Jump to content

Туванчо и июль против Франции

Туванчо и июль против Франции
Представлено 20 декабря 1999 г.
Решил 24 ноября 2005 г.
Полное имя корпуса Случай тудано и июля против Франции
Случай 53886/00
Язык процесса Французский
Национальность партий Франция
Президент
Mm.cl Rozakis
Судьи
Законодательство влияет
Статья 10 (2), Закон о праве и свободе 1881 года

Туранч и июль против Франции - это дело о свободе слова, которое было доставлено в Европейский суд по правам человека . Патриция Туранчо, журналист, и Серж июль , редактор французской газеты Libération, были привлечены к ответственности, осуждены и оштрафовали по 10 000 франков за нарушение закона 1881 года, закон о свободе прессы 29 июля 1881 года , который запрещает публикацию любых документов, связанных с преступным или исправительным процессом до их чтения в публичной аудитории. Туранч и июль категорически утверждал, что закон, в частности, статья 38, был прямо в прямом спорте со статьей 10 Европейской конвенции о правах человека . После того, как дело дошло до Европейского суда по правам человека после обжалования решения Верховного суда Франции, которое поддержало турачко и июльское пробуждение, Европейский суд по правам человека установил, что решение не нарушает статью 10 Европейской конвенции о правах человека.

Освободительная статья

[ редактировать ]

В статье «Amour D'Ados Planté d'On Coup De Couteau», который примерно 28 октября 1996 года примерно «любовь к подросткам, посаженным ножом», и обсуждается 28 октября 1996 г. Дело об убийстве Марлена Волбрехт из отчета одного из обвиняемых, Бенуа Ле -Галл. Это было опубликовано, в то время как дело об убийстве все еще было открыто и в ожидании решения. Бенуа утверждал, что 5 мая не убил Марлену ножом, а вместо этого его ревнивая подруга, Аурелия, подошла к Марлене и убила ее ножом.

Согласно отчету Бенуа о событиях 5 мая, Бенуа и Аурелия в течение многих лет встречались в течение многих лет, в какой -то момент сделали перерыв, где он пошел и встречался с Марленом. В некоторых отчетах Аурелия утверждает, что Бенуа изменял ей с Марленой, а в других отчетах Бенуа, таких как статья Либерации, он утверждает, что его и Аурелия были на перерыве; Ни один из которых этот факт не является специально ясным и не известным.

В конце концов, вернувшись в Аурелию, но не обязательно перерезал связи с Марленой, Марлен не понимала, были ли Бенуа и ее вместе или нет. Она начала звонить ему несколько раз, и в этот момент Аурелия заметила другую девушку, зовущую Бенуа, ее парня. Бенуа заявила в статье, что Аурелия стала «очень ревнивой» и притяжательной, и что она вообще не хочет, чтобы Бенуа вообще отправилась в Париж, поскольку Марлен была в Париже. В конце концов, у Аурелии было изменение сердца, и «потребовал от Бенуа, что он« окончательно расстается с Марленой », и что она хотела посмотреть, как выглядела Марлэна. [ 1 ]

Прибыв в Париж, Бенуа утверждает, что пытался «сэкономить время», согласно статье в либерации. Однако, когда пришло время, он позвонил Марлне с платного телефона и согласился встретиться с ней на берегах Сены около 10 часов вечера, они оба сидели на скамейке, где он сказал Марлене: «Все кончено между нами». Бенуа утверждает, что оба встали, и он продолжил обернуть руки вокруг лица Марлены, глядя в ее глаза. «В какой -то момент я слышал, как Марлен кричит:« Но что это? » В то же время она ослабляет мои запястья, отталкивает меня, подносит руки к животу. Я вижу отражение лезвия, которое я взял из ее живота и бросил на землю. Я поднял это, не задумываясь. Когда я обернулся, я увидел, как Аурелия убегала к мосту ». [ 2 ]

Туранчо закончил статью о том, как Бенуа «тем не менее остается обвиняемым в убийстве», в которой суды сказали, что он пронзил презумпцию невиновности Аурелии. 10 июня 1998 года суд по делам несовершеннолетних в Париже объявил Аурелию виновной в том, что он намеренно убил Марлену и приговорил ее к восьми годам тюремного заключения. Бенуа был объявлен виновным в том, что добровольно воздерживался от оказания помощи Марлене, и суд приговорил его к пяти годам тюремного заключения.

Туранч и июль против Франции

[ редактировать ]

Закон о свободе прессы от 29 июля 1881 года применяется ко всем процедурным действиям, которые являются полицейскими отчетами, показаниями свидетелей, экспертных отчетов или вызова. Туранч и июль напрямую нарушает конкретно статью 38, пункт 1, Закона 1881 года. В статье 38, пункт 1, говорится, что «запрещено публиковать обвинительные заключения и любые другие уголовные или исправительные процессы, прежде чем они будут прочитаны в открытом суде, в соответствии с наказанием штрафа, предусмотренного нарушениями 40 -го класса».

Дело было передано в экземпляр Трибунала де Гранде парижским судом первой инстанции прокурора против туроанчо и июля 10 и 15 апреля 1997 года. Оба ответчика не оспаривали это обвинение. Тем не менее, Туранчо утверждала, что у нее никогда не было реальных документов, которые были в текущем файле расследования, во время расследования Бенуита и Аурелии; Все, что у нее было, было просто заявлениями Бенуа. Туранч и июль оба утверждали, что запрет, изложенные в статье 38 (1) Закона от 29 июля 1881 года, не представлял собой «необходимую меру в демократическом обществе», которая, как говорится в статье 10 (2) Европейской конвенции Права человека. [ 3 ] Кроме того, Tounancheau и июль оспаривали претензии о статье 38 против них, потому что они обнаружили, что статья 38 находится в прямом конфликте с Европейским судом по правам человека Статья 10 (2), говоря о свободе слова и свободе прессы.

19 декабря 1997 года уголовное суд Парижа постановил, что раздел 38 (1) Закона 1881 года не был противоречит требованиям Конвенции.

Touranchaeu и июль обжаловали это решение 23 декабря 1997 года. Опять же, их аргумент остался прежним, утверждая, что статья 38 (1) Закона 1881 года был несовместимы со статьей 10 (2) Конвенции. [ 4 ] 24 июня 1998 года была решена исправительной апелляционной палатой Апелляционного суда Парижского апелляционного суда, что статья 38 «не может сама по себе рассматриваться как несовместимая с принципом, установленным в статье 10 (2) Конвенции». [ 5 ] Кроме того, в решении заявилось, что публикация обвинительных актов и все акты уголовных или исправительных процедур до того, как они будут прочитаны в открытом суде , необходимо в демократическом обществе , которое специально обсуждается в статье 10 (2) Конвенции. В частности, репутация других и гарантия власти. Бесприкосновенность судебной власти здесь нацелены как поддержание в постановлении. Апелляционный суд Франции оставил в силе вердикт о осуждении, но отменил приговор, приказав заявителям выплатить штраф в размере 10 000 франков соответственно.

Конвенция

[ редактировать ]

После апелляции в Европейский суд по правам человека, обвиняемые, турианья и июль, имели несколько четких аргументов против их решений во Франции:

(1) Заявители посчитали, что их осуждение за публикацию уголовного разбирательства до их чтения в открытом суде, несомненно, стал вмешательством в их право на свободу выражения мнений.

(2) Статья 38 Закона о свободе прессы неточна и устарела. Это не достаточно ясного, ни точного и не совместимо с требованиями Конвенции, а именно, статья 10 (2). [ 6 ]

(3) Раздел 38 Закона 1881 года общеизвестно выпущен, поскольку ни одно прецедентное право, непосредственно применять его, не было зарегистрировано в течение длительного периода. В последний раз, когда был использован закон, был 1926 год, который меньше, чем недавний до 1996 года, поэтому, как утверждали ответчики, сделали закон чрезвычайно устаревшим.

(4) Туранч и июль полагали, что статья 38 Закона 1881 года не стремится защитить один из интересов, перечисленных в статье 10 (2). Они утверждали, что Аурелия не была подана никакой жалобы, чьи права были «по -видимому», оспаривались в соответствии с предыдущими решениями французской судебной власти. Кроме того, заявители утверждали, что запрещение прессы упоминать уголовное дело невозможно в демократическом обществе и каким -либо образом не соответствует текущей практике во Франции. [ 7 ]

Конвенция

[ редактировать ]

Было обнаружено, что осуждение явно мешает и нарушает ответчика, туранчо и июль, осуществляя их право на свободу выражения мнений. Что нужно было решить, если эти нарушения удовлетворили требования статьи 10 (2). Конвенционный суд установил, как установил национальный суд, что статья «бесспорно» показывает, что она, как правило, поддерживает версию Бенуа, которая может нанести ущерб Аурелии. [ 8 ] Кроме того, в статье предполагается, что Аурелия виновна, а Бенуа невиновен. Конвенция установила, что публикация нарушала презумпцию невиновности, и описала, как она нарушает права третьих лиц, которые впоследствии применили статью 38 (1) Закона 1881 года.

Что касается передачи знаний общественности, то Конвенция считала, что интерес Туранч и июль к общению с общественностью, а также право общественности получать информацию о проведении уголовного процесса, а также о вине расследования лиц, находящихся под следствием. Судебное расследование не было завершено. Они обнаружили, что может быть вредное распространение статьи, опять же, о защите репутации и прав Аурелии, включая ее презумпцию невиновности и беспристрастность судебной власти.

Таким образом, суд пришел к выводу, что осуждение заявителей представляло собой вмешательство в их свободу выражения мнений, защищать репутацию и права других и гарантировать власть и беспристрастность судебной власти в соответствии со статьей 10 (2) Конвенции, В конечном итоге заявляя, что не было нарушения статьи 10 (2), поддерживая предыдущие решения.

Несогласные судьи

[ редактировать ]

Совместное несогласное мнение судей JP Costa, F. Tulkens и P. Lorenzen, очевидно, заявило, что они не согласны с большинством, что осуждение заявителей представляло собой вмешательство в их свободу выражения мнений «необходимым в демократическом обществе». «Свобода выражения мнений является одной из важнейших оснований демократического общества, согласно которому дело в том, что необходимость любого ограничения в осуществлении этой свободы должна соответствовать актуальной социальной потребности». [ 9 ] Они включили в себя их убеждение, что общественность имеет законную заинтересованность в том, чтобы быть информированными и быть проинформированными об уголовных процессах и особенно о фактах, связанных с драматическим случаем любви этих молодых людей. Все три судьи сказали, что журналисты имеют право свободно сообщать о функционировании системы уголовного правосудия. Они считают, что они рассказали историю Бенуа добросовестно и в соответствии с журналистской этикой. И хотя статья имеет тенденцию поддерживать версию фактов одного из обвиняемых, она не нарушала презумпцию невиновности Аурелии, которая, что более важно, никогда не жаловалось на статью. Кроме того, слушания для них состоялись примерно через 20 месяцев после публикации статьи. «Таким образом, можно считать, что во время испытания его влияние было значительно уменьшено». [ 10 ] В заключение, даже если причины, указанные правительством и внутренними судами, актуальны. Эти судьи полагали, что их недостаточно, чтобы показать, что вмешательство было «необходимым в демократическом обществе». Кроме того, они считают, что нет разумной связи соразмерности между ограничениями, наложенными на свободу выражения заявителей, и законной целью, заключающейся в том, что французские суды французских внутренних судов были нарушено, составной статьи 10.

Смотрите также

[ редактировать ]

Случай Bédat v. Швейцария

Случай Столл против Швейцарии

Случай Центральной Европы 7 SRL и Stefano V. Италия

Случай с Axel Springer AG против Германии

Афэр Пинто Коэльо c. ПОРТУГАЛИЯ

Случай Дюпюи и другие против Франции

Affaire Barata Monteiro Da Costa Nogueira et Patricio pereira c. ПОРТУГАЛИЯ

АФКАРЕМА КАМСОС ДАМАСО C. ПОРТУГАЛИЯ

Йослун c. Тюркие

Gutierrez Suarez c. ИСПАНИЯ

Случай ctefanec c. ЧЕШСКАЯ РЕСПУБЛИКА

Ab c. Швейцарский

Бронт-Лекомт Кейс и Сарл Лион Маг 'c. ФРАНЦИЯ

  1. ^ Туранч, Патриция. «Подростки любят посажены с ударом» . Освобождение . Освобождение . Получено 29 марта 2017 года .
  2. ^ Туранч, Патриция. «Подростки любят посажены с ударом» . Освобождение . Освобождение . Получено 29 марта 2017 года .
  3. ^ "itemid":%5b "001-71307"%5d} "Affaire Tourancheau et июль в Францию" . Hudoc . Европейский суд по правам человека . Получено 29 марта 2017 года .
  4. ^ "itemid":%5b "001-71307"%5d} "Affaire Tourancheau et июль в Францию" . Hudoc . Европейский суд по правам человека . Получено 29 марта 2017 года .
  5. ^ "itemid":%5b "001-71307"%5d} "Affaire Tourancheau et июль в Францию" . Hudoc . Европейский суд по правам человека . Получено 29 марта 2017 года .
  6. ^ "itemid":%5b "001-71307"%5d} "Affaire Tourancheau et июль в Францию" . Hudoc . Европейский суд по правам человека . Получено 29 марта 2017 года .
  7. ^ "itemid":%5b "001-71307"%5d} "Affaire Tourancheau et июль в Францию" . Hudoc . Европейский суд по правам человека . Получено 29 марта 2017 года .
  8. ^ "itemid":%5b "001-71307"%5d} "Affaire Tourancheau et июль в Францию" . Hudoc . Европейский суд по правам человека . Получено 29 марта 2017 года .
  9. ^ "itemid":%5b "001-71307"%5d} "Affaire Tourancheau et июль в Францию" . Hudoc . Европейский суд по правам человека . Получено 29 марта 2017 года .
  10. ^ "itemid":%5b "001-71307"%5d} "Affaire Tourancheau et июль в Францию" . Hudoc . Европейский суд по правам человека . Получено 29 марта 2017 года .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3bc0b274f7b5fa3a652d00f44eff4f54__1709417520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3b/54/3bc0b274f7b5fa3a652d00f44eff4f54.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tourancheau and July vs. France - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)