Jump to content

Сима (офис)

Гладкий
Традиционный китайский Сима
Упрощенный китайский Сима
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu Pinyinsīmǎ

Сыма — официальная почта древнего Китая , которая впервые появляется в текстах, относящихся к династии Западная Чжоу , и продолжала использоваться в период Весны и Осени , а также в период Воюющих царств . [ 1 ] В буквальном переводе это означает «распорядитель лошадей». [ 2 ] Поскольку власть и обязанности, связанные с этой должностью, несколько менялись на протяжении всей истории Китая, были предложены различные английские переводы этого термина. Текстуально ближайший эквивалент — «Хозяин коней» . Другие английские термины, такие как « маршал » и « майор ». [ 3 ] также были предложены и могут быть уместны в разных контекстах: например, слово «маршал» может быть уместным в династии Западная Хань , когда «Великий Сыма» был титулом, присваиваемым высшим генералам, тогда как слово «майор» может быть уместным в качестве перевода для низшего военного положения, также называемого «Сыма», от династии Вэй до династии Сун .

Во времена династии Восточная Хань термин «Великий маршал» (китайский: 大司馬 ; пиньинь: dàsīmǎ ) стал означать военный министр , один из трех герцогских министров, служащих непосредственно под началом императора. При этом он заменил термин «Великий комендант» (китайский: 太尉 ; пиньинь: тайвэй ), который использовался во времена Западной Хань . Этот термин также заменил «Великий защитник» (кит. 太保 ; пиньинь: tàibǎo ), еще более старый термин для обозначения должности, который использовался во времена династии Чжоу. Это использование закончилось, когда Цао Цао устранил трех герцогских министров и заменил их должностью имперского канцлера в 208 году нашей эры. Должность является происхождением фамилии Сима .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Гу Ханьюй Да Цидянь Шанхайское лексикографическое издательство.
  2. ^ Эдвард Х. Шафер (май 1954 г.). «Неперевод и функциональный перевод - две китаеведческие болезни». Дальневосточный ежеквартальный вестник . 13 (3). Ассоциация азиатских исследований: 257. doi : 10.2307/2942278 . JSTOR   2942278 .
  3. ^ «Официальные титулы династии Хань: предварительный список, составленный для проекта истории династии Хань» (PDF) . Университет Вашингтона. п. 31 . Проверено 21 марта 2013 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 602364138b1e64fa4463dc0a1f6cd926__1723651980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/60/26/602364138b1e64fa4463dc0a1f6cd926.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sima (office) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)