегает по крутому склону «Долины Поэта» вниз к Карри-Кирк, где впадает в Воду Лейта после проходя под мостом через Уотер- оф-Лейт-Уоквей . [ 2 ] [ 10 ]

Его коттедж до сих пор стоит на ферме Мид-Кинлит, а над входной дверью до сих пор написано «Гора Парнас». [ 1 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г Хендерсон, Элла (1997). «Джеймс Томсон» . Общественный совет Карри . Проверено 16 октября 2011 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Плывите по течению и пройдите в город по сельской дороге — Особенности» . Шотландец . 2 декабря 2006 г. Проверено 16 октября 2011 г.
  3. ^ «Обзор Кинлейта» . Справочник Шотландии. 2011 . Проверено 16 октября 2011 г.
  4. ^ Томсон 1801 , стр. iii–iv.
  5. ^ Томсон 1801 , стр. v–vi
  6. ^ Томсон 1801 , с. viii–ix
  7. ^ Томсон 1801 , с. 45
  8. ^ Томсон 1801 , с. 177
  9. ^ Джон Гудридж; Тим Берк. «Проект писателей из рабочего класса» . Школа искусств и гуманитарных наук Университета Ноттингем Трент . Архивировано из оригинала 18 августа 2011 года . Проверено 16 октября 2011 г.

    «Стихотворение, главным образом на шотландском диалекте, о воскрешении и продаже мертвых, а также о печальном зрелище, которое было представлено жителям Карри, когда они взяли два трупа из телеги, направлявшейся из Ланарка в Эдинбург (Открытая библиотека) " . Проверено 16 октября 2011 г.

  10. ^ «Обзор Поэтс-Глена» . Справочник Шотландии. 2011 . Проверено 16 октября 2011 г.

См. также

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 37975ad715ffa1dc209be73ac4852a3c__1719853440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/3c/37975ad715ffa1dc209be73ac4852a3c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
James Thomson (weaver poet) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)