Jump to content

Аделита

Изображение « аделитас », или солдатадер , времен Мексиканской революции.

« Ла Аделита » — один из самых известных коридоров Мексиканской революции . За прошедшие годы он претерпел множество адаптаций. Баллада была вдохновлена ​​Аделой Веларде Перес , женщиной из Чиуауэнсе , которая присоединилась к движению Мадериста на ранних этапах революции и влюбилась в Мадеро. Она стала популярной иконой и символом роли женщин в мексиканской революции. Фигура аделиты постепенно стала синонимом термина солдатадера , женщины, выполнявшей роль военной поддержки (а иногда и боевой), которая стала жизненно важной силой в революционных усилиях посредством снабжения продовольствием, шпионажа и другой деятельности в битвах против мексиканских федеральных сил. правительственные силы. [ 1 ]

Однако песня, портрет и роль его героя интерпретировались по-разному, часто противоречиво. Также утверждалось, что « La Adelita выразила чувствительность и уязвимость мужчин, подчеркнув стоицизм мятежного солдата-мужчины, когда он сталкивается с перспективой смерти». [ 2 ] В другой интерпретации, как утверждает ученая-феминистка Мария Эррара-Собек, «храбрость и революционный дух Аделиты теряются из-за фатализма и неуверенности солдат-мужчин, которые сосредоточены на страстях, любви и желании, когда они сталкиваются с боем». [ 2 ]

Почему женщины присоединились к мексиканской революции

[ редактировать ]

Песня «La Adelita» изображает храбрых женщин, которые сражались и путешествовали вместе с федералами и революционной армией. [ 3 ] В песне Аделита рассказывается как красивая женщина, являющаяся объектом вожделения многих солдат, но при этом обладающая храбростью и вызывающая уважение. [ 3 ] Однако это было не так. La Adeilta основана на реальных лагерных последователях и солдатах, которые храбро сражались и путешествовали бок о бок с солдатами. [ 3 ] Эти женщины варьировались от молодых девушек до женщин среднего возраста и были со всей страны, включая, помимо прочего, Оахаку , Морелос , Теуантепек , Центральную Мексику и Сонору . [ 4 ] По мнению некоторых наблюдателей, эти женщины также часто были метисами или коренными жителями. [ 5 ] Было много причин, по которым эти женщины присоединились к мексиканской революции. Некоторые присоединились из-за плохой экономической ситуации в Мексике в то время. [ 5 ] Не имея возможности найти другую работу, женщины присоединились к ним, чтобы заботиться о солдатах. [ 5 ] Женщин также заставили пойти в армию, когда президент Мексики Викториано Уэрта увеличил квоту для своей постоянной армии, которая включала принуждение женщин идти на фронт и работать поварами. [ 5 ] Кроме того, многих женщин заставляли идти со своими мужьями, когда их либо призвали в армию, либо они решили присоединиться. [ 3 ] И некоторые женщины решили следовать за своими мужьями как верные жены. [ 4 ] Наконец, у некоторых женщин не осталось выбора, как, например, у Анжелы Хименес , которая в возрасте пятнадцати лет заставила федералов обыскать ее дом в поисках повстанцев и попытаться навязать себя ее сестре, что привело к ее смерти. [ 4 ] Разъяренная этим опытом, Хименес начала одеваться как мальчик и носить имя «Ангел», чтобы присоединиться к своему отцу на передовой линии повстанцев. [ 4 ]

Роль солдатадер

[ редактировать ]

Женщины играли множество разных ролей во время службы в армии и работы в военных лагерях. Одной из основных ролей женщин в Мексиканской революции было приготовление лепешек . [ 5 ] В частности, сапатисты в значительной степени полагались на отношения между военными и деревнями, чтобы получить еду. [ 5 ] Эти отношения требовали готовности и приверженности деревенских женщин готовить лепешки для солдат целый день и позволять им забирать их позже. [ 5 ] Без этих отношений вполне возможно, что солдаты умерли бы от голода, поскольку не было создано продовольственной сети, чтобы накормить этих людей. [ 5 ] Однако эти отношения были не единственными между сапатистами и женщинами. Из-за отсутствия последователей в лагере сапатисты похищали и насиловали женщин из тех же деревень, где они добывали еду. [ 5 ] У других военных группировок, таких как Ороскистас , были последователи в лагерях, которые готовили еду для солдат, а не в деревенской системе. [ 5 ] Помимо приготовления еды для солдат-мужчин, женщины в военных лагерях также выполняли функции шпионов, фельдшеров, медсестер, посыльных и контрабандистов. [ 3 ] В частности, солдаты шпионили во вражеских лагерях, крали документы и переправляли американское оружие через границу в Мексику . [ 5 ]

Разница между солдатадерой и женщиной-солдатом

[ редактировать ]

Несмотря на распространенное мнение, термины «солдадера» и «женщины-солдаты» не обязательно взаимозаменяемы. Термин «солдадера» обычно применяется к женщинам, которые обеспечивали солдат. Солдадеры — это те, кто готовил еду и выполнял функции медсестер. Женщины-солдаты отличались от солдат , но это не умаляет всю ценную работу, которую солдаты сделали для Мексиканской революции. Женщины-солдаты и солдаты обычно происходили из разного происхождения. Женщины-солдаты во время Мексиканской революции обычно имели более высокий социальный статус, в то время как солдаты, как правило, были выходцами из бедных коренных народов. Женщины-солдаты также играли разные роли. Женщины-солдаты сражались бок о бок с мужчинами-солдатами, и их отправляли проникать в солдаты лагерей Федералес , подружиться с ними, а затем похитить важные документы. редко становились Хотя такое иногда случалось, солдаты женщинами-солдатами. [ 5 ]

Женщины после войны

[ редактировать ]

После Мексиканской революции с женщинами, участвовавшими в войне, произошли разные вещи. Многие солдатадеры вернулись в свои родные города и повседневную жизнь со своими мужьями, если они были еще живы. [ 5 ] В то время как другие, такие как Амелио (Амелия) Роблес , продолжали жить как мужчина после окончания войны. Другие переехали в Мехико , например Гарсия Магальянес и Паланкарес, чтобы продолжить жизнь, полную приключений. [ 4 ] Некоторые женщины-солдаты после войны получили государственные пенсии ветеранов. Однако многие не смогли получить пенсию, несмотря на многочисленные петиции к правительству Мексики. [ 5 ] Когда Гарсия Магальянес попыталась получить пенсию за свои военные обязанности, над ней высмеяли. [ 4 ] Из-за строгих гендерных ролей и ценностей, глубоко укоренившихся в мексиканском обществе, некоторых из этих женщин-бойцов не приняли обратно в их родные города. [ 5 ] Людям не нравился тот факт, что женщины воевали на войне, и они не хотели признавать, что это произошло. [ 5 ] Некоторые женщины, которые не чувствовали себя желанными гостями в Мексике, иммигрировали в Калифорнию (США). [ 4 ] Такие женщины, как Вилласана Лопес и Анжела Хименес, покинули Мексику еще до того, как революция закончилась, пытаясь избежать насилия, последовавшего за ней в конце революции. [ 4 ] Женщин-иммигранток было так много, что Анджела Хименес смогла сформировать Организацию ветеранов революции 1910-1920 годов. [ 4 ] [ 5 ]

Тексты песен

[ редактировать ]

Песня «La Adelita» способствовала формированию представления о том, что солдаты во время революции были всего лишь романтическими фигурами. [ 3 ]

Аделита в Историческом музее Мексиканской революции .

Испанский: [ 3 ] [ 6 ]

На вершине крутого горного хребта

лагерем был полк

и смелая девушка последовала за ними

безумно влюблена в сержанта.

Английский:

На вершинах крутого горного хребта

полк стоял лагерем,

и молодая женщина смело следует за ними,

безумно влюблена в сержанта.

Популярной в войсках была Аделита.

женщина, которую боготворил сержант

что помимо того, что она была храброй, она была еще и хорошенькой

что даже сам полковник уважал ее.

Популярной среди отряда была Аделита,

женщина, которую боготворил сержант,

и помимо того, что она была храброй, она была еще и хорошенькой,

так что даже полковник ее уважал.

И можно было услышать, как тот, кто так любил ее, говорил:

И если бы Аделита пошла с другим

Я бы последовал за ней по суше и по морю

да по морю на военном корабле

да по суше на военном поезде.

И было слышно, что тот, кто так любил ее, сказал:

Если бы Аделита ушла с другим мужчиной,

Я бы последовал за ней по суше и по морю

если по морю, то на военном корабле;

если по суше, то в военном поезде.

И если бы Аделита хотела быть моей женой

и если бы Аделита уже была моей женой

Я бы купил ей шелковое платье

пригласить ее на танцы в казарму.

Если Аделита захочет стать моей женой,

если бы Аделита была моей женщиной,

Я бы купил ей шелковое платье

отвести ее на казарменные танцы.

См. также

[ редактировать ]
  • Корридо — разновидность повествовательной песни, встречающаяся в мексиканской народной музыке.
  • Солдадера , женщины-работницы, а иногда и солдаты, участвовавшие в Мексиканской революции.
  • Хосе Гуадалупе Посада
  1. ^ Аррисон, Алисия (1998). «Сольдадерас и организация мексиканской революции». Обзор драмы . 42 (1). Массачусетский технологический институт Пресс: 90–112.
  2. ^ Jump up to: а б Аррисон, Алисия (1998). «Сольдадерас и организация мексиканской революции». Обзор драмы . 42 (1). Массачусетский технологический институт Пресс: 91.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г Де Ла Парра, Регина. «Непризнанный солдат мексиканской революции: Петра Эррера и Аделитас» . StMUScholars.org . Остин, Техас: Ученые-исследователи StMU, Университет Святой Марии . Проверено 01 марта 2023 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Салас, Элизабет (1990). Солдадерас в мексиканской армии: миф и история . Издательство Техасского университета. стр. 67–81. ISBN  978-0-292-75708-0 .
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д Ресендес Фуэнтес, Андрес (апрель 1995 г.). «Женщины на поле боя: Солдадера и женщины-солдаты в мексиканской революции» . Америки . 51 (4): 525–553 – через JSTOR.
  6. ^ Альберто, Хосе (7 июня 2017 г.). «Ла Аделита — Ампаро Очоа (Мексиканская революция)» . Проверено 6 марта 2023 г. - через YouTube.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 519f4d55688f899c3fee09711489ad78__1721157120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/51/78/519f4d55688f899c3fee09711489ad78.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
La Adelita - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)