Базионим
В научном названии организмов базионим или базионим [ 1 ] [ 2 ] означает исходное имя, на котором основано новое имя; в ссылке автора нового названия в скобках должны быть указаны авторы базионима. Термин «базионим» используется как в ботанике , так и в зоологии . [ 3 ] В зоологии альтернативные термины, такие как исходная комбинация [ 4 ] или протоним [ 5 ] иногда вместо этого используются. В бактериологии используется аналогичный термин — базоним , который пишется без буквы «i» . [ 6 ]
Хотя «базионим» и «протоним» часто используются как синонимы, они имеют несколько разные технические определения. Базионим — это правильное написание исходного названия (согласно действующим правилам номенклатуры), а протоним — оригинальное написание исходного названия. [ 5 ] Обычно они одинаковы, но в редких случаях могут отличаться.
Использование в ботанике
[ редактировать ]Термин «базионим» используется в ботанике только в тех случаях, когда существует предыдущее название с полезным описанием, а Международный кодекс номенклатуры водорослей, грибов и растений не требует полного описания с новым названием. [ 7 ] Поэтому базионим должен быть законным . Базионимы регулируются статьями Кодекса 6.10, 7.3, 41 и другими. [ 8 ]
Если у текущего имени есть базионим, автор или авторы базионима указываются в круглых скобках в начале ссылки на автора. Если позже окажется, что базионим незаконен, он становится замененным синонимом , и ссылка на автора текущего имени должна быть изменена, чтобы авторы базионимов не появлялись.
Новая комбинация
[ редактировать ]Базионим названия Picea abies (ель европейская) — Pinus abies . назвал этот вид Pinus abies первоначально Карл Линней , поэтому автор цитирует базионим просто «L». Позже ботаник Густав Карл Вильгельм Герман Карстен решил, что этот вид не следует относить к тому же роду ( Pinus ), что и сосны , поэтому он перенес его в род Picea (ели). Новое название Picea abies — Combinatio nova , новая комбинация (сокращенно comb. nov. ). С указанием автора нынешнее название — « Picea abies (L.) Karst».
Новый статус
[ редактировать ]В 1964 году название подсемейства Pomoideae, которое использовалось для группы семейства Rosaceae , у которой есть семечковые плоды, такие как яблоки, больше не было приемлемо в соответствии с кодом номенклатуры, поскольку оно не основано на названии рода. Клод Вебер не считал название семейства Malaceae Small таксономически целесообразным, поэтому он создал название Maloideae в ранге подсемейства, ссылаясь на первоначальное описание семейства и используя тот же тип . [ 9 ] Это изменение ранга с семьи на подсемейство является примером status novus (сокращенно stat. nov. ), также называемого «именем в новом ранге».
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ WoRMS Notadusta punctata (Линней, 1771 г.)
- ^ Хайден, Г. (2013). «Две новые комбинации Baccharis (Asteraceae: Astereae)» (PDF) . Фитонейрон . 2013 : Статья 78.
- ^ Пайл, Ричард Лоуренс (2004). «Таксономер: реляционная модель данных для управления информацией, имеющей отношение к таксономическим исследованиям». Филоинформатика . 1 :1–54.
Хотя слово «базионим» чаще используется в ботаническом контексте, чем в зоологическом, основная концепция одинаково применима к обоим (и становится все более широко используемой в зоологическом контексте).
- ^ «Лотер: Зооном: протоним (в смысле Пайл)» . skosmos.loterre.fr .
Научное название в его исходной комбинации, авторстве и дате (или, точнее, Справочная ассоциация). (Пайл 2003); Не путать с «протонимом» в смысле Дюбуа.
- ^ Jump up to: а б Эшт, Эрна (2008). «Аннотированный каталог «типового материала» инфузорий (Ciliophora) и некоторых других протистов в Верхнеавстрийском музее в Линце, включая руководство по «типизации» видов» . Денисия . 23 : 129.
Базионим – ранее опубликованный легитимный номенклатурный или эпитетный синоним, от которого образуется новое название для таксона другого ранга или положения (термин, используемый в ботанической номенклатуре; ICBN 2006); правильное написание протонима (ДЮБУА 2000). [...] Протоним – исходный морфоним гоплонима (ДЮБУА 2000, 2005а).
- ^ Тиндалл, Би Джей (1999). «Непонимание бактериологического кода» . Международный журнал систематической бактериологии . 49 (3): 1313–1316. дои : 10.1099/00207713-49-3-1313 . ПМИД 10425796 .
- ^ Терланд, Н. (2013), Расшифрованный код: Руководство пользователя по Международному кодексу номенклатуры водорослей, грибов и растений , том. Regnum Vegetabile, том 155, Научные книги Кельца, ISBN 978-3-87429-433-1
- ^ Макнил, Дж.; Барри, Франция; Бак, WR; Демулен, В.; Гройтер, В.; Хоксворт, ДЛ; Херендин, PS; Кнапп, С.; Мархольд, К.; Прадо, Дж.; Осторожно Ван Рейн, WF; Смит, Г.Ф.; Виерсема, Дж. Х.; Терланд, Нью-Джерси (2012). «Глоссарий» Международный кодекс номенклатуры водорослей, грибов и растений (Мельбурнский кодекс), принятый Восемнадцатым Международным ботаническим конгрессом в Мельбурне, Австралия, июль 2011 г. Том. Регнум Овощ 154. Издательство ARG Gantner KG. ISBN 978-3-87429-425-6 .
- ^ Вебер, К. (1964). «Род Хеномелес (Розовые)» . Журнал Дендрария Арнольда . 45 (2): 161–205, 302–345. дои : 10.5962/стр.30865 . Стр. 164, сноска 1.