Принцип расширенной проекции
Принцип расширенной проекции ( EPP ) – это лингвистическая гипотеза о субъектах . Он был предложен Ноамом Хомским как дополнение к принципу проекции . [1] EPP заключается в том, что предложения должны фразу в подлежащего ( т определительную содержать Основная идея позиции . именное словосочетание или на TP/IP, например, валлийский ).
Подробности
[ редактировать ]Большинству глаголов требуются значимые субъекты — например, слово «пинать» в слове «Том пнул мяч» принимает подлежащее «Том». Однако другие глаголы не требуют (и фактически не допускают) значимых субъектов - например, можно сказать «дождь идет», но не «дождь с неба». EPP утверждает, что независимо от того, назначает ли главный предикат значимую тета-роль субъекту , субъект должен присутствовать синтаксически. В результате глаголы, не определяющие внешние тэта-роли, будут появляться с предметами, которые являются либо фиктивными местоимениями (например, ругательства «это», «там»), либо теми, которые были перемещены в позицию субъекта с более низкой позиции (например, подлежащее встроенного предложения после глаголов, например , кажется , появиться и т. д.).
Примеры, предложенные как результат введения нецензурной темы в соответствии с EPP:
- Казалось, Джон никогда не успокоится.
- В Квебеке часто идут дожди/снег/град/и т.д.
- Похоже проблема в радиаторе.
Обратите внимание, что во всех случаях явный субъект не имеет референтного прочтения.
В языках, допускающих про-дроп (например, в испанском или итальянском), пустая категория «про» (не путать с «большим ПРО» ) может соответствовать требованию EPP.
Макклоски (1996) предположил, что существует одна группа языков, в которой отсутствует EPP: языки VSO (например, ирландский), в которых, по-видимому, не только отсутствуют ругательства, но и операции движения , запускаемые EPP. [2]
Чешский язык, помимо того, что он является языком, поддерживающим отбрасывание, имеет ряд сентенциальных структур, в которых вообще отсутствует подлежащее: [3]
- Идет дождь. (Идет дождь).
- Уже поздно.
- Произошел взрыв. (Произошёл взрыв.)
- Зжелело се Джим Хо. (Они пожалели его.)
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хомский, Ноам (1982). Некоторые понятия и следствия теории государственного управления и обязательности . МТИ Пресс. п. 10 . ISBN 978-0-262-53042-2 .
- ^ Макклоски, Джеймс (1996). «Предметы и предметные позиции в ирландском языке». Роберт Д. Борсли и Ян Г. Робертс (ред.), Синтаксис кельтских языков: сравнительная перспектива , стр. 241–283. Издательство Кембриджского университета.
- ^ Новотный, Иржи; и др. (и др.) (1992). Спикер чешского языка для средних школ (на чешском языке). Прага: Фортуна. стр. 86–89. ISBN 80-85298-32-5 .