Афефорк Гевре Жезус
Афаварк Габра Иясус | |
---|---|
![]() Афеварк в 1900 году | |
Родное имя | Афеворк Гебре Жезус |
Рожденный | Зеге , Эфиопская империя | 10 июля 1868 г.
Умер | Джимма , Эфиопская империя | 25 сентября 1947 г.
Занятие | Писатель |
Afẽarq Gäbrä Iyäsus ( американский : Afewerk Gebre Иисус , латинизированный : āfewerik'i gebire īyesusi ; пишется по -итальянски : Afevork Ghevre Иисус или Āfeworq Gebre Īyesūs; пишется по-английски Afewark Gebre Iyasus; 10 июля 1868 г. - 25 сентября) 47) был эфиопским писателем, написавший первый роман на амхарском языке , Ləbb Wälläd Tarik («История, рожденная сердцем [лучше «интеллектом»]») (итал. Libb Wolled Tarik ). Бахру Зевде пишет: «Немногие люди до или после него продемонстрировали такое превосходное владение амхарским языком. . [ 1 ] Тем не менее, Афеварк является противоречивой фигурой, поскольку он поддерживал итальянцев во время Первой и Второй итало-эфиопских войн . [ 2 ]
Биография
[ редактировать ]происхождения Амхарского , [ 3 ] Афаварк родился в Зеги на южном берегу озера Тана . Он получил традиционное образование в церкви Ура Кидана Мехрат под руководством своего деда Манхера Денке, которого Бахру Зевде описывает как «выдающегося ученого». Он также занимался живописью в традиционном эфиопском стиле. [ 4 ]
Афеварк также был родственником императрицы Тайту Бетул , и, очевидно, именно через нее он был представлен двору императора Менелика II где-то после 1880 года. Именно там он привлек внимание итальянского дипломата графа Пьетро Антонелли , который был впечатлен с его художественными способностями и позволил ему учиться в Италии. Афеварк уехал в Италию в сентябре 1887 года и был принят в Международный институт в Милане , где посещал занятия по живописи в Академии изящных искусств Альбертины . Во время учебы в Милане его призвали официальным переводчиком эфиопской делегации, возглавляемой тогдашним Дежазмахом Маконненом Вольде Микаэлем . Позже Афеварк утверждал, что именно он указал на печально известное несоответствие между амхарской и итальянской версиями статьи XVII Вучалеского договора . [ 5 ]
Он вернулся в Эфиопию и прибыл в Аддис-Абебу 11 июля 1890 года, в то время, когда его итальянские связи только вызвали у императрицы неблагосклонность к нему. Отношения Афеварка с Тайту только ухудшились, поэтому он почувствовал облегчение, когда в сентябре 1894 года его попросили сопроводить двух мужчин в Невшатель в Швейцарии, где они были зачислены в Международную школу. К этому времени Афаварк также женился на дочери Альфреда Ильга . Именно в Швейцарии Афеварк впервые встал на сторону Италии из-за своей родины, переправившись в Италию с двумя своими подопечными и отдав всех троих на службу итальянским властям. Итальянцы быстро отправили их на фронт; они прибыли в Массауу 6 января 1896 года, но, несмотря на планы и намерения итальянцев, из этого злоключения не произошло ничего серьезного, и трое мужчин находились в Асмэре , когда итальянцы потерпели поражение при Адве . [ 6 ]
Афаварк вернулся в Италию, и в следующие 16 лет, как утверждает Бахру Зевде, он стал свидетелем «некоторых из наиболее важных литературных и интеллектуальных достижений в своей карьере. К ним относятся работа над амхарской грамматикой, итало-амхарское пособие по разговорной речи, сатирический Путеводитель путешественника». и роман Ləbb Wälläd . Tarik о братьях-близнецах Тоббье и сестре Вахед, а также просто известный как Тоббья , [ 7 ] был опубликован в Риме в 1908 году под названием «Афеворк Гевре Иисус» и считается первым романом на амхарском языке. [ 8 ] Афеварк также работал с итальянским эфиопом Франческо Галлиной . В это время [ 9 ]
В 1912 году Афеварк переехал в итальянскую Эритрею , где основал импортно-экспортный бизнес. После смерти императора Менелика он попытался снискать расположение своего преемника, императора Иясу V , написав стихи, восхваляющие молодого человека; когда четыре года спустя Иясу был свергнут в результате переворота, пишет Бахру Зевде: «С удивительной ловкостью в резких изменениях, которая должна была стать отличительной чертой его карьеры и характера, Афаварк сочинил столь же осуждающее стихотворение об Иясу». [ 10 ] Эта последняя тактика, видимо, помогла ему примирить его с новыми властями, поскольку в 1917 или 1918 году он вернулся в Аддис-Абебу. К 1922 году он стал Нагадрасом Дыре -Дава , затем между 1925 и 1930 годами Афеварк занимал должность президента специального суда, который рассматривал дела с участием иностранцев и эфиопов. Он был назначен поверенным в делах правительства Эфиопии в Риме, и на эту должность, как отмечает Бахру Зевде, из-за «его известного пристрастия к итальянцам и его истории измены» он, возможно, не сделал бы его лучшим кандидатом. Бахру, однако, продолжает цитировать американского представителя в Эфиопии Аддисона Э. Саутарда , который заметил, что Хайле Селассие хотел «избавиться от Афаварка на местном уровне, который имеет репутацию буйного и пожароядного старого джентльмена, обладающего потенциалом для возбуждения ... . беда." [ 10 ] Несмотря на свою более глубокую преданность, Афеварк оказался в сложной ситуации, будучи вынужден полагаться на Министерство иностранных дел Италии для отправки его телеграмм домой. [ 11 ]
Он вернулся в Эфиопию незадолго до начала Второй итало-эфиопской войны, но после того, как итальянские войска вошли в Аддис-Абебу, он согласился с их правлением, назвав 5 мая 1936 года началом «Эры милосердия» для Эфиопии. Несмотря на его преданность делу Италии, в результате негативной реакции, последовавшей за покушением на Грациани , он был арестован и депортирован в Италию. Ему не разрешили вернуться в Эфиопию до 1938 года, после чего он служил достаточно полезно, чтобы 9 мая 1939 года его назначили Афа Кесаром («Рупором Цезаря»). Однако по возвращении Хайле Селассие в Эфиопию Афаварк был арестован восстановленным эфиопом. правительством, осужден за государственную измену и приговорен к смертной казни, впоследствии замененной пожизненным заключением. Он был сослан в Джимму , где 25 сентября 1947 года умер слепой Афеварк. [ 11 ]
Работает
[ редактировать ]- Вымышленная история. ( Ləbb Wälläd Tarik ) [История, рожденная сердцем]. Рим 1908 год. [ 12 ]
- Король Эфиопии Менелик II. ( Дагмави Минилик Нигусе Негест зе-'тйорья ) [Менелек II, царь царей Эфиопии]. Рим 1909 г.; второе издание, Dire Dawa 1919.
Короткие рассказы
[ редактировать ]Лингвистика
[ редактировать ]- Итало-амхарский разговорный справочник с образным произношением . Рим 1905 год.
- Грамматика амхарского языка. Практический метод обучения . Рим 1905 год.
- Путеводитель по Абиссинии . Рим 1908 год.
- Амхарский глагол . Рим 1911 год.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бахру Зевде (2002). Пионеры перемен в Эфиопии (1. Изд.). Оксфорд: Дж. Карри. п. 158ф. ISBN 0852554524 .
- ^ Ричард Панкхерст Грациани: Последствия в тайной истории итальянской фашистской оккупации, 1935–1941 , 9. Addis Tribune (Аддис-Абеба)
- ^ Аббай, Алемсегед (1998). Отказ от идентичности или переосмысление идентичности?: Расходящиеся пути националистической борьбы в Эритрее и Тыграе . Пресса Красного моря. п. 46. ИСБН 9781569020722 .
- ^ Бахру Зевде, Пионеры , с. 52
- ^ Бахру Зевде, Пионеры , стр. 52ф
- ^ Бахру Зевде, Пионеры , стр. 53ф
- ^ ЖЕРАРД, АЛЬБЕРТ X. (1968). «Амхарская творческая литература: ранний этап» . Журнал эфиопских исследований . 6 (2): 39–59. ISSN 0304-2243 . JSTOR 41960899 .
- ^ Адмассу, Йонас. 2003. «Афхаварк Габра Иясус. В Энциклопедии Эфиопии: AC: Vol. 1, под редакцией Зигберта Улига, 122–124. Висбаден: Издательство Harrassowitz.
- ^ Бахру Зевде, Пионеры , с. 54
- ^ Перейти обратно: а б Бахру Зевде, Пионеры , с. 55
- ^ Перейти обратно: а б Бахру Зевде, Пионеры , с. 56
- ^ Краткое изложение и краткое обсуждение этой 90-страничной работы см. в Джеке Феллмане, «Первый роман Эфиопии», в: Research in African Literatures 22 (1991), стр. 183–184.
- ↑ См. Зерихун Асфау, Libbwolled Āwa٧ innā Lēlōčč Āč̣āč̣čir History of the Ye-Ītyōṗya 1898–1949 [«Libbwolled Āwa٧» и другие рассказы ранних эфиопских писателей] (Addi s Short: 2003), стр. 1–3.
- ^ См. Зерихун Асфау, Libbwolled Āwā٧ , стр. 107-1. 4–5
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бахру Зевде (1994), обзорная статья Алена Руо 1991 (см. ниже), в: Международный журнал африканских исторических исследований 27/1, стр. 224–226.
- Луиджи Фуселла (1951), « Лебб валлад тарик », в: Обзор эфиопских исследований 10, стр. 56–70.
- Луиджи Фуселла (1961–1963), «Иль Дагмави Менилек из Афаварка Габра Иясус», в: Proceedings of эфиопских исследований 17, стр. 107-1. 11–44; 19, стр. 101-1 119–149.
- Луиджи Фуселла (1984), «Первый эфиопский писатель», в: Луиджи Фуселла, Сальваторе Тедески и Джозеф Тубиана (ред.), Три эссе об эфиопской литературе . Париж.
- Ален Руо (1982), «Для библиографии работ Афа Варка Габры Иясуса», в: Бюллетень африканских исследований 2–3, стр. 123–136.
- Ален Руо (1991), Афа-Варк, эфиопский интеллектуальный свидетель своего времени (1868–1947) . Париж. ISBN 2-222-04513-4 .
- Йонас Адмассу (2003), «Afäwärq Gäbrä Iyäsus», в: Siegbert Uhlig et al. (ред.), Эфиопская энциклопедия , Висбаден: Отто Харрассовиц, том. 1 (АС), с. 122б-124а.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ричард Панкхерст, Эфиопские художники прошлых лет, Часть 1: От Афаварка Габре Иясуса до Фере Сейона на веб-сайте Addis Tribune .