Гуммарпский рунный камень
Гуммарпский рунный камень | |
---|---|
Письмо | Старший Футарк |
Созданный | 500-700 гг. н. э. |
Обнаруженный | 1728 Гуммарп, Блекинге , Швеция |
Текущее местоположение | Разрушен. |
Культура | норвежский |
круглых данных Идентификатор | ДР 358 |
Стиль | СТОЙКА |
Мастер рун | Неизвестный |
Текст – Родной | |
Прото-норвежское : HaþuwulfR/HaþuwulfaR satte staba thria fff. | |
Перевод | |
Хатувулфар разместил три посоха fff. |
, Рунный камень Гуммарп обозначенный как DR 358 , был рунным камнем эпохи Венделя и находился в бывшей деревне Гуммарп в провинции Блекинге , Швеция .
Описание
[ редактировать ]Рунический камень Гуммарп был вывезен и доставлен в Копенгаген , где он был уничтожен во время Копенгагенского пожара 1728 года . [1] Руническая надпись была зафиксирована на репродукциях рунного камня. Он классифицируется как выполненный в стиле рунического камня RAK.
Руны читаются: [(h)AþuwolAfA] [sAte] [(s)tA(b)A þr(i)a] [fff]
Есть две интерпретации текста. Один из них гласит: «Хаувулфар поместил три посоха fff», а другой предполагает, что слово apt , означающее «после», изначально было помещено перед именем Хатувулфар, что изменило значение на «В память о Хазувулфаре [...] помещенном [ эти] три посоха фф». Три f-руны интерпретировались как «богатство, богатство, богатство» (см. Begriffsrunen ). [1]
Надписи Гуммарпа, Истабского рунного камня и Стентофтенского рунного камня можно идентифицировать с одним и тем же кланом по именам, которые на них упоминаются, и имена типичны для вождей. не Рунический камень Бьёркеторп имеет названия и возвышается на несколько десятков километров от остальных. Однако то, что с ними связан рунический камень Бьоркеторп, не подлежит сомнению, поскольку помимо особых рунических форм такое же послание дано и на Руническом камне Стентофтен.
Имя Хатувулфар имеет общий эпохи викингов элемент имени - вулафа, что означает «волк». [2] и heru , которые в сочетании с личными именами означают «хозяин» или «величину». [3] Было высказано предположение, что присвоение такого имени связано с ритуальными практиками и религиозной волчьей символикой, используемой при инициации молодых воинов. [4]
Надпись
[ редактировать ]- §QA [ᚺ]ᛡᚦᚢᚹᛟᛚᛡᚠᛡ
- §QB ᛋᛡᛏᛖ
- §QC [ᛋ]ᛏᛡ[ᛒ]ᛡ ᚦᚱ[ᛁ]ᚨ
- §QD ᚠᚠᚠ
Транслитерация рун латинскими буквами:
- §QA [... (h)AþuwolAfA]
- §QB [... сАте]
- §QC [... (s)tA(b)A þr(i)a]
- §QD [фф] [5]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Маклауд, Минди; Мес, Бернард (2006). Рунические амулеты и магические предметы . Бойделл Пресс. п. 112. ИСБН 1-84383-205-4 .
- ^ Лоойенга, Тинеке (2003). Тексты и контексты древнейших рунических надписей . Лейден: Koninklijke Brill NV. п. 181. ИСБН 90-04-12396-2 .
- ^ Клисби, Ричард; Вигфюссон, Гудбрандур (1878 г.). Исландско-английский словарь . Кларендон Пресс. п. 258.
- ^ Греслунд, Анн-Софи (2006). «Волки, змеи и птицы: их символическое значение в древнескандинавских верованиях». В Андрене, Андерс; Дженнберт, Кристина; и др. (ред.). Древнескандинавская религия в долгосрочной перспективе: истоки, изменения и взаимодействия . Лунд: Nordic Academic Press. стр. 124–129. ISBN 91-89116-81-Х . п. 125.
- ^ Проект Samnordisk Runtextdatabase Svensk — Rundata .