Григорий Василий
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( февраль 2020 г. ) |
монах Григорий | |
---|---|
Рожденный | в. 1550 г. |
Умер | после 1598 г. |
Род занятий | Монах, учёный, переводчик |
Известный | Транскрипция и перевод славянского Иосифа Флавия на сербский разговорный язык. |
Заметная работа | История еврейской войны (сербская редакция) |
Монах Григорий, также известный как Григорий Василий ( сербская кириллица : Григорие Василий ; ок. 1550 — после 1598), был пострижен в Великую схиму в башне Святого Саввы в Кариесе на Афоне , где получил свое второе имя Василий. Мы знаем его по колофону сербской редакции славянского Иосифа Флавия «История еврейской войны». [ 1 ] [ 2 ] Он переписал и перевел славянский Иосиф Флавий на сербский язык в Кариесе , административном центре Афона, в 1585 году. [ 3 ] [ 4 ]
Кроме того, в Хиландарском монастыре сохранились пять прошений , которые иеромонах Григорий во время своих частых путешествий по Европе доставил дворянину Никите Романову (деду будущего царя Михаила Российского ) в апреле 1586 года; Андрей Яковлевич (два прошения, написанные до 1582 г.); польский король Стефан Баторий ; и князь Андрей Курбский . Также эти документы опубликовал Главный архив МИД Москвы. [ 5 ]
Согласно записям, Григорий Василий служил настоятелем Хиландара в 1583 году, а также несколько раз в период с 1588 по 1591 год и постоянно с 1591 по 1598 год. Он также путешествовал между обширными афонскими монастырями (включая Императорскую Россию ) и их родительскими учреждениями с регулярными поручениями. сбором милостыни , управлением имуществом и дипломатическими миссиями от имени светских и духовных лидеров, где он останавливался в Московские суды Ивана Грозного и Дионисия, митрополита Московского и их преемников Федора I и патриарха Московского Иова , годы спустя. [ 6 ] На обратном пути Грогорий Василий отправился в Печский Патриархат в оккупированной Османской империей Сербии, чтобы увидеть своего господина Герасима I , а затем и преемника патриарха Саватия I, прежде чем возобновить свое путешествие обратно в Кариес, на Афон.
Щедрость Ивана Грозного, оказанная сербскому странствующему монаху Григорию и другим сопровождавшим его афонским монахам, могла быть объяснена признанием самим царем своего сербского царского происхождения (через мать) и желанием укрепить отношения между Россией и Сербией. Автор Сретен Петкович в книге «Культурное наследие Сербии» объясняет наличие фрески сербского князя Лазаря 1564 года в Архангельском соборе Московского Кремля привязанностью царя Ивана к своим сербским корням. Кроме того, в церкви Архангела Михаила есть изображения святого Саввы , святого Симеона и византийского императора Михаила VIII Палеолога .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Трифунович, Джордже (19 сентября 1980 г.). «Писатель и переводчик Инок Исайя» . Багдала - через Google Книги.
- ^ Яковлевич, Живоин (19 сентября 2011 г.). «Редактирование сербской рукописи XVI века (Е.М. СМС. 280): Лексический анализ со сравнением с русским оригиналом» . Университет штата Огайо – через Google Книги.
- ^ https://kb.osu.edu/bitstream/handle/1811/58438/HIL_Jkovljevic-Conf2013.pdf?sequence=1&isAllowed=y [ только URL-адрес PDF ]
- ^ Яковлевич, Живоин (19 сентября 2011 г.). «Редактирование сербской рукописи XVI века (Е.М. СМС. 280): Лексический анализ со сравнением с русским оригиналом» . Университет штата Огайо – через Google Книги.
- ^ «АрхеоБиблиоБаза: Архивы России» . www.iisg.nl.
- ^ Симпозиум Международного комитета по исследованиям пред-оттоманок и оттоманок (19 сентября 2010 г.). Перспективы османских исследований: материалы 18-го симпозиума Международного комитета доосманских и османских исследований (CIEPO) в Загребском университете, 2008 г. ЛИТ Верлаг Мюнстер. ISBN 9783643108517 – через Google Книги.