Фионна и Кейк (эпизод)
« Фионна и Кейк (серия) » | |
---|---|
Времени Приключений Эпизод | |
Эпизод №. | 3 сезон Эпизод 9 |
Режиссер | Ларри Лейхлитер |
Написал | Адам Муто Ребекка Шугар |
Рассказ | Марк Банкер Кент Осборн Патрик Макхейл Пендлтон Уорд |
Рекомендуемая музыка | «О, Фионна» Ребекки Шугар |
Производственный код | 1008-058 [ 1 ] |
Исходная дата выхода в эфир | 5 сентября 2011 г. |
Время работы | 11 минут |
« Фионна и Кейк » — девятый эпизод третьего сезона американского мультсериала « Время приключений» . Эпизод был написан и раскадрован Адамом Муто и Ребеккой Шугар по рассказу Марка Бэнкера, Кента Осборна , Патрика Макхейла и создателя сериала Пендлтона Уорда . Первоначально он был показан на Cartoon Network 5 сентября 2011 года.
В сериале рассказывается о приключениях Финна (озвучивает Джереми Шада ), человеческого мальчика, и его лучшего друга и приемного брата Джейка (озвучивает Джон ДиМаджио ), собаки, обладающей магическими способностями менять форму, расти и уменьшаться по своему желанию. В этом эпизоде Финн и Джейк вынуждены слушать Ледяного Короля о фанфики поменявшей пол Фионне (озвучивает Мадлен Мартин ) и коте Кейке (озвучивает Роз Райан ). По его истории Фионна идет на свидание с принцем Гамболом (озвучивает Нил Патрик Харрис ) и сражается со злой Ледяной Королевой (озвучивает Грей ДеЛисл ).
Концепция «Фионны и Кейка» была основана на эскизах, сделанных дизайнером персонажей и специалистом по раскадровке этого сериала Наташей Аллегри . Уорд остался доволен своими творениями и решил канонизировать их. Первоначально в эпизоде вообще не фигурировала Ледяная Королева, а в средней части эпизода Фионна пошла на свидание с Гамболом в ресторан; впоследствии это изменилось. Эпизод посмотрели 3,315 миллиона человек, что сделало его на тот момент самым просматриваемым эпизодом сериала. «Фионна и Кейк» получила в основном положительные отзывы как фанатов, так и критиков. Два продолжения эпизода — « Плохой маленький мальчик » и « Принц, который хотел всего » — были выпущены в течение пятого и шестого сезонов шоу соответственно, а также мини-сериал комиксов под названием « Время приключений с Фионой и Кейком» , опубликованный kaBOOM вместе с спин-офф сериала с участием персонажей « Время приключений: Фионна и Кейк» .
Сюжет
[ редактировать ]Фионна и Кейк помогают принцу Гамболу украсить бал Гамбола, проводимый раз в два года, когда Гамбол спрашивает Фионну, не хочет ли она пойти с ним на него сегодня вечером. Их разговор прерывается, когда Ледяная Королева врывается в замок и пытается похитить Гамбола. Фионна и Кейк начинают сражаться с ней, прежде чем она загадочным образом исчезает. Гамбол (который, судя по всему, не пострадал) договаривается о свидании с Фионой. В Деревянном Форте Фионна и Кейк спорят о том, пригласил ли Гамбол Фионну на свидание. Кейк решает прийти и помочь Фионне. В Садах Замка их встречают Гамбол и его конь Лорд Монохромикорн. Затем группа летит по воздуху, в то время как Гамбол поет Фионне серенаду с песней «Oh, Fionna» и в конце концов просит ее стать его девушкой. Когда Фионна и Кейк попадают на бал, Принц Гамбол ведет Фионну в свою комнату (украшенную свечами и лепестками роз) и запирает дверь. Она нервничает и пятится, когда он начинает снимать рубашку. Капля воды падает ей на плечо, она поднимает голову и видит настоящего Принца Гамбола, запертого внутри гигантской сосульки на потолке. Фальшивый принц оказывается Ледяной Королевой. Фионна вскоре выводится из строя; Торт чувствует беду и бросается ей на помощь.
Разъяренная обманом, Фионна достает хрустальный меч, чтобы сражаться. Меч оказывается еще одним трюком Ледяной Королевы и превращается в ледяной шар вокруг рук Фионны. Кейк слышит шум сверху и чувствует, что у Фионны проблемы. Неустрашимая, Фионна использует лед, чтобы ударить Ледяную Королеву по голове. Ледяная Королева отталкивает ее снежной бурей, что позволяет Фионне подобраться достаточно близко, чтобы освободить Принца Гамбола и нокаутировать Ледяную Королеву сломанной сосулькой. Кейк врывается и видит Гамбола, стоящего рядом с Фионой в ее разорванном платье; она приходит к неправильному выводу и бросается на него, но Фиона останавливает Кейка и говорит ей, что это все время была Ледяная Королева. В этот момент Ледяная Королева приходит в себя и отбрасывает Кейк от Фионны, но Фионна сбивает ее волшебную тиару , что сводит на нет ее силы. Настоящий Гамбол приглашает Фионну на свидание, но ему отказывают; Фионна отмечает, что в данный момент ей не нужен парень, если только это не Ледяной Король.
Этот эпизод быстро оказывается фанфиком, созданным Ледяным Королем, который читает его заключенным в тюрьму Финну и Джейку. Ледяной Король спрашивает, как им понравилась его история; Финн сначала колеблется, но поспешно успокаивает его, когда Ледяной Король угрожает им своими ледяными силами.
Бросать
[ редактировать ]«Фионна и Кейк», действие которых происходит во вселенной с измененным полом, также включает в себя версии жителей Ууу с измененным полом. Ниже приводится список главных персонажей, представленных в «Фионне и Кейке».
- Фионна (озвучивает Мадлен Мартин [ 2 ] ) – Фионна – это версия Финна с измененным полом. Фионна — смелая и предприимчивая девушка, которая борется с проблемами, связанными с привлекательностью и романтикой. [ 3 ] [ 4 ]
- Торт (озвучивает Роз Райан [ 2 ] ) – Торт – это версия Джейка с измененным полом, это кот, а не собака. Торт саркастичен и шумен, но при этом он верный друг Фионны. [ 3 ] Как и Джейк, она обладает способностью растягивать свое тело в множество замысловатых форм. [ 4 ]
- Принц Гамбол (озвучивает Нил Патрик Харрис [ 5 ] ) – Гамбол – это версия Принцессы Жвачки с измененным полом. Он правитель Конфетного Королевства и частая жертва похищений Ледяной Королевы. [ 4 ] [ 6 ]
- Ледяная Королева (озвучивает Грей Делайл) [ 7 ] ) – Ледяная Королева – это версия Ледяного Короля с измененным полом. Как и ее коллега-мужчина, Ледяная Королева постоянно замышляет похитить партнера (ее наиболее частой целью является принц Гамбол). [ 4 ] [ 8 ]
- Лорд Монохромикорн - версия Леди Дождерог с измененным полом. В то время как Леди говорит в основном на корейском языке , Лорд Монохромикорн общается исключительно с помощью азбуки Морзе . [ 4 ] [ 8 ] [ 9 ] Лорд Монохромикорн и Кейк находятся в отношениях. [ 4 ] [ 8 ]
Производство
[ редактировать ]«Фионна и Кейк» была написана и раскадрована Ребеккой Шугар и Адамом Муто на основе истории, разработанной Марком Бэнкером, Патриком Макхейлом, Осборном и создателем сериала Пендлтоном Уордом ; Режиссер Ларри Лейхлитер . Истоком этого эпизода послужили рисунки, которые дизайнер персонажей и специалист по раскадровке Наташа Аллегри разместила в Интернете. [ 10 ] Ее творения в конечном итоге были канонизированы продюсерами шоу. тему шоу, которую изначально исполнил создатель сериала Пендлтон Уорд . Аллегри даже перезаписал для этого эпизода [ 11 ] Шугар задумал, чтобы «Фионна и Кейк» были одновременно «ударом [и] огромным праздником [ sic ] чувства фанатизма» и «позволением чему-то совершенно нелепому заставить ваше сердце сжаться». [ 12 ]
Шугар и Муто значительно изменили историю по сравнению с ее первоначальным планом, поскольку в самой первой версии эпизода не было ни Ледяной Королевы, ни шара, ни хрустального меча. Во втором акте истории Гамбол и Фионна отправляются на свидание в ресторан, а не на приключение. Шугар также написала несколько строк для Маршалла Ли — мужского аналога Марселин — но они были сокращены из-за времени. Шугар «умоляла» Уорд позволить ей каким-то образом вернуть персонажа в историю, но персонаж появился только в эпизодической роли без слов. [ 12 ] Первоначально Шугар хотел, чтобы персонажа озвучил Данте Баско его озвучит Дональд Гловер . , хотя позже в последующих эпизодах «Фионна и Кейк» [ 12 ] [ 13 ]
Нил Патрик Харрис был первым, кого Шугар выбрала на роль принца Гамбола; был одержим Музыкальным Мейстером » (изображаемым Харрисом) «из «Бэтмена: Отважный и смелый ». она объяснила, что «хотел произвести впечатление на [своего] брата Стивена, который в то время [ 14 ] Сцена, в которой использовалась песня «Oh Fionna», была разработана Шугаром как смесь сеттинга из песни « A Whole New World » из фильма «Аладдин » 1992 года , а также сцен с участием инопланетян с ранчо Романи из видеоигры «The Whole New World». Легенда о Зельде: Маска Мажоры (2000). [ 14 ]
Прием
[ редактировать ]«Фионна и Кейк» вышла в эфир на Cartoon Network 5 сентября 2011 года. Эпизод посмотрели 3,315 миллиона зрителей, и рейтинги всех мальчиков резко возросли. Число зрителей также увеличилось на 42 процента по сравнению с годом ранее. На тот момент это сделало «Фионну и Кейк» самой популярной песней в сериале. [ 5 ] Впервые этот эпизод был выпущен на физическом носителе как часть DVD «Фионна и Кейк» 2013 года , который включал 16 эпизодов из первых трех сезонов сериала. [ 15 ]
Тайлер Фостер из DVD Talk похвалил серию за ее креативность, похвалил юмор записи и ее послание девочкам. Кроме того, он аплодировал песне «Oh Fionna», назвав ее «чудесной». [ 16 ] Ричард Уиттакер из The Austin Chronicle отметил, что этот эпизод был «приключением в перекрестной игре». Он чувствовал, что характеристика Фионны апеллирует к универсальности шоу и сумела также сохранить уважение к аудитории шоу, и что «сильный, но эмоционально уязвимый» Торт был написан таким образом, чтобы успешно создать женский аналог Джейка. [ 17 ]
Оливер Сава из The AV Club назвал «Фионну и Кейк» одним из «самых захватывающих аспектов увлечения Временем приключений » в обзоре эпизода пятого сезона «Плохой маленький мальчик». Он написал, что «Фионна и Кейк напоминал ранние эпизоды сериала своей яркой анимацией, динамичным сюжетом, музыкой, успешным сочетанием фэнтезийного боевика и комедии, а также акцентом на драме, основанной на персонажах». [ 18 ] В результате он почувствовал, что запись состоит из элементов, которые делают серию в целом великолепной. [ 18 ] В отдельной статье Сава назвал эту запись одной из десяти самых представительных серий сериала и написал, что это также «самая агрессивно-девчачья серия сериала». [ 19 ]
После выхода в эфир «Фионна и Кейк» пользовался особым успехом у поклонников сериала. Сава отметил, что, хотя на тот момент персонажи появлялись только в одном эпизоде, они быстро стали одними из самых популярных персонажей сериала. [ 18 ] По данным Entertainment Examiner , фанаты сериала положительно отреагировали на персонажей и хотели, чтобы они появлялись в большем количестве эпизодов. [ 20 ]
Ссылки
[ редактировать ]Сноски
[ редактировать ]- ^ «Начало мудрости — называть вещи своими именами» . Фредератор . 6 апреля 2011. Архивировано из оригинала 16 августа 2011 года . Проверено 14 марта 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Кеплер, Адам (18 февраля 2013 г.). «Что будет в понедельник» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 12 октября 2013 года . Проверено 8 сентября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Олсон, с. 104
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Время приключений | Персонажи» . Мультипликационная сеть . Архивировано из оригинала 18 августа 2014 года . Проверено 8 сентября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Горман, Билл (8 сентября 2011 г.). «Нил Патрик Харрис привел «Время приключений» Cartoon Network к лучшим рейтингам за трехсезонную историю» (пресс-релиз). Turner Broadcasting System, Inc. Архивировано из оригинала 17 октября 2011 года . Проверено 19 декабря 2021 г. - через TV By The Numbers.
- ^ Олсон, с. 106
- ^ «Грей Делайл» . За актерами озвучивания. Архивировано из оригинала 2 сентября 2013 года . Проверено 8 сентября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Олсон, с. 108
- ^ «Интервью Ники Ян (Голос Bmo): Искусство рассказывания историй» . Гамшип. 9 января 2013. Архивировано из оригинала 14 января 2013 года . Проверено 22 января 2013 г.
- ^ Симс, Крис (10 августа 2011 г.). «Эпизод с сменой пола во Времени приключений и искусство Наташи Аллегри» . Комикс Альянс . АОЛ . Архивировано из оригинала 31 августа 2012 года . Проверено 3 февраля 2013 г.
- ^ Зайберт, Фред (25 июля 2011 г.). « Превью «Времени приключений с Фионой и Кейком»» . Фредератор Студиос . Проверено 3 февраля 2013 г. [ мертвая ссылка ] Альтернативный URL. Архивировано 16 февраля 2013 г. на archive.today.
- ^ Перейти обратно: а б с Шугар, Ребекка (1 сентября 2011 г.). «Фионна и Кейк, понедельник в 8!!!» . Тамблер . Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 года . Проверено 24 июня 2013 г.
- ^ Вулф, Дженнифер (22 января 2013 г.). «Нил Патрик Харрис и Дональд Гловер отправляются во Время приключений » . Всемирная сеть анимации . Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Проверено 23 января 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Шугар, Ребекка (6 сентября 2011 г.). «О, Фионна» . Тамблер . Архивировано из оригинала 11 ноября 2020 года . Проверено 25 июня 2013 г.
- ^ «Время приключений: Фионна и Кейк 4» . Амазонка . Архивировано из оригинала 23 января 2021 года . Проверено 19 января 2013 г.
- ^ Фостер, Тайлер (5 февраля 2013 г.). «Время приключений: Фионна и Кейк: DVD» . Разговор о DVD . Интернет-бренды . Архивировано из оригинала 18 октября 2016 года . Проверено 19 июня 2013 г.
- ^ Уиттакер, Ричард (23 февраля 2013 г.). «Просмотр DVD: «Время приключений: Фионна и Кейк» » . Остинские хроники . Корпорация Остин Хроникл. Архивировано из оригинала 17 октября 2013 года . Проверено 8 сентября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Сава, Оливер (18 февраля 2013 г.). « Плохой мальчик» | Время приключений | Телеклуб» . АВ-клуб . Лук . Архивировано из оригинала 26 сентября 2013 года . Проверено 8 сентября 2013 г.
- ^ Сава, Оливер (9 октября 2013 г.). «Под приключений странностями Времени скрывается удивительная эмоциональная сложность» . АВ-клуб . Лук . Архивировано из оригинала 9 октября 2013 года . Проверено 9 октября 2013 г.
- ^ «Марселин дает свою интерпретацию Фионны и Кейка в «Плохом мальчике» » . Эксперт по развлечениям . 31 января 2013 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2022 г. Проверено 6 февраля 2013 г. (требуется подписка)
Библиография
[ редактировать ]- Олсон, Мартин (2013). Энциклопедия Времени Приключений . Книги Абрамса . ISBN 9781419705649 .