Чарльз Джеймс Лайалл
Сэр Чарльз Джеймс Лайалл KCSI CIE FBA (9 марта 1845 — 1 сентября 1920) был британским арабистом, ученым-арабистом . [ 1 ] и государственный служащий, работавший в Индии в период британского владычества .
Жизнь
[ редактировать ]Чарльз Джеймс Лайалл родился 9 марта 1845 года в Лондоне. [ 2 ] Он был старшим сыном банкира, которого также звали Чарльз, и его жены Харриет (урожденной Мэтисон). Получив образование сначала в школе Королевского колледжа , а затем в Королевском колледже Лондона , в 1863 году Лайалл продолжил изучение великих наук в Баллиол-колледже в Оксфорде , который окончил в 1867 году со степенью бакалавра. Он уже занял первое место на конкурсных экзаменах 1865 года для назначения на государственную службу Индии , а после окончания учебы уехал из Англии в Индию. [ 2 ] [ 3 ] Он прибыл туда 4 декабря 1867 года и был назначен помощником магистрата и сборщиком в Северо-Западных губерниях . [ 4 ]
Лайалл провел короткий период, с апреля по июнь 1872 года, в качестве помощника заместителя министра иностранных дел британского правительства Индии. С сентября 1873 года он был заместителем министра налогов, сельского хозяйства и торговли. В январе 1880 года он был назначен кавалером Ордена Индийской Империи (CIE), завершив свою должность заместителя министра в предыдущем году. С 1880 года он в основном работал секретарем главного комиссара Ассама , но также два периода работал судьей и комиссаром округов долины Ассам и несколько месяцев был секретарем в министерстве доходов, сельского хозяйства и торговли. [ 2 ] [ 4 ]
С августа 1889 года Лайалл некоторое время работал министром внутренних дел в правительстве Раджа, а также ему было поручено расследование исправительного учреждения в Порт-Блэре . [ 2 ] [ 4 ] Он и А. С. Летбридж , хирург британской администрации, пришли к выводу, что наказание в виде перевозки на Андаманские острова не достигло намеченной цели и что преступники действительно предпочитали отправляться туда, а не заключаться в индийские тюрьмы. Лайалл и Летбридж рекомендовали, чтобы в приговоре к транспортировке существовала «стадия наказания», в соответствии с которой перевозимые заключенные подвергались периоду жестокого обращения по прибытии. Результатом стало строительство Сотовой тюрьмы , которую описывают как «место отчуждения и изоляции внутри более обширного удаленного пенитенциарного пространства». [ 5 ]
Он был официально назначен министром внутренних дел на постоянной основе в ноябре 1890 года и исполнял обязанности главного комиссара Ассама с июля по октябрь 1894 года. Его последнее назначение перед выходом на пенсию из Индии было в период с декабря 1895 года по июль 1898 года, в течение этого периода он был главой Комиссар центральных провинций и Берара . Он был назначен кавалером Ордена Звезды Индии (CSI) в июне 1893 года, а затем, в июне 1897 года, он был внесен в список наград Бриллиантового юбилея как кавалер того же ордена. [ 2 ] [ 4 ] [ 6 ]
По возвращении в Англию Лайалл был переведен в Индийский офис в Лондоне на должность секретаря судебного и государственного департамента. [ 7 ] Он занимал этот пост до выхода на пенсию в 1910 году. [ 2 ] [ 4 ] [ 7 ]
Лайалл умер в своем доме в Корнуолл-Гарденс в Лондоне 1 сентября 1920 года и был похоронен на кладбище Путни-Вейл . Он женился на Флоренс, дочери капитана Генри Фрейзера из Калькутты, в 1870 году, и у пары было два сына и пять дочерей. [ 2 ]
Стипендия
[ редактировать ]
В свободное время Лайалл был известен как знаток различных восточных языков. Во время учебы в университете он продемонстрировал способности к ивриту и впоследствии выучил арабский, хиндустани и персидский язык, а также достаточное количество того, что тогда называлось языком микир , что позволило ему переводить некоторые народные сказки, собранные Эдвардом Стэком. В Оксфордском национальном биографическом словаре говорится, что он был «одним из ведущих британских исследователей восточных языков» и что
Его переводы были особенно успешны в сочетании точного перевода с поэтической дикцией, которая более или менее имитировала размеры оригиналов, хотя обычно без какой-либо попытки рифмовать. [ 2 ]
Он опубликовал двухтомные «Переводы древней арабской поэзии» (1885, 1894), а также переводы «Дивана Абида ибн аль-Абраса» (1913), «Стихи Амра, сына Камии» (1919) и «Муфаддалият» (1921). а также статьи по хиндустани и арабской литературе. Его статьи о «Индостанской литературе» и т. д. были опубликованы в девятом и одиннадцатом изданиях Британской энциклопедии . [ 3 ] [ 7 ]
Лайалл был избран членом Британской академии . [ 7 ] из Калькуттского университета и Королевского колледжа в Лондоне, а также был вице-президентом Королевского азиатского общества и официальным представителем правительства Индии на различных международных восточных конгрессах в период с 1899 по 1908 год. Он был президентом Азиатского общества Бенгальского общества в 1894 году и почетный член как этого, так и Deutsche Morgenländische Gesellschaft . Он также получил почетные степени университетов Эдинбурга , Оксфорда и Страсбурга . [ 7 ] Он участвовал в основании Лондонской школы востоковедения . [ 2 ] [ 3 ]
Публикации
[ редактировать ]Следующий список не является исчерпывающим. Лайалл опубликовал статьи во многих журналах.
- Очерк языка хиндустани . Эдинбург: Адам и Чарльз Блэк. 1880.
- Переводы древней арабской поэзии: преимущественно доисламские, с предисловием и примечаниями . Том. 1. Лондон: Уильямс и Норгейт. 1885.
- Отчет о работе исправительного поселения Порт-Блэр . Калькутта: напечатано управляющим государственной типографии Индии. 1890–1891. (в соавторстве с А. С. Летбриджем)
- Руководство по транслитерации индуистских и мусульманских имен в бенгальской армии (3-е изд.). Калькутта: Управление суперинтенданта государственной печати. 1892.
- Переводы древней арабской поэзии: преимущественно доисламские, с предисловием и примечаниями . Том. 2. Лондон: Уильямс и Норгейт. 1894.
- Десять древних арабских стихотворений с комментариями Тибризи . 1891–1894. [ 3 ]
- «Слова «Ханиф» и мусульманин ». Журнал Королевского азиатского общества . Лондон: 771–784. Октябрь 1903 г.
- Микиры; из бумаг покойного Эдварда Стэка . Лондон: Дэвид Натт. 1908 г. («Отредактировано, аранжировано и дополнено» Лайаллом)
- Диваны Абида ибн аль-Абраса Асада и Амира ибн ат-Туфаила Амира ибн Сасы, отредактированные впервые, из рукописи. находится в Британском музее и снабжен переводом и примечаниями . Лейден: Э. Дж. Брилл; Лондон: Лузак и компания, 1913.
- Муфадалият; антология древних арабских од, составленная Аль-Муфадалом, сыном Мухаммада, согласно редакции и с комментариями Абу Мухаммада аль-Касима ибн Мухаммада аль-Анбари . Том. 1: текст на арабском языке. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. 1921. (Под редакцией Лайалла)
- Муфадалият; антология древних арабских од, составленная Аль-Муфадалом, сыном Мухаммада, согласно редакции и с комментариями Абу Мухаммада аль-Касима ибн Мухаммада аль-Анбари . Том. 2: Перевод и примечания. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. 1918. (Под редакцией Лайалла)
- Муфадалият; антология древних арабских од, составленная Аль-Муфадалом, сыном Мухаммада, согласно редакции и с комментариями Абу Мухаммада аль-Касима ибн Мухаммада аль-Анбари . Том. 3: Указатели к арабскому тексту. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. 1918. (Под редакцией Лайалла; составлено А. А. Беваном )
- «Некоторые аспекты древней арабской поэзии, иллюстрированные малоизвестной антологией». Труды Британской академии . 8 . Лондон: 365–380. 1918 год.
- «Транслитерация арабского и персидского языков. Отчет комитета, назначенного для разработки практической схемы транслитерации на английский язык слов и имен, принадлежащих к языкам Ближнего Востока». Труды Британской академии . 8 . Лондон. 1918 год.
- Стихи Амра, сына Камии . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. 1919. (Отредактировано и переведено Лайаллом)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Лайалл, сэр Чарльз Джеймс» . Кто есть кто : 1529–1530. 1919.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Лайалл, сэр Чарльз Джеймс». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/34642 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Jump up to: а б с д Хиллиард, Эдвард (1914). Реестр колледжа Баллиол, 1832–1914 гг . Частный тираж. стр 209–210 . . Проверено 22 ноября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Список Индии и список офисов . Индийский офис. 1905. с. 552.
- ^ Странно, Кэролайн; Башфорд, Элисон (2003). Изоляция: места и практики исключения . Лондон: Рутледж. стр. 41–42. ISBN 978-0-415-30980-6 .
- ^ «№26947» . Лондонская газета . 14 марта 1898 г. с. 1689.
- ^ Jump up to: а б с д и Чисхолм, Хью, изд. (1922). Британская энциклопедия . Том. 31 (12-е изд.). Лондон и Нью-Йорк: Британская энциклопедия. п. 812. .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- ААБ (октябрь 1920 г.). «Сэр Чарльз Джеймс Лайалл». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии (4). Королевское азиатское общество Великобритании и Ирландии: 667–669. JSTOR 25209684 .
- «Смерть сэра Чарльза Лайалла». Таймс . № 42506. Лондон. 3 сентября 1920 г. с. 12.
- Николсон, Рейнольд Аллейн (1919–20). «Сэр Си Джей Лайалл, 1845–1920». Труды Британской академии . 9 : 492–496.
- Спренглинг, М. (апрель 1923 г.). «В память: сэр Чарльз Джеймс Лайалл». Американский журнал семитских языков и литератур . 39 (3): 207–217. дои : 10.1086/369988 . JSTOR 528631 . S2CID 170442706 . (требуется подписка)
Внешние ссылки
[ редактировать ]Работы Чарльза Джеймса Лайалла или о нем в Wikisource
- 1845 рождений
- 1920 смертей
- Люди, получившие образование в школе Королевского колледжа в Лондоне.
- Выпускники Королевского колледжа Лондона
- Стипендиаты Королевского колледжа Лондона
- Выпускники Баллиол-колледжа в Оксфорде
- Кавалеры ордена Звезды Индии
- Арабист
- Офицеры государственной службы Индии (Британская Индия)
- Президенты Азиатского общества
- Члены Британской академии
- Государственные служащие в Индийском офисе