Jump to content

Элатив (градация)

В семитской лингвистике элатив ( араб . اِسْمُ تَفْضِيل ismu tafḍīl , буквально означает «существительное предпочтения») представляет собой ступень градации, которую можно использовать для выражения сравнительной или превосходной степени . Арабский элатив имеет особое склонение, похожее на цвета и дефекта, прилагательные но отличается в деталях. прилагательного Чтобы сформировать родительный падеж, согласные корня помещаются в трансфикс «aCCaC» (или «aCaCC, если вторая и третья корневые согласные одинаковы), который обычно склоняется по падежу, но не по полу или числу. [1] Кроме того, элативы относятся к диптотному склонению . Например, маленький ṣaghir 'маленький' происходит от относительного меньшего 'aṣghar 'меньший', новый jadīd 'новый' происходит от find 'ajadd 'более новый', rich ghani 'богатый' (корень gh-ny ) происходит от более богатого 'aghnā 'более богатый'.

Однако есть несколько слов, которые имеют особую форму женского рода и множественного числа, когда перед элативом стоит определенный артикль . [2] хотя в современном использовании это соглашение не всегда соблюдается. [3] Женский род единственного числа в таких случаях принимает трансфикс CuCCā , мужской род множественного числа принимает 'aCCaCūna или 'aCāCiC , а женский род множественного числа принимает CuCCayāt или CuCaC . Эти формы женского рода и множественного числа гораздо более широко использовались в древней поэзии. [4] Например, прилагательное كبير kabīr «большой» меняется на أكبر 'akbar в родительном падеже по умолчанию, а затем كبرى kubrā в женском единственном числе, أكابر 'akābir в мужском роде множественного числа и كبريات kubrayāt в женском множественном числе.

Прилагательные آخر 'āḫar 'другой' и أول 'awwal 'первый' также принимают относительные формы, хотя и не имеют сравнительного значения.

  1. ^ Райдинг, Карин (2005). Современная стандартная арабская справочная грамматика . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 246. ИСБН  9780511114809 .
  2. ^ Беннетт, Патрик Р. (1998). Сравнительная семитская лингвистика: Учебное пособие . Айзенбрауны. ISBN  978-1575060217 .
  3. ^ Бадави, Эль-Саид; Картер, МГ; Галли, Адриан (2003). Современный письменный арабский язык: комплексная грамматика . Рутледж. п. 250. ИСБН  978-1575060217 .
  4. ^ Хейвуд, Дж. А. (1965). Новая арабская грамматика письменности . Лондон: Лунд Хамфрис. п. 88. ИСБН  0-85331-585-Х .


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4b8b5c4ef7891ea1b03e4a55a800e51c__1671438840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4b/1c/4b8b5c4ef7891ea1b03e4a55a800e51c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Elative (gradation) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)