Jump to content

Круифиан

Кройф на Камп Ноу, 2009 год.

Круифиан [ 1 ] это название, данное способу речи или сборнику высказываний, прославившихся [ 2 ] голландской ассоциации футболиста и тренера Йохана Кройффа (1947–2016), особенно «остроты, колеблющиеся где-то между блестящим и банальным». [ 3 ] Пример: « Вы всегда должны быть уверены, что забьете на один гол больше, чем ваш соперник.) [ 4 ]

Описание

[ редактировать ]

Вы не увидите этого, пока не осознаете это. [ 5 ]
(«Вы увидите это только тогда, когда поймете».)

По словам лингвиста Яна Штропа , голландский язык Кройфа не был общепринятым вариантом ( Algemene Beschaafd Nederlands или ABN ). [ 6 ] В лексическом отношении Cruijffiaans известен синкретизмом весьма разнообразных лингвистических регистров и сочетает в себе амстердамский диалект рабочего класса и футбольный жаргон со словами, нечасто встречающимися в футбольном языке. Семантически Круйффианс содержит множество тавтологий и парадоксов , которые, хотя и кажутся обыденными или самоочевидными, предполагают более глубокий уровень значения, таинственный слой, обычно недостижимый для обычного говорящего или слушателя. [ 7 ] Синтаксически он выборочно использует правила голландской грамматики и свободно реорганизует порядок слов. [ 1 ] Другая причуда, например, заключается в том, что Cruijffiaans знает только одно относительное местоимение , wie . [ 7 ]

Круйффа Афоризмы , неологизмы и ублюдки оказались влиятельными, став предметом насмешек, похвал и лингвистических исследований. Его высказывания колеблются между содержательным афоризмом и «бесконечным монологом»; Кис Фенс сказал, что «Круиффианс» — это эссеистический стиль, который можно сравнить с прозой потока сознания . [ 7 ]

Наследие

[ редактировать ]

Опрос, проведенный в 2007 году амстердамской газетой Het Parool, в ходе которого читателей спрашивали об их любимом высказывании Кройфа, показал, что это было Elk nadeel hep zijn voordeel («Каждый недостаток имеет свое преимущество» — hep — это амстердамское произношение слова heef ); лингвист Ян Штроп отметил, что Рената Рубинштейн использовала это выражение до того, как это сделал Кройфф, но считает маловероятным, что Кройфф перенял его от нее. [ 1 ] ), за которым следует « Если бы я хотел, чтобы вы это поняли, я бы объяснил это лучше » («Если бы я хотел, чтобы вы это поняли, я бы объяснил это лучше»). [ 1 ] В то время как Штроп сказал, что Кройффианский язык часто был скорее туманным, чем поучительным, и что язык Кройффа был принят, потому что он был его, журналист и телеведущая Ханнеке Грюнтеман сказала, что он гипнотический. [ 1 ]

Фонд Йохана Кройфа , который способствует занятиям спортом, особенно для детей-инвалидов, продает плитку Delftware с некоторыми из его выражений. [ 8 ] [ 9 ] В 2014 году организация опубликовала ежедневный календарь. [ 10 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и Кляйс, Констанца (2011). Женщины любят мужчин, мужчины любят футбол . Меуленхофф. п. 111. ИСБН  9789460230196 .
  2. ^ Бас, Пол ван дер (24 марта 2016 г.). «Памяти Йохана Кройфа. Десять его самых легендарных высказываний подряд» . Daily Standard (на голландском языке) . Проверено 25 марта 2016 г.
  3. ^ Новак, Мартин; Хайфилд, Роджер (2012). Суперкооператоры: альтруизм, эволюция и почему мы нужны друг другу, чтобы добиться успеха . Саймон и Шустер. п. 100. ИСБН  9781451626636 .
  4. ^ Новак, Хайфилд (2011), SuperCooperators , Canongate, стр. 100–101, ISBN  9780857860453
  5. ^ «Закажите сейчас плитку с высказываниями Кройффа» (на голландском языке). Аякс Шоутайм . Проверено 26 марта 2016 г.
  6. ^ Штроп, Ян (2010). Они разбазарили язык: про польдер-голландский, плохой голландский и ABN . Издательство Сингел. п. 130. ИСБН  9789025367909 .
  7. ^ Jump up to: а б с Добрый день, Гус; Зван, Кес ван дер (1996). « Утопии, которых никогда не бывает: язык Йохана Кройфа» (PDF) . Наш язык (11): 275–77.
  8. ^ оп ден Броу, Уорд; Оудсхорн, Эрик (27 декабря 2004 г.). « Слишком много разных вещей, нужно специализироваться » . NRC Handelsblad (на голландском языке) . Проверено 26 марта 2016 г.
  9. ^ Галан, Менно де; Ленен, Ян ван. «Полное интервью с Йоханом Кройфом» . НОВА (на голландском языке) . Проверено 25 марта 2016 г.
  10. ^ «Год Кройфа в туалете» . Альгемин Дагблад (на голландском языке). 8 октября 2013 года . Проверено 26 марта 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 546d6e45e531cf8ca91cdcd2a2aed5eb__1702331340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/54/eb/546d6e45e531cf8ca91cdcd2a2aed5eb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cruijffiaans - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)