"Tora pou stegnosan ta dakria mou" - (Kostas Hatzis-Ilias Lymperopoulos) - (Greek: Τώρα που στέγνωσαν τα δάκρυα μου; English: Now that my tears have dried)
"Sinora i agapi den gnorizi" - (Kostas Hatzis-Sotia Tsotou) - (Greek: Σύνορα η αγάπη δεν γνωρίζει; English: Love knows no frontier)
"Otan to fos tis agapis tha svisei" - (Kostas Hatzis-Sotia Tsotou) - (Greek: Όταν το φως της αγάπης θα σβήσει; English: When the light of love will turn off)
"Glyko tis niotis mou pouli" - (Kostas Hatzis-Sotia Tsotou) - (Greek: Γλυκό της νιότης μου πουλί; English: Sweet bird of my youth)
"Pare me mazi sou tsiggane" - (Kostas Hatzis-Sotia Tsotou) - (Greek: Πάρε με μαζί σου τσιγγάνε; English: Gypsy man, take me with you)
"I agapi ola ta ypomenei" - (Kostas Hatzis-Sotia Tsotou) - (Greek: Η αγάπη όλα τα υπομένει; English: Love withstands all)
"Den thelo gramma" - (Kostas Hatzis-Xenofontas Fileris) - (Greek: Δεν θέλω γράμμα; English: I don't want letter)
"I palies kales meres" - (Kostas Hatzis-Giorgos Ikonomidis) - (Greek: Οι παλιές καλές μέρες; English: The good old days)
"Ton echasa" - (Kostas Hatzis-Sotia Tsotou) - (Greek: Τον έχασα; English: I lost him)
"Esy pou xeris" - (Kostas Hatzis-Xenofontas Fileris) - (Greek: Εσύ που ξέρεις; English: You who know)
"Ah, pos me kitas" - (Kostas Hatzis-Xenofontas Fileris) - (Greek: Αχ, πώς με κοιτάς; English: Oh, how you look at me)
"An tragoudousan ta tragoudia" - (Kostas Hatzis-Giorgos Ikonomidis) - (Greek: Αν τραγουδούσαν τα τραγούδια; English: If songs could sing)
"Pare ena kochili ap' to Aegeo" (in duet with Kostas Hatzis) - (Kostas Hatzis-Xenofontas Fileris) - (Greek: Πάρε ένα κοχύλι απ' το Αιγαίο; English: Get a sea-shell from Aegean Sea)
Arc.Ask3.Ru Номер скриншота №: 578b19573ada5e82861135c103dd8e83__1721717160 URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/57/83/578b19573ada5e82861135c103dd8e83.html Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1: Sti skini - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)