Jump to content

Берн Риддлс

(Перенаправлено из Бернских загадок )
Берн, Бургербиблиотека, Код. 611, ф. 73v: две Бернские загадки ( De sale , соль и De mensa , таблица) из рукописи, давшей название сборнику.

Бернские загадки , также известные как Aenigmata Bernensia , Aenigmata Hexasticha или Туллия сборник из 64 ритмичных латинских загадок, названных в честь места их самой ранней сохранившейся рукописи Загадки , представляют собой начала восемнадцатого века. [ 1 ] [ 2 ]

Источник

[ редактировать ]

Хотя предполагается, что они были написаны в поздней античности, [ 3 ] большинство ученых считают, что Бернские загадки были вдохновлены ок. собрание загадок четвертого века, приписываемое Симфосию , [ 4 ] и датируются примерно 700 годом нашей эры.

Автор «Бернских загадок» неизвестен, но книгу мог написать «лангобард, знакомый со средиземноморской флорой и едой». [ 5 ] По словам Арчера Тейлора , «Бернские загадки особенно интересны тем, что автор знаком с ландшафтом Северной Италии и ее растениями. Кем бы он ни был, мы можем смело назвать его первым средневековым мастером загадок в Италии». [ 6 ] Некоторые ученые предполагают, что Бернские загадки возникли в ранней Англии, где было создано несколько раннесредневековых сборников стихотворных загадок, в том числе «Загадки Альдхельма». Однако более вероятно, что «Бернские загадки» были написаны под влиянием сборника Альдхельма и, следовательно, датированы более поздним периодом.

Предметы

[ редактировать ]

Темы Бернских загадок следующие: [ 7 ] [ 8 ]

  • 1. горшок
  • 2. люцерна (лампа)
  • 3. грязный (соль)
  • 4. скамьи (табурета)
  • 5. менса (таблица)
  • 6. потир (стеклянный стакан)
  • 7. de uesica (мочевой пузырь)
  • 8. де уо (яйцо)
  • 9. мола (жернов)
  • 10. Скала (лестница)
  • 11. де науэ (корабль)
  • 12. де грано (кукурузное зерно)
  • 13. смотреть (виноградная лоза)
  • 14. де олиуа (оливковое)
  • 15. де пальма (пальма)
  • 16. кедр (можжевеловая ягода)
  • 17. сито
  • 18. скопа (метла)
  • 19. де сера (пчелиный воск)
  • 20. мисс (милая)
  • 21. обезьяны (пчелы)
  • 22. старый (овца)
  • 23. огня
  • 24. мембрана (пергамент)
  • 25. о письмах
  • 26. горчицы (горчицы)
  • 27. папирус
  • 28. сирико (шелк)
  • 29. зеркала
  • 30. рыбы
  • 31. нимфы (сифона)
  • 32. Губка (губка)
  • 33. Уйола (фиолетовый)
  • 34. де роза (роза)
  • 35. де лилио (лилия)
  • 36. де кроко (шафран)
  • 37. перец
  • 38. льда изо
  • 39. хедера (плющ)
  • 40. muscipula (мышеловка)
  • 41. де уэнто (ветер)
  • 42. льда изо
  • 43. тутовых шелкопрядов (шелкопряды)
  • 44. ромашка (жемчужина)
  • 45. терры (земли)
  • 46. ​​молоток
  • 47. de castanea (каштан)
  • 48. [de nuce] (грецкий орех)
  • 49. дождь
  • 50. о вине
  • 50а. [из мембраны] (пергамент)
  • 51. де алио (чеснок)
  • 52. де роза (роза)
  • 53. [de pistil] (пестик)
  • 54. [дураков] (мехи и кошелек)
  • 55. подошвы (солнца)
  • 56. слово
  • 57. подошвы (солнца)
  • 58. луна (луна)
  • 59. луна (луна)
  • 60. с неба
  • 61. умбры (тени)
  • 62. звезд
  • 63. вина

Загадки написаны латинским ритмичным гекзаметром .

Рукописи

[ редактировать ]

Бернские загадки дошли до нас в двенадцати средневековых рукописях, в том числе: [ 9 ]

Поехали Имя Фолио Дата Количество загадок Комментарии
ЧАС Код. Берн 611 73-80В 8 в. (1-я половина) 33 См. рукопись здесь . Части этой рукописи отсутствуют.
я Код. Берлин Филиппс 167 37в-45 что. 800 61
Р Код. Лейпцигская респ. я 74 15в-24 9-й (средний) 63 См. рукопись здесь .
В 1 Код Вена 67 168В-170 12 в. 62
В 2 Код Вена 2285. 206-12 14 в. 62
вопрос Код. Парижская лат. 5596 165- 9-е (раннее) 9 См. рукопись здесь .
вопрос 1 Код. Парижская лат. 8071 нет слоения 9 в. 2 См. рукопись здесь . Иногда его называют Кодексом Туанеуса .
В 4 Код. Ватикан Рег. лат. 1553 г. 8v-21 (случайный) 9 в. (рано) 52 См. рукопись здесь . Вперемешку с загадками Симфосия и Альдхельма . [ 10 ]
А Чикаго, Ньюберри МС ф.11 12 в. (первая половина) 62

Редакции и переводы

[ редактировать ]

Ключевые современные издания Бернских загадок включают:

  • «Энигматы во имя бога Туллия или загадки вопросов искусства риторики [enigmata "bernensia"]», изд. о. Слава, пер. Карл Дж. Минст, в опере Tatuini omnia, Variae Collectiones Enigmata Merovingicae aetatis, Anonymus de dubiis nominibus , Corpus christianorum: series latina, 133–133a, 2 тома (Turnholt: Brepols, 1968), II 541–610.
  • Стрекер, Карл (ред.). «Гексастические загадки». МГХ: Латинские поэты эпохи Каролингов, Vol. 4,2; Берлин, 1914. с. 732-759.
  • Загадки Берна , в книге «Века загадок: древнеанглийские загадки, переводы и комментарии» , изд. Меган Кэвелл и Невилл Могфорд с Маттиасом Аммоном и Викторией Саймонс (2013-). Издание и английский перевод Бернских загадок начались в 2020 году.
  • Бернские головоломки / Aenigmata Bernensia: латынь-немецкий , изд. и пер. Дитер Биттерли (Берлин: Де Грюйтер, 2023), дои : 10.1515/9783111337319
  1. ^ Миттенхубер, Флориан (2016). «Берн, Burgerbibliothek, код 611» .
  2. ^ Дэвид Ганц, «В кругу епископа Буржа: Берн 611 и культура позднего Меровингов», в книге « Восток и Запад в раннем средневековье: Королевства Меровингов в средиземноморской перспективе» , изд. Стефан Эсдерс, Янив Фокс, Ицхак Хен и Лори Сарти (Кембридж: Cambridge University Press, 2019), стр. 265–80; дои : 10.1017/9781316941072.018 .
  3. ^ Финч, Чонси Э.; Барб, Лат (1973). «и Ньюберри Кейс MS f 11 ' ». Рукопись . 17 : 3–11. дои : 10.1484/J.MSS.3.726 .
  4. ^ Финч, Чонси Э. (1967). «Кодекс Vat. Barb. Lat. 721 как источник загадок Симфосия». Труды и труды Американской филологической ассоциации . 98 : 173–79. дои : 10.2307/2935872 . JSTOR   2935872 .
  5. ^ Биттерли, Дитер (2009) Скажи, как меня зовут: Староанглийские загадки Эксетерской книги и англо-латинская традиция загадок (Торонто: University of Toronto Press, 2009), стр. 22
  6. ^ Арчер Тейлор, Литературная загадка до 1600 года (Беркли, Калифорния: University of California Press, 1948), стр. 59.
  7. ^ Jump up to: а б с «Энигматы во имя бога Туллия или загадки вопросов искусства риторики [enigmata "bernensia"]», изд. о. Слава, пер. Карл Дж. Минст, в опере Tatuini omnia, Различные сборники загадок эпохи Меровингов, Anonymus de dubiis nominibus , Corpus christianorum: series latina, 133–133a, 2 тома (Turnholt: Brepols, 1968), II 541–610.
  8. ^ Биттерли, Дитер (2023). «Die Berner Rätsel / Enigmata Bernensia: Latinisch - deutsch». Die Berner Rätsel / Enigmata Bernensia . Берлин/Бостон: Де Грюйтер (А). ISBN  978-3-11-133731-9 .
  9. ^ Биттерли, Дитер (2023). Бернские загадки/Aenigmata Bernensia: латынь-немецкий . Берлин Бостон: Де Грюйтер. ISBN  9783111333076 .
  10. ^ Чонси Э. Финч, «Загадки Берна в Кодексе Чана». Рег. лат. 1553', Труды и труды Американской филологической ассоциации , 92 (1961), 145–55 (стр. 145); https://www.jstor.org/stable/283806 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Томас Кляйн, «Pater Occultus: латино-бернские загадки и их место в загадках раннего средневековья», Neophilologus 103 (2019): 399–417, 2013; два : 10.1007/s11061-018-9586-4
  • Невилл Могфорд, «Луна и звезды в загадках Берна и Евсевия», в книге «Загадки в действии в раннесредневековой традиции: слова, идеи, взаимодействия» , изд. Меган Кэвелл и Дженнифер Невилл (Манчестер: Manchester University Press, 2020), стр. 230–46. ISBN   9781526133724 , дои : 10.7765/9781526133724.00028 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3763ab1e6252cdfb3f088beb867862c3__1724603340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/c3/3763ab1e6252cdfb3f088beb867862c3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bern Riddles - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)