Друмлития

Драмлити — деревня в Хоу-оф-Мирнс на юге Абердиншира , Шотландия. Расположенный в семи милях к югу от Стонхейвена в приходе Гленберви , местные жители ласково называют его «Скит». [ 1 ] хотя происхождение этого имени остается спорным. Название «Драмлити» может включать гэльское слово «druim» , что означает «хребет». [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Ранее это была ткацкая деревня, построенная как минимум в начале 17 века. [ 5 ] В центре Драмлити есть небольшой шпиль. Это уникальное сооружение было построено в 1777 году. [ 6 ] и к нему звонили для регулирования времени приема пищи ткачами. История гласит, что когда его впервые построили, местные жители так гордились им, что во время дождя носили его в помещении. [ 3 ]
Драмлити известен своим появлением в классическом Льюиса Грассика Гиббона романе «Песня заката» , а соседний Гленберви является местом последнего упокоения прадедов известного шотландского поэта Роберта Бернса . Драмлити также является побратимом Couture-d'Argenson во Франции.
Деревенская школа называется Glenbervie Primary, и ее посещают около 70 местных детей из деревни и ее окрестностей.
Транспорт
[ редактировать ]Драмлити расположен недалеко от главной линии Восточного побережья и с 1849 по 1956 год обслуживался железнодорожной станцией. Автобус № 26 курсирует на север до Стонхейвена и на юг через Охенбле до Лоуренсекирка или Лютермюра .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Скит» . Словари шотландского языка . Проверено 26 октября 2022 г.
- ^ «Гэльское происхождение географических названий в Великобритании» . Артиллерийское обследование . Проверено 29 сентября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «История Хоу - Гленберви и Драмлити» . Сеть сообщества Мирнса . Проверено 29 сентября 2023 г.
- ^ Киннер 1895, с. 13.
- ^ Киннер 1895, с. 12.
- ^ Киннер 1895, с. 16.
- Киннер, Джордж Хендерсон (1895). История Гленберви . Стандарт Монтроуза.
