Каэтано да Коста Алегре
Каэтано да Коста Алегре | |
---|---|
Рожденный | |
Умер | 18 апреля 1890 г. | (25 лет)
Занятие | поэт |
Каэтано да Коста Алегре (26 апреля 1864 — 18 апреля 1890) — португальский поэт .
Биография
[ редактировать ]из Кабо-Верде Он родился в семье криулу в колонии в Сан-Томе португальском Сан-Томе и Принсипи , у побережья Африки . В 1882 году он поселился в Португалии и посещал медицинскую школу в Лиссабоне , надеясь стать военно-морским врачом, но умер от туберкулеза. в Алкобасе, прежде чем он смог осуществить свою мечту. [ 1 ]
Он написал под своим именем несколько рецензий, в том числе «Импренса» (1885–1891). [ 2 ] и «Чтение» (1894–96), [ 3 ] последний был опубликован посмертно.
Публикации его стихов
[ редактировать ]В 1916 году его друг, журналист Крус Магальяез, опубликовал стихи, которые он написал за восемь лет жизни Коста Алегре в Португалии. Произведение, написанное в популярном романтическом стиле того времени, имело немедленный успех, не в последнюю очередь потому, что оно прославляет его африканское происхождение, выражает тоску по своему дому в Сан-Томе и описывает чувство отчуждения, которое он испытывает из-за своей расы. . Он выражает свою скорбь после того, как белая женщина отвергла его из-за цвета его кожи в одной из первых попыток африканского поэта решить проблемы расы. [ 4 ] Три переиздания его стихов были сделаны в 1950, 1951 и 1994 годах.
Поэтический стиль
[ редактировать ]Несмотря на отчетливо европейский стиль, темы творчества Коста Алегре делают его предшественником более поздних африканских авторов и поэтов, которые занимались проблемами расы, отчуждения и ностальгическими мечтами о прошлом (в его случае, его воспоминаниями о Сан-Томе).
Стихи
[ редактировать ]Одним из написанных им стихотворений было «Висан», что означает «видение».
- Я видел, как ты проходил мимо, далеко от меня, далеко,
- Как ходячая статуя из черного дерева;
- Ias de luto, сладкий, тутинегра,
- И твой скорбный и печальный вид
- Ты поймала мою душу в ловушку, черная соблазнительница;
- Тогда, плененный невидимой связью,
- (ваше обаяние, перед которым никто не сможет устоять)
- Это был твой маленький шаг
- До изящной и красивой фигуры
- Исчез, далеко от меня, далекий,
- Как ходячая статуя из черного дерева.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Туберкулез убил Коста-Алегри». Тела Нон (на португальском языке). 30 апреля 2011 г.
- ^ «Пресса: научный, литературный и художественный журнал (1885-1891)» (на португальском языке). , цифровая копия в Hemeroteca Digital
- ^ "A Leitura: литературный журнал (1894-1896) язык=пт" . , цифровая копия в Hemeroteca Digital
- ^ «Португальская колониальная литература» (на португальском языке).
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Стихи Каэтано де Алегри (на португальском языке)
- Каэтано да Коста Алегре в Британской энциклопедии
- Биография Каэтано да Коста Алегре в Lusofônia Poética (на португальском языке)