Jump to content

Темп речи

(Перенаправлено из Темпа речи )

Темп речи — это мера количества речевых единиц данного типа, произведённых за определённое время. Считается, что темп речи варьируется в речи одного человека в зависимости от контекстуальных и эмоциональных факторов, между говорящими, а также между разными языками и диалектами. Однако существует множество проблем, связанных с научным исследованием этого различия.

Проблемы определения

[ редактировать ]

Хотя большинство людей, кажется, верят, что могут судить о том, насколько быстро кто-то говорит, обычно говорят, что субъективные суждения и мнения не могут служить научным доказательством утверждений о темпе речи; Джон Лейвер писал, что анализ темпа может быть «опасно подвержен субъективной предвзятости ... суждения слушателей быстро начинают терять объективность, когда соответствующее высказывание исходит либо с незнакомым акцентом, либо ... с незнакомого языка». [1] Научное наблюдение зависит от точного сегментирования записанной речи по времени произнесения, обычно с использованием одного из программных инструментов акустического анализа, доступных в Интернете, таких как Audacity или, специально для исследования речи, Praat .

Паузы и колебания могут сильно влиять на темп речи. По этой причине принято различать темп речи, включающий паузы и колебания, и темп речи, исключающий их. Первый называется скоростью речи , а второй – скоростью артикуляции . [2]

В качестве основы для измерения использовались различные единицы речи. Традиционной мерой скорости набора текста и передачи азбуки Морзе является количество слов в минуту (слов в минуту). Однако при изучении речи слово не имеет четкого определения (являясь в первую очередь единицей грамматики ), и речь обычно не стабильна во времени в течение периода продолжительностью до минуты. Во многих исследованиях использовалась мера количества слогов в секунду, но это не совсем надежно, поскольку, хотя слог как фонологическая единица данного языка четко определен, не всегда можно прийти к соглашению относительно фонетического слога. Например, английское слово «особенно» в той форме, в которой оно встречается в словарях, с фонологической точки зрения состоит из пяти слогов /pə.tɪk.jə.lə.li/. Однако фонетические реализации слова можно услышать как состоящие из пяти [pə.tɪk.jə.lə.li], четырех [pə.tɪk.jə.li], трех [pə.tɪk.li] или даже двух слогов [ ptɪk.li], и у слушателей, скорее всего, будут разные мнения о количестве услышанных слогов.

Альтернативная мера, которая была предложена, - это количество звуков в секунду. Одно исследование показало, что частота звуков варьируется в среднем от 9,4 звуков в секунду при чтении стихов до 13,83 звуков в секунду при спортивных комментариях. [3] Проблема с этим подходом заключается в том, что исследователь должен четко понимать, являются ли «звуки», которые он/она считает, фонемами или физически наблюдаемыми фонетическими единицами (иногда называемыми «телефонами»). Например, высказывание «Не забудьте записать» в медленной, осторожной речи может произноситься /dəʊnt fəget tə rɪkɔːd ɪt/ с 19 фонемами, каждая из которых фонетически реализована. Когда предложение произносится на высокой скорости, оно может произноситься как [də̃ʊ̃ʔ fɡeʔtrɪkɔːd ɪt], используя 16 единиц. Если мы считаем только единицы, которые можно наблюдать и измерять, становится ясно, что при более высокой скорости произнесения количество звуков, производимых в секунду, не обязательно увеличивается. [4]

Вариативность внутри динамика

[ редактировать ]

Скорость речи говорящих варьируется в зависимости от контекстуальных и физических факторов. Типичная скорость речи на английском языке составляет 4 слога в секунду. [5] но в разных эмоциональных или социальных контекстах эта скорость может различаться: в одном исследовании сообщается о диапазоне от 3,3 до 5,9 сил/сек. [6] Другое исследование выявило значительные различия в скорости речи между рассказыванием историй и участием в интервью. [7]

Темп речи можно рассматривать как один из компонентов просодии . Возможно, наиболее подробная аналитическая основа роли темпа в английской просодии принадлежит Дэвиду Кристалу . [8] Его система, в которой используются термины, в основном заимствованные из музыкального употребления, допускает простое изменение темпа от обычного, когда односложные слова могут произноситься как «обрезанные», «протяжные» или «удерживаемые», а многосложные высказывания могут произноситься с «аллегро». «аллегриссимо», «ленто» и «лентиссимо». Сложная вариация включает «акселерандо» и «раллентандо». Кристал утверждает, что «темп, вероятно, имеет наиболее дискретную грамматическую функцию из всех просодических параметров, кроме высоты звука…». анализа он приводит Из своего корпусного примеры увеличения темпа в случаях самоисправления речевых ошибок говорящими, а также при цитировании встроенного материала в виде заголовков и имен, например: «Извините, но мы не будем способен начать Итак, вы думаете, что знаете, что происходит на несколько мгновений» и « Я покажу вам картинку, а вы расскажете мне, что это за техника» (где текст, выделенный курсивом, произносится в более быстром темпе).

Межъязыковые различия

[ редактировать ]

Субъективные впечатления о различиях темпа между разными языками и диалектами трудно обосновать научными данными. [9] Подсчет слогов в секунду приведет к различиям, вызванным разной структурой слогов в разных языках; во многих языках структура слогов преобладает CV (согласная + гласная), в то время как слоги в английском языке могут начинаться с трех согласных и заканчиваться до четырех. Следовательно, вполне вероятно, что говорящий на японском языке может производить больше слогов на своем языке в секунду, чем человек, говорящий на японском языке. Носитель английского языка может в своем. Подсчет звуков в секунду также проблематичен по причине, упомянутой выше, т.е. исследователю необходимо быть уверенным, какие именно объекты он считает.

Говард Джайлс изучил взаимосвязь между воспринимаемым темпом и воспринимаемой компетентностью носителей английского языка с разными акцентами и обнаружил положительную линейную связь между ними (т. е. люди, которые говорят быстрее, воспринимаются как более компетентные). [10]

Оссер и Пэн подсчитали звуки в секунду для японского и английского языков и не обнаружили существенной разницы. [11] В исследовании Коваль и др., упомянутом выше, сравнивающем рассказывание историй с говорением в интервью, рассматривались английский, финский, французский, немецкий и испанский языки. Они не обнаружили существенных различий в скорости речи между языками, но обнаружили весьма существенные различия между стилями речи. Точно так же Барик обнаружил, что различия в темпе между французским и английским языками обусловлены скорее стилем речи, чем языком. [12] С точки зрения восприятия различий в темпе между языками, Ваане использовал разговорный голландский, английский, французский, испанский и арабский языки, произносимые с тремя разными скоростями, и обнаружил, что неподготовленные и фонетически подготовленные слушатели одинаково хорошо оценивали скорость речи знакомых языков. и незнакомые языки. [13]

В отсутствие надежных доказательств, подтверждающих это, кажется, что широко распространенное мнение о том, что на некоторых языках говорят быстрее, чем на других, является иллюзией. Эта иллюзия вполне может быть связана с другими факторами, такими как различия в ритме и паузах . В другом исследовании, анализе скорости речи и восприятия радиобюллетеней, средняя скорость сводок варьировалась от 168 (английский, BBC) до 210 слов в минуту (испанский, RNE). [14]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Лейвер, Джон (1994). Принципы фонетики . Кембридж. п. 542.
  2. ^ Лейвер, Джон (1994). Принципы фонетики . Кембридж. п. 158. ИСБН  0-521-45655-Х .
  3. ^ Фонаги, И.; К. Магдикс (1960). «Скорость произнесения фраз разной длины». Язык и речь . 3 (4): 179–192. дои : 10.1177/002383096000300401 . S2CID   147689762 .
  4. ^ Роуч, П. (1998). На некоторых языках говорят быстрее, чем на других .
  5. ^ Круттенден, А. (2014). Произношение Гимсона английского языка . Рутледж. п. 54.
  6. ^ Арнфилд, С.; Плотва; Сеттер; Грисли; Хортон (1995). «Эмоциональное напряжение и изменчивость темпа речи». Материалы семинара ESCA/NATO по речи в условиях стресса : 13–15.
  7. ^ Коваль, С.; Визе и О'Коннелл (1983). «Использование времени в повествовании» . Язык и речь . 26 (4): 377–392. дои : 10.1177/002383098302600405 . S2CID   142712380 .
  8. ^ Кристал, Дэвид (1976). Просодические системы и интонация в английском языке . Кембридж. стр. 152–156.
  9. ^ Роуч, П. (1998). На некоторых языках говорят быстрее, чем на других .
  10. ^ Джайлз, Ховард (1992). Темп речи . в Оксфордской международной лингвистической энциклопедии У. Брайта (ред.): Оксфорд.
  11. ^ Оссер, Х.; Пэн, Ф. (1964). «Межкультурное исследование скорости речи». Язык и речь . 7 (2): 120–125. дои : 10.1177/002383096400700208 . S2CID   147239348 .
  12. ^ Барик, ХК (1977). «Межлингвистическое исследование временных характеристик разных типов речевого материала». Язык и речь . 20 (2): 116–126. дои : 10.1177/002383097702000203 . ПМИД   611347 . S2CID   45001897 .
  13. ^ Ваане, Э. (1982). «Субъективная оценка скорости речи». Фонетика . 39 (2–3): 136–149. дои : 10.1159/000261656 . S2CID   143024954 .
  14. ^ Эмма Родеро: Сравнительный анализ скорости речи и восприятия в радиосводках.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 59135af700e6f9a1af51b9f526c4dfbc__1719514320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/59/bc/59135af700e6f9a1af51b9f526c4dfbc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Speech tempo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)