Jump to content

Мария Элизабета Джексон

(Перенаправлено с Марии Джексон )

Мария Элизабета Джексон
Рожденный 1755
Умер 10 октября 1829 г. (53–54 года) ( 1829-10-10 )
Челфорд , Чешир, Англия
Национальность Английский
Род занятий Писатель, ботаник
Известный Ботанические сочинения (Линней)
Заметная работа Ботанические лекции дамы
Родители) Преподобный Саймон Джексон, Энн Фицгерберт
Родственники Фрэнсис Джексон (сестра)

Мария Элизабета Джексон (1755 – 10 октября 1829) была английской писательницей восемнадцатого века, как и ее сестра Фрэнсис Джексон (1754–1842), известная своими книгами по ботанике в то время, когда существовали серьезные препятствия для женского авторства. В некоторых источниках ее имя фигурирует как Мария Джексон, Мэри Джексон или Мэри Элизабет Джексон. [ примечания 1 ] Большую часть своей жизни она провела в Чешире и Дербишире, где жила со своей сестрой после смерти отца.

Социальные условности того времени обязывали ее публиковаться анонимно. На нее повлиял Эразм Дарвин новая, но спорная классификация растений по половому признаку, предложенная Линнеем в то время, когда в Англии становилась известна . Она опубликовала четыре книги по этой теме.

Сомерсал-холл , Дербишир, дом сестер Джексон с 1808 года.

Мария и Фрэнсис были двумя из пяти выживших детей англиканского ректора Бебингтона Сомерсала , Чешир, преподобного Саймона Джексона (1728–1808) и его жены Анны Фицгерберт (ок. 1729–1795), старшей дочери Ричарда Фицгерберта из . Герберт в Дербишире . Семья была землевладельцами и священнослужителями в Чешире и Дербишире с начала семнадцатого века. [ 1 ] Их старший брат Роджер (1753–1826) сменил своего отца на посту ректора в 1771 году, после чего семья переехала в Стокпорт (1777–87), Чешир , а затем в Тарпорли в том же графстве, где ее отец стал ректором. Хотя их сестра Анна (ум. 1805) вышла замуж, Мария и Фрэнсис остались одинокими и ухаживали за своим отцом после того, как он овдовел в 1795 году и страдал от слабого здоровья до своей смерти в 1808 году. [ 2 ] [ 3 ]

Пока они были в Тарпорли, семья забеспокоилась о своем другом брате Шоллкроссе (умер в 1821 г.), также рукоположенном священнике, который пристрастился к алкоголю и участвовал в скачках. Необходимость расплатиться с долгами побудила сестер заняться писательством. После смерти отца в 1808 году им пришлось искать новый дом, и они приняли предложение своего двоюродного брата Фицгерберта, лорда Сент-Хеленс (1753–1839), одолжить им Сомерсал-холл , частично тюдоровский дом в Сомерсал-Герберте, Дербишир, на всю жизнь. [ 2 ] Зал был родовым домом Фицгербертов, и когда Фрэнсис Фицгерберт умерла (1806 г.), наследство перешло к ее племяннику Роджеру Джексону, который продал его, но затем был выкуплен лордом Сент-Хеленсом, потомком другой линии Фицгербертов. [ 4 ] Проблемы Шоллкросса вновь всплыли на поверхность: общая сумма долгов составила 1760 фунтов стерлингов. Фрэнсис расплатилась с ними своими доходами от еще двух романов и помощью Роджера и Марии. Шоллкросс умер в 1821 году. Дети Джексона приходились двоюродными братьями сэру Бруку Бутби из соседнего Эшборна и были членами Личфилдского ботанического общества , которое познакомило их с культурой Просвещения через Эразма Дарвина и других современных писателей о науке, а также среди литературных кругов. Анны Сьюард в Личфилде , Стаффордшир . [ 5 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 1 ]

В 1829 году, когда сестры гостили у друзей в Астл-холле , Челфорд в Чешире, Мария внезапно заболела лихорадкой и умерла 10 октября 1829 года, оставив сестру в одиночестве. [ 1 ] [ 3 ]

Титульный лист, Очерки 1811 г.
Ирис Ксифиум , из «Зарисовок»

Мария Джексон рано проявила способности к ботанике посредством рисования, садоводства и экспериментов с растениями. Дарвин описывает рисунок венеринской мухоловки , сделанный ею в 1788 году , утверждая, что она была «женщиной, которая добавляет много ботанических знаний ко многим другим элегантным приобретениям». [ 1 ] Мария Джексон, принадлежавшая к первому поколению женщин-писателей-научных авторов, [ 2 ] известна своими работами по ботанике. Ее издатель выразил благодарность Дарвину и Бутби («так точно объясняя сложную науку в простой и знакомой манере»). [ 6 ] среди предисловий к ее первой книге «Ботанические диалоги» (1797), написанной в возрасте сорока двух лет, которая была хорошо принята. [ примечания 2 ] Дарвин также рекомендовал работу Марии в своем Плане ведения женского образования того года; [ 2 ] [ 4 ]

Но есть новый вводный в ботанику трактат под названием «Ботанические диалоги для использования в школах», хорошо адаптированный для этой цели, написанный М. Е. Джексоном, женщиной, хорошо разбирающейся в ботанике, и опубликованный Джонсоном, Лондон. [ 7 ]

Однако книга не вышла дальше первого издания, возможно, потому, что она была слишком продвинутой для молодой аудитории, для которой она была предназначена. [ 1 ]

По этой причине она переработала материал в более взрослый формат в «Ботанических лекциях женщины» (1804). [ 1 ] Последнюю она описала следующим образом: «полная элементарная система, которая может позволить ученику любого возраста преодолеть те трудности, которые до сих пор слишком часто препятствовали совершенному освоению этой интересной науки». [ 8 ]

Она была знакома с переводом Личфилдского ботанического общества Линнея » « Системы овощей (1785 г.), для которого она предназначала свои ботанические лекции в качестве введения, но в обществе, которое не одобряло образование женщин и, в частности, новую половую классификацию растений, она осторожно балансировала между линнеевцами и современными приличиями. [ 9 ] [ 5 ] Она написала три книги по линнеевской ботанике и физиологии растений и четвертую по садоводству. Ее «Руководство флориста» вышло несколько изданий. [ 2 ] В своей работе она столкнулась с двумя важными препятствиями: негативной реакцией на образованных женщин. [ 10 ] типичным примером является Ричард Полуэл и его враждебная сатирическая поэма «Несексуальные женщины» (1798). [ 11 ] и моральные проблемы общества, которое считало такой деликатный вопрос, как половое размножение растений, неуместным для «женской скромности». [ 12 ] подвергаться воздействию. Ее сексуальная политика очевидна в ее сопротивлении примату Линнея мужских сексуальных признаков в его системе классификации. [ примечания 3 ] подчеркивая, что женский пестик имеет такое же значение, как и мужская тычинка . [ 13 ]

Учитывая ограничения для женщин-писателей того времени, ее книги публиковались анонимно «женщиной», но введение к «Ботаническим лекциям» подписано инициалами MEJ. [ 8 ] В самом конце третьего издания (1827 г.) « Руководства флориста» появляются слова «Мария Элизабет Джексон, Сомерсал-Холл, Аттоксетер, Стаффордшир». [ 14 ] Поскольку оно содержит ряд ошибок, возможно, оно было добавлено издателем. Первое издание заканчивается надписью «MEJ, Somersal Hall». [ 15 ] Ее ранние произведения находились под сильным влиянием Дарвина. [ 2 ] однако ее «Очерки физиологии растительной жизни» (1811) обозначили новое самостоятельное направление, которое она иллюстрировала собственными рисунками. [ 2 ]

Ее понимание ограничений, налагаемых на женщин-писателей, было очевидно даже в ее первой книге, где она писала, что женщины должны

избегайте навязывания своих знаний публике. Мир согласился обречь женщин на упражнение пальцев, а не головы; а женщина редко делает себе честь, выступая в качестве литературного персонажа. [ 16 ]

Она тщательно приписывает нормы, которые описывает, как нормы «мира», а не себя самой, но уклоняется от того, чтобы бросить им вызов, советуя своим дочерям об опасностях быть известными тем, что вы знаете. [ 13 ]

Ботанические диалоги 1797 г.

[ редактировать ]

Ботанические диалоги между Гортензией и ее четырьмя детьми, Чарльзом, Гарриет, Джульеттой и Генри, предназначенные для использования в школах (1797), как следует из названия, построены как разговоры между ее матерью и ее детьми. Он отсылает к стихотворным ботаническим описаниям Дарвина Ботанического сада (1791 г.). Она использует половые различия растений, чтобы указать на различные социальные роли, которые ее сыновьям и дочерям суждено выполнять в обществе в зависимости от их пола, размышления, которые часто бывают горькими. Обрисовывая социальные нормы, она в то же время изо всех сил старается дистанцироваться от них. [ 17 ]

Работает

[ редактировать ]
  • Ботанические диалоги 1797 г.
  • Ботанические лекции дамы 1804 г. (переработанное издание «Диалогов» для более широкой аудитории)
  • Очерки физиологии растительной жизни 1811 г.
  • Руководство флориста 1816 г.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Ряд источников путают мисс Мэри Э. Джексон из Сомерсала ( Бриттен и Боулджер 1889 , стр. 181 ) с мисс Мэри А(нн) Джексон из Личфилда ( Бриттен и Боулджер 1889 , стр. 180 ) (фл. 1830–1840-е), ботанический иллюстратор ( Десмонд 1994 , Джексон, Мэри Энн, стр. 377 ), дочь Джона Джексона из Ботанического общества Личфилда ( Десмонд 1994 , Джексон, Джон, стр. 377 ) и автор книг «Иллюстрированные ботанические термины» (1842) и «Изобразительная флора » (1840).
  2. Первоначально это было письмо Дарвина и Бутби Джексону, написанное в 1795 году ( King-Hele 2007 , (85-14) Марии Э. Джексон, 24 августа 1795 г., стр. 482–483, и примечания ).
  3. ^ Линней сначала классифицировал растения на классы в зависимости от количества тычинок, а затем внутри классов определил отряды в зависимости от количества пестиков, отсюда Hexandria (шесть тычинок) и Trigynia (три пестика).

Библиография

[ редактировать ]

Работает

[ редактировать ]

Справочные материалы

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5be180775f6123b1727296ed0c236fbe__1683914400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5b/be/5be180775f6123b1727296ed0c236fbe.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Maria Elizabetha Jacson - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)