Альфред Брайан (автор текстов)
Альфред Брайан | |
---|---|
Рожденный | 15 сентября 1871 г. Брантфорд, Онтарио , Канада |
Умер | 1 апреля 1958 г. Гладстон, Нью-Джерси , США | (86 лет)
Занятие | автор текстов |
Альфред Брайан (15 сентября 1871 — 1 апреля 1958) — канадский автор текстов .
Брайан родился в Брантфорде , Онтарио. Он работал аранжировщиком в Нью-Йорке и писал тексты для многих бродвейских шоу в конце 1910-х — начале 1920-х годов; часто сотрудничает с композитором Жаном Шварцем . В 1920-х годах он переехал в Голливуд, чтобы писать тексты для экранных мюзиклов. [ 1 ]
За свою карьеру Брайан работал с несколькими композиторами. Среди его сотрудников были Генриетта Бланке-Белчер , [ 2 ] Фред Фишер , Эл Шерман , Ларри Сток и Джо Маккарти . [ 1 ] Возможно, его самой успешной песней была « I Didn’t Raise My Boy to Be a Soldier » (1915) на музыку Аль Пиантадоси . [ 3 ] За первые три месяца песня была продана тиражом 650 000 копий и стала одной из самых продаваемых песен 1915 года в США. [ 4 ] Хотя сам Брайан не был убежденным пацифистом, в своих текстах он описал антивоенные настроения американской общественности. [ 3 ]
Он умер в Гладстоне, штат Нью-Джерси , в возрасте 86 лет.
Мюзиклы
[ редактировать ]- Шуберт Весёлости 1919 года.
- Привет, Александр (1919)
- Ревю века (1920)
- Полуночные шутеры 1920 года
- Полуночные шутеры 1921 года
- Сделайте это быстрым (1922)
- Ночь в Испании (1927)
Песни
[ редактировать ]- 1904 Мы будем вместе, когда пройдут облака (музыка Керри Миллса )
- 1906 «Все дают мне хорошие советы» (музыка Джеймса Кендиса и Германа Пейли)
- 1909 — Я сделаю что угодно, только не (музыка Генриетты Бланке-Белчер ) [ 2 ]
- 1910 Положи голову мне на плечо (музыка Генриетты Бланке-Белчер)
- 1910 Приезжайте, Жозефина, в мою летающую машину (музыка Фреда Фишера )
- , 1911 Моя ирландская девушка (музыка Генриетты Бланке-Белчер)
- 1913 Peg o' My Heart, (музыка Фреда Фишера)
- 1913 Я еду в Мандалай (музыка Фреда Фишера)
- 1914 г. Кто заплатил за аренду миссис Рип Ван Винкль? (музыка Фреда Фишера)
- 1914 год . Ватерлоо . (м: Альберт Гамбл и Джек Уэллс) [ 5 ]
- 1914 Когда в Бургундии наступает ночь . (м: Герман Палей) [ 6 ]
- 1915 Я не воспитывал своего мальчика солдатом . (м: Ал. Пиантадоси ) [ 5 ]
- 1915 Когда наши матери правят миром . (м: Джек Уэллс) [ 6 ]
- 1916 Не плачь, Долли Грей . (м: Герман Палей) [ 5 ]
- 1916 Я бы не стал красть возлюбленную у мальчика-солдата . (м: Герман Палей) [ 5 ]
- 1917 г. Купите Росси Красный Крест . (м: Гарри Тирни ) [ 5 ]
- 1917 Куранты Нормандии . (м: Джек Уэллс) [ 5 ]
- 1917 Клеопатра . (м: Гарри Тирни ) [ 5 ]
- 1917 Не пытайтесь украсть возлюбленную солдата . (м: Ван и Шенак ) [ 5 ]
- 1917 «На один сладкий день» . (м: Гарри Тирни ) [ 5 ]
- 1917. Попросите девушку возглавить армию . (м: Гарри Тирни ) [ 5 ]
- 1917 Боже, храни нас всех . (м: Гарри Тирни ) [ 5 ]
- 1917 Мне нужна хорошая девочка, и я хочу, чтобы она была плохой . (м: Гарри Тирни ) [ 5 ]
- 1917 Если ты будешь солдатом, я буду медсестрой Красного Креста . (м: Гарри Тирни ) [ 5 ]
- 1917 Я без ума от каждой девушки во Франции . (м: Пит Вендлинг и Джек Уэллс) [ 5 ]
- 1917 Каждому мальчику пора стать солдатом . (м: Гарри Тирни ) [ 5 ]
- 1917 Лорейн (Моя прекрасная Эльзасская Лорейн) . (м: Фред Фишер ) [ 5 ]
- 1917 Моя девочка из Йокогамы . (м: Гарри Тирни ) [ 5 ]
- 1917 Over the Top с Джеком Уэллсом и Питом Вендлингом [ 6 ]
- 1917 Милый Лютик . (м: Герман Палей) [ 6 ]
- 1917 Сегодня вечером в каждом доме есть свободный стул . (м: Эрнест Брейер) [ 6 ]
- Песня всеобщего мира 1917 года . Боже, храни нас всех . (м: Гарри Тирни ) [ 6 ]
- 1917 Овощная песня . (м: Гарри Тирни ) [ 6 ]
- 1918 Биг Чиф Киллахун с Эдгаром Лесли . (м: Морис Абрахамс ) [ 5 ]
- 1918 Не унывайте, отец, не унывайте, мать . (м: Герман Палей) [ 5 ]
- 1918 Проходи, мальчик-янки, проходи . (м: Фред Фишер ) [ 5 ]
- 1918 год. Папа, ты понимаешь ? (м: Рэй Лоуренс) [ 5 ]
- 1918 Девушки Франции с Эдгаром Лесли и Гарри Руби [ 5 ]
- 1918 Жанна д'Арк, они зовут тебя с Уилли Уэстоном. (м: Джек Уэллс) [ 5 ]
- 1918 Мистер Макаду с Джозефом Маккарти . (м: Фред Фишер ) [ 5 ]
- 1918 Оуи, Оуи, Мари с Джо Маккарти. (м: Фред Фишер ) [ 6 ]
- 1918 Ви, Ви, Мари (Сделаешь ли ты для меня Зис) с Джо Маккаррити. (м: Фред Фишер ) [ 6 ]
- 1918: Александр везет свою группу рэгтайм во Францию с Клиффом Хессом и Эдгаром Лесли. [ 6 ]
- 1918 «Когда мальчики из Дикси едят дыню на Рейне» . (м: Эрнест Брейер) [ 6 ]
- 1918 Когда на бульваре исполняют хула-хулу . (м: Рэй Лоуренс) [ 6 ]
- 1918 г. Белый дом - маяк мира с Ирвингом Цезарем [ 6 ]
- 1919 Я собираюсь сломать эту линию Мейсона-Дикси, пока не доберусь до этой моей девчонки . (м: Жан Шварц ) [ 5 ]
- 1919 По дороге в Кале . (м: Эл Джолсон ) [ 6 ]
Примечания
[ редактировать ]- Ван Винен, Марк В. (2002). Свидание со смертью: американские стихи о Великой войне . Издательство Университета Иллинойса. ISBN 978-0-252-07059-4 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Альфред Брайан» . Зал славы авторов песен. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 21 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Я сделаю все, что угодно, но…» . Историческая коллекция нот, Oregon Digital . Проверено 19 июля 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Ван Винен 2002, с. 289
- ^ Ван Винен 2002, с. 80
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и Паркер, Бернард С. (2007). Ноты Первой мировой войны - Том 1 . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company, Inc., стр. 52, 67, 74, 77, 80, 87, 109, 113, 115, 159, 175, 180, 250, 256, 263, 270, 280, 284, 319. , 321, 383, 415, 446. ISBN 978-0-7864-2798-7 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Паркер, Бернард С. (2007). Ноты Первой мировой войны - Том 2 . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company, Inc., стр. 479, 489, 519, 637, 673, 734, 742, 758, 773, 776, 778, 781, 785, 790. ISBN. 978-0-7864-2799-4 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Альфред Брайан в базе данных Internet Broadway
- Ноты к песне «Мы будем вместе, когда пройдут облака» [ постоянная мертвая ссылка ] из коллекции библиотек Университета Орегона
- Записи Альфреда Брайана в Дискографии американских исторических записей .