Американа
![]() | |
Автор | Чиманда Нгози Адичи |
---|---|
Язык | Английский |
Ряд | Ала Известные книги для взрослых |
Жанр | Художественный роман |
Издатель | Альфред А. Кнопф |
Дата публикации | май 2013 г. |
Место публикации | Нигерия |
Тип носителя | Распечатать ( в твердом переплете ) |
Страницы | 608 стр. |
ISBN | 978-0-307-96212-6 |
«Американа» — роман нигерийского писателя Чимаманды Нгози Адичи , вышедший в 2013 году, за который Адичи получил в 2013 году премию Национального кружка книжных критиков США в области художественной литературы. [1] Американа рассказывает историю молодой нигерийской женщины Ифемелу, которая иммигрирует в Соединенные Штаты, чтобы поступить в университет. В романе прослеживается жизнь Ифемелу в обеих странах, пронизанная ее историей любви с одноклассником Обинзе. Это был третий роман Адичи, опубликованный 14 мая 2013 года Альфредом А. Кнопфом .
Краткое содержание
[ редактировать ]«Американа» рассказывает об Ифемелу и Обинзе, которые, будучи подростками в средней школе Лагоса , влюбляются друг в друга. Нигерия в настоящее время находится под военной диктатурой , и люди стремятся покинуть страну. Ифемелу переезжает в Соединенные Штаты учиться, где она впервые борется с расизмом и множеством разновидностей расовых различий: впервые Ифемелу узнает, что значит быть «черным человеком». [2] Обинзе надеялся присоединиться к ней в США, но после 11 сентября ему отказали в визе . Он уезжает в Лондон и в конечном итоге становится иммигрантом без документов после истечения срока его визы. [3] [4]
Спустя годы Обинзе возвращается в Нигерию и становится богатым человеком, занимаясь застройкой в новой демократической стране. Ифемелу добивается успеха в Соединенных Штатах, где она становится известной благодаря своему блогу о расовой принадлежности в Америке под названием «Расово-десятые или различные наблюдения чернокожих неамериканцев об американских чернокожих (ранее известных как негры)». [4] Когда Ифемелу возвращается в Нигерию, они рассматривают возможность возобновления отношений в свете их разного опыта и идентичностей в течение многих лет разлуки.
Персонажи
[ редактировать ]- Ифемелу – Главный герой. Она родилась в Лагосе, Нигерия, и учится в Америке.
- Обинзе – вырос в Нсукке, Нигерия. Его мать, профессор, научила его готовить и воспитала в нем любовь к книгам.
- Мать Обинзе - профессор Университета Нсукка и вдова. Она борется с устаревшим нигерийским отношением к женщинам.
- Мать и отец Ифемелу - мать Ифемелу - набожная христианка-евангелистка, которая опасно постится, чтобы изгнать дьявола из жизни своей семьи. Отец Ифемелу бессилен ее остановить. Он неожиданно теряет работу в федеральном агентстве и не может содержать свою семью.
- Тетушка Уджу - двоюродная сестра отца Ифемелу. Она действует как старшая сестра Ифемелу. Она заводит отношения с Генералом и рожает сына Дике. После смерти генерала Уджу переезжает в Америку, где изо всех сил пытается продолжить медицинское образование, которое она начала в Нигерии.
- Дике - сын тети Уджу и генерала. Он родился в Соединенных Штатах и назван в честь отца Уджу и получила ее фамилию. После его рождения Дике и Уджу возвращаются в Нигерию, где отмечают его первый день рождения; вскоре после этого его отец погибает в авиакатастрофе. Дике и Уджу бегут из Нигерии, чтобы избежать бедности, которая может возникнуть в результате конфискации их ресурсов родственниками его отца. Он живет сначала в Нью-Йорке, затем в Массачусетсе. По настоянию матери он ходит в школу, где он единственный небелый человек. Его попытка самоубийства опустошает его семью и подчеркивает трудности, с которыми сталкиваются семьи иммигрантов, пытаясь интегрироваться в американское общество.
- Генерал – любовник тети Уджу и отец Дике.
- Курт — первый американский парень Ифемелу, белый .
- Блейн - второй американский парень Ифемелу, чернокожий доцент Йельского университета, который ведет блог о расе и популярной культуре. Ифемелу переезжает в Нью-Хейвен, чтобы жить с ним.
- Шан – сестра Блейна, писательница, часто критикующая других.
- Коси – жена Обинзе и мать его ребенка.
- Бучи – дочь Обинзе и Коси.
- Гиника - подруга Ифемелу, которую она знала, когда встретила Обинзе.
Темы
[ редактировать ]![]() | Возможно, этот раздел содержит оригинальные исследования . ( январь 2019 г. ) |
Американизация
[ редактировать ]Американизация – одна из самых ярких тем в Америке . В контексте романа сама Америка является символом надежды, богатства, социальной и экономической мобильности и, в конечном итоге, разочарования, поскольку Ифемелу узнает, что американская мечта — это ложь и что преимущества, которыми она там пользуется, часто достигаются за большую цену. цена. Ее американизация происходит медленно, но отчетливо, и она постепенно усваивает сленг, адаптируется к своему окружению (к лучшему или к худшему) и принимает американскую политику. Из-за этого меняются ее взгляды на пол и расу, а ее блог посвящен исследованию вопроса расы чернокожих неамериканцев в Америке. Когда она возвращается в Нигерию, ее зовут Американа , поскольку она переняла грубую американскую манеру говорить и решать проблемы. Она сопротивляется этому ярлыку, но читателю очевидно, что годы Ифемелу в Америке изменили ее.
По словам Идову Фейт, «нельзя сделать ни одного достоверного утверждения об Американе без деконструкции термина «Американа», который более или менее раскрывает тезис повествования, а также озабоченность Адичи в тексте». На нигерийском языке термин «Американа» — это идентификационный термин, основанный на предыдущем опыте жизни человека в Америке. В интервью Адичи определяет Америку как тех, кто побывал в США и вернулся с американским аффектом, притворяется, что больше не понимает свой родной язык, и отказывается есть нигерийскую еду, постоянно ссылаясь на свою жизнь в Америке.
Из этого понимания становится ясно, что решение Ифемелу вернуться домой, не беспокоясь о том, что его идентифицируют как «американца», означает, что Адичи предлагает и намечает путь для нового типа истории миграции, квинтэссенцией которой является обратная миграция.
Пол
[ редактировать ]Исследования Адичи в области сексуального воспитания и восприятия секса среди молодежи в Нигерии играют фундаментальную роль в путешествии Ифемелу, исследующей свою сексуальность в подростковом возрасте в пуританском постколониальном обществе.
Миграция
[ редактировать ]Хотя многие из миграционных опытов в романе соответствуют теории миграции, Адичи одновременно выходит за рамки теорий международной миграции, вводя новый фактор, который одновременно влияет на миграцию и проецирует новый взгляд на обратную миграцию. По мнению Дастманна и Вайса (2007:237), отсутствие экономических возможностей и бегство от стихийных бедствий/преследований являются двумя основными причинами миграции людей на протяжении всей истории. Определяя необходимость бежать от «отсутствия выбора» как главную причину значительной части миграции в нигерийском сеттинге романа двадцать первого века, Адичи использует литературные аспекты, чтобы встряхнуть основы теории. Следовательно, направление этого типа миграции, то, как она влияет на узы любви, как она меняет личности и культурные взгляды и как она по-новому интерпретирует идентичность, становятся основными теоретическими занятиями романиста. Кроме того, Адичи обеспокоен тем, как миграция унижает и возвышает, как она обменивается и приносит удовлетворение и, что наиболее важно, как она изобретает заново.
Прием
[ редактировать ]Отзывы
[ редактировать ]Критики высоко оценили роман, особенно отметив его охват различных обществ и отражение глобальной напряженности. По данным Book Marks , книга получила «положительные» отзывы на основе 16 рецензий критиков, из которых 8 были «восторженными», 3 — «положительными», 4 — «смешанными» и 1 — «пан». [5] На The Omnivore , агрегаторе обзоров британской прессы, книга получила оценку 4 из 5. [6] По совокупности британской и американской прессы «Культурная критика» книга получила оценку 76%. [7] В выпуске Bookmarks Magazine за июль/август 2013 года, журнале, объединяющем критические рецензии на книги, книга получила высокую оценку. (4,0 из 5) по отзывам критиков. [8]
В статье для The New York Times Майк Пид сказал: «Американа исследует черноту в Америке, Нигерии и Британии, но это также твердый анализ универсального человеческого опыта - банальность, освеженная точностью наблюдений Адичи». [4] Пид заключил: «Американа» - это крайне резкий и чрезвычайно чуткий, как мирской, так и географически точный роман, который бесстрашно держит перед нами неприятные реалии нашего времени. Он никогда не кажется фальшивым». [4] В рецензии на роман для The Washington Post Эмили Работо назвала Адичи «ястребиным наблюдателем манер и классовых различий» и сказала, что Адичи приносит «безжалостную честность в отношении уродливых и красивых сторон как» Соединенных Штатов, так и Нигерии. [9] В «Чикаго Трибьюн » Лора Пирсон написала: «Обширная, амбициозная и великолепно написанная «Американа» охватывает расу , идентичность , отношения, сообщество, политику, привилегии , язык, волосы, этноцентризм , миграцию , близость, отчуждение, ведение блога , книги и Барака. Обама . Он охватывает три континента, охватывает десятилетия, изящно перескакивает из главы в главу, в разные города и другие жизни... [Адичи] уверенно сплетает их в тщательно структурированную эпопею . В результате получается вневременная история любви, пропитанная нашим временем. ." [10] Чилидзи Марвала связывает Американу с ростом национализма. В этом отношении, по его мнению, история Америки вызывает представление о том, что XXI век будет определяться диалектическим напряжением между глобализацией, которую приносят технологии, и «иным», которое привносит отчуждающая характеристика глобализации. Соответственно, Марвала в обзоре «Американы» заявляет, что «похоже, что в 21 веке странность отчуждения, усиления различий, а не принятия наших общих черт, и заклинивания глубоких трещин в обществе не ослабевает». [11]
Награды
[ редактировать ]Книга была включена в число 10 лучших книг 2013 года редакцией New York Times Book Review . [12] В 2013 году он получил премию Национального кружка книжных критиков (художественная литература). [1] и вошла в шорт-лист женской премии Бейлис в области художественной литературы 2014 года. [13] Соединенного Королевства. Газета Chicago Tribune наградила Адичи премией Heartland Award в 2013 году в области художественной литературы, «признав [ Американу ] романом, который затрагивает важные идеи о расе и делает это со стилем, остроумием и проницательностью». [14]
В марте 2017 года Америка была выбрана победителем программы «Одна книга, один Нью-Йорк». [15] [16] часть общественной инициативы по чтению, призывающей всех жителей города читать одну и ту же книгу . [17]
В 2024 году «Американа» заняла 27-е место в списке 100 лучших книг XXI века по версии New York Times . [18]
Продажи
[ редактировать ]Американа провела 78 недель в . списке бестселлеров NPR в мягкой обложке [19] Через несколько дней после того, как газета New York Times включила «Американу» в список лучших книг 2013 года, Бейонсе также выразила свое восхищение Адичи, засемплировав выступление Адичи на TED «Мы все должны быть феминистками» на песню « ***Flawless »; Продажи «Американы» резко возросли, и по состоянию на 23 декабря 2013 года книга поднялась на 179-е место в Amazon.com . списке 10 000 самых продаваемых книг [20]
Адаптации
[ редактировать ]В 2014 году было объявлено, что Дэвид Ойелово и Лупита Нионго сыграют главные роли в экранизации романа. [21] Продюсерами будут Брэд Питт и его продюсерская компания Plan B. [22] В 2018 году Нионго рассказала The Hollywood Reporter , что разрабатывает телевизионный мини-сериал по мотивам книги, в котором она будет продюсером и в котором сыграет главную роль. [23] 13 сентября 2019 года было объявлено, что HBO Max будет транслировать мини-сериал в десяти эпизодах с актером и драматургом Данаи Гурирой в качестве сценариста и шоураннера . [24] 15 октября 2020 года стало известно, что мини-сериал не будет развиваться из-за конфликтов в расписании. [25]
Научные работы, связанные с Американой
[ редактировать ]- Эсплин, Марлен. «Право не переводить: лингвистические ставки иммиграции в Америке Чимаманды Нгози Адичи». Исследования африканской литературы 49, вып. 2 (2018): 73–86.
- Халлемайер, Кэтрин. «БЫТЬ ИЗ СТРАНЫ ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ ДАЛИ»: НАЦИОНАЛЬНАЯ АЛЛЕГОРИЯ И СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АДИЧИ «АМЕРИКАНА». Этюды в романе 47, вып. 2 (2015): 231–245.
- Джошуа, Ннеома Учечукву (15 июля 2021 г.). «Идентичность, афрополитизм и новая африканская диаспора: Американа Адичи, путешественники Хабилы и поиски страны чудес Ноо Саро Вива ». Университет Ка' Фоскари Венеция. [26]
- Козел, Патриция. «Повествовательная стратегия в романе Чимаманды Нгози Адичи «Американа : проявление идентичности мигранта». Исследования африканских языков и культур 49 (2015): 97–114.
- Оджо, Акинлее Айинуола. » Чимаманды Адичи «Дискурсивная конструкция сексуальности и сексуальных ориентаций в «Американе ». Ибаданский журнал исследований английского языка 7 (2018): 543-560-224.
- Маккой, Шейн А. «Посторонний внутри»: контрнарративы «новой» африканской диаспоры в «Америкене» Чимаманды Нгози Адичи (2013)». Журнал Африканской литературной ассоциации 11, вып. 3 (2017): 279–294.
- Сакифио, Роуз А. «Возвращаясь к двойному сознанию и перемещая себя в Америку». Спутник Чимаманды Нгози Адичи (2017): 213–227.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Национальный кружок книжных критиков объявляет победителей премии издательского года 2013» . Национальный кружок книжных критиков. 13 марта 2014 года. Архивировано из оригинала 14 марта 2014 года . Проверено 13 марта 2014 г.
- ^ Стефани Анна Рейтер (2015): «Становление субъектом: развитие критического сознания и высказывание в «Американе » Чимаманды Нгози Адичи » , в: Аня Оэд (Hg.): Обзор прошлого, переговоры о будущем: африканский Bildungsroman .
- ^ Наваратнам, Субашини (9 августа 2013 г.). «Гонка в Америке — центральный персонаж в «Америкене» » . ПопМатерс .
- ^ Перейти обратно: а б с д Пид, Майк (7 июня 2013 г.). «Реалии расы «Американа», Чимаманда Нгози Адичи» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ «Американа» . Книжные знаки . Проверено 16 января 2024 г.
- ^ «Американа» . Всеядный . Архивировано из оригинала 18 октября 2021 года . Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ «Чимаманда Нгози Адичи — Американа» . Культурный критик . Архивировано из оригинала 4 июля 2013 года . Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ «Американа» (PDF) . Журнал «Закладки» . п. 5 . Проверено 14 января 2023 г.
- ^ Работо, Эмили (10 июня 2013 г.). «Рецензия на книгу: «Американа» Чимаманды Нгози Адичи» . Вашингтон Пост . Проверено 14 августа 2016 г.
- ^ Пирсон, Лаура (28 июня 2013 г.). «Рецензия: «Американа» Чимаманды Нгози Адичи» . Чикаго Трибьюн . Проверено 14 августа 2016 г.
- ^ Марвала, Чилидзи (14 сентября 2020 г.). «Рост национализма и Американа Чимаманды Нгози Адичи» . голоса 360 . Проверено 3 января 2021 г.
- ^ Нью-Йорк Таймс (4 декабря 2013 г.). «10 лучших книг 2013 года» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 6 декабря 2013 года . Проверено 7 декабря 2013 г.
- ^ Браун, Марк (7 апреля 2014 г.). «Донна Тартт возглавляет шорт-лист женской премии Бейлис в области художественной литературы 2014 года» . Хранитель . Проверено 11 апреля 2014 г.
- ^ Тейлор, Элизабет (3 ноября 2013 г.). «Работа Чимаманды Нгози Адичи «Американа» удостоена премии Хартленд в области художественной литературы» . Чикаго Трибьюн . Проверено 14 августа 2016 г.
- ^ Веллер, Крис (16 марта 2017 г.). «Жители Нью-Йорка только что выбрали книгу, которую весь город должен прочитать в крупнейшем книжном клубе Америки» . Бизнес-инсайдер .
- ^ «Одна книга, один Нью-Йорк | И победителем становится...» , Нью-Йорк, 2017.
- ^ Уильямс, Джон (31 января 2017 г.). «Одна книга для пяти районов» . «Нью-Йорк Таймс» .
- ^ «100 лучших книг XXI века» . Нью-Йорк Таймс . 8 июля 2024 г. Проверено 18 июля 2024 г.
- ^ «Американа» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 14 августа 2016 г.
- ^ Мейер, Робинсон (23 декабря 2016 г.). «Когда Бейонсе пробует ваше выступление на TED, вот что происходит с вашей книгой» . Атлантика . Проверено 14 августа 2016 г.
- ^ Манделл, Андреа (4 января 2015 г.). «Вам действительно захочется посмотреть следующий фильм Лупиты» . США сегодня . Проверено 15 августа 2016 г.
- ^ Кролл, Джастин (15 декабря 2014 г.). «Дэвид Ойелоуо сыграет главную роль вместе с Лупитой Нионго в «Америкене» (ЭКСКЛЮЗИВ)» . Разнообразие . Проверено 14 августа 2016 г.
- ^ Галлоуэй, Стивен (25 января 2018 г.). «Люпита Нионго: от политического изгнания до Оскара и «Черной пантеры» Marvel » . Голливудский репортер . Проверено 16 февраля 2018 г.
- ^ Оттерсон, Джо (13 сентября 2019 г.). «Люпита Нионго, адаптация «Американы» Данай Гуриры заказана для сериала на HBO Max» . Разнообразие . Проверено 14 сентября 2019 г.
- ^ Голдберг, Лесли (15 октября 2020 г.). « Американская драма от Люпиты Нионго и Данаи Гуриры мертва на HBO Max» . Голливудский репортер . Проверено 30 июля 2021 г.
- ^ Джошуа, Ннеома Учечукву (15 июля 2021 г.). «Идентичность, афрополитизм и новая африканская диаспора: Американа Адичи, путешественники Хабилы и Ну Саро Вива в поисках страны чудес» . Журнал африканских исследований . Университет Ка' Фоскари Венеция.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Нигерийские романы 2013 года
- Книги Альфреда А. Кнопфа
- Бюрократия в художественной литературе
- Фантастика об эмиграции
- Игбо-американская история
- Работы, отмеченные Национальной премией кружка книжных критиков
- Нигерийские англоязычные романы
- Нигерийско-американские романы
- Романы о расизме
- Романы Чимаманды Нгози Адичи
- Действие романов происходит в Балтиморе.
- Романы, действие которых происходит в Лагосе
- Романы, действие которых происходит в Лондоне
- Романы, действие которых происходит в США.
- Романы, действие которых происходит в Йельском университете