Венесуэльское кино 1890-х годов.
Кино Венесуэла |
---|
![]() |
Список венесуэльских фильмов |
1890-е годы |
1900-е годы |
до 1940 г. |
1940-е годы |
1950-е годы |
1960-е годы |
1970-е годы |
1980-е годы |
1990-е годы |
2000-е |
2010-е годы |
2020-е годы |
Венесуэла познакомилась с кино как коммерческой индустрией в 1890-х годах, когда это кино стало международным. За десятилетие было снято как минимум восемь национальных фильмов тремя группами кинематографистов — одна из групп базировалась в Маракайбо , а другая — в Каракасе . Первый показ фильма в стране, возможно, состоялся еще в 1894 году, но обычно сообщается о 1896 году, причем эта более поздняя дата является первым запланированным публичным показом.
Знакомство и прием
[ редактировать ]В отличие от других стран, где кино стало продуктом социального развития, кино пришло в Венесуэлу, как и в большую часть Латинской Америки, двумя путями; в одном местные жители являются только зрителями, а в другом - на них смотрят. Пассивное участие континента в развитии кино было описано Пауло Антонио Паранагуа , который назвал кино по его прибытии «еще одним иностранным импортом». [ 1 ] :99 Первый путь проистекал из бурно развивающейся современности, [ 1 ] :100–101 хотя и в отношениях, зависящих от неоколониализма западной культуры, [ 1 ] :99 Луис Мануэль Мендес был нанят для создания электрической инфраструктуры, в результате чего он привез проектор в Маракайбо . [ 2 ] :42-43 Второй был реализован, когда Венесуэла стала объектом фильмов, а компании из Франции и США решили изобразить страну в своих фильмах по своим собственным причинам: интерес экзотических [ 1 ] :100 и пропаганда , [ 3 ] :1 соответственно.
Хотя некоторые фильмы, возможно, были показаны в стране в 1894 и 1895 годах компанией «Кинетоскоп» на кинетоскопе , первый запланированный, многократный и полностью публичный показ состоялся в 1896 году с помощью «Витаскопа» , которым управлял Мануэль Трухильо Дюран под руководством Мендес. [ 2 ] :42-44 Трухильо Дуран путешествовал по Венесуэле, а затем по Колумбии с фильмами проектора Vitascope, показ которых проходил в Венесуэле с 11 июля по 29 декабря 1896 года; Во время путешествия он, возможно, приобретал у компании новые фильмы для показа в разных местах. [ 2 ] :44-45 К концу века в Венесуэле использовались еще два киноустройства: проектоскоп и кинематограф . [ 4 ] :10

В обзорах кинопоказов в современных газетах упоминается, что по крайней мере некоторые из фильмов были хорошо приняты; Говорят, что доктрина Монро была популярна среди венесуэльской публики за то, что она отражала их собственную политическую реальность, и у театра Баральта ждала большая группа людей , чтобы посмотреть ее. [ 2 ] :43-44 в то время как «Мальчики, купающиеся в лагуне Маракайбо», на своем дебюте «громко аплодировали». [ 5 ] :28 [ примечание 1 ] Мишель Ли Фаррелл из Джорджтаунского университета также в целом пишет, что, когда впервые появились проекторы, «кинотеатры в Маракайбо были заполнены для просмотра как отечественных, так и импортных фильмов». [ 6 ] :21 Однако автор Стивен М. Харт предполагает, что венесуэльская публика быстро потеряла интерес к предлагаемым фильмам, которые в основном представляли собой реалити-шоу, типичные для того времени, и захотела чего-то более захватывающего. [ 7 ] :13
В обзоре ранних венесуэльских фильмов 1897 года, опубликованном в газете Маракайбо El Cronista , сообщается о неправильном обращении с проектором, говорится, что лента, казалось, прилипла, и упоминается, что кинотеатр был недостаточно освещен, чтобы можно было хорошо посмотреть фильм. [ 5 ] :28 [ примечание 1 ]
Асуага Гарсиа из Университета Валенсии анализирует освещение в СМИ первых показов фильмов, противопоставляя отношение в Венесуэле к отношению во Франции, описывая его как очень теплое. [ 5 ] :29 написав это:
Можно [...] заметить, что, в отличие от того, что происходит, например, во Франции, венесуэльская пресса приветствует новое изобретение, практически игнорируя ограничения немого и черно-белого изображения, которые раздражают столь многих европейских интеллектуалов и художников. Действительно, летописцы венесуэльских городов, куда прибыл кинематографист, не только восторженно комментируют зарубежные фильмы и национальные попытки, но и программы часто публикуются весьма заметно.
- Хесус Рикардо Асуага Гарсиа, Пандемониум: фильмография Романа Шальбо в венесуэльском кино: контекст и анализ с. 29
Иоланда Суэйро Вильянуэва из Центрального университета Венесуэлы смотрит на прием, оказанный кинотеатру после его прибытия в Каракас. В данном случае газетные обзоры демонстрируют другой тип репортажей: они отмечают технологические достижения, необходимые для того, чтобы шоу состоялось, и качество, присущее кино, а не сами фильмы. [ 8 ] :10 Суэйро Вильянуэва пишет:
Когда в Каракас приходит кино, пресса называет его технологическим чудом и прогрессивным достижением; однако среди множества ранее существовавших развлечений кино занимает одно из самых низких мест. Удивительно, если не сказать больше, найти пресс-релизы, восхваляющие научные качества нового спектакля и одновременно считающие его мероприятием очень низкого качества, почти детским развлечением.
- Иоланда Суэйро Вильянуэва, Начало кинематографической выставки в Каракасе (1896-1905) с. 10
Суэйро Вильянуэва также описывает прием каракасской прессой фильмов, созданных Карлосом Руисом Чапеллином и Рикардо Руффе, которые демонстрировались в цирке, а не в больших театрах и залах, которые занимали предыдущие показы: [ 5 ] :30 их почти полностью упустили из виду; только одна газета упоминает демонстрируемые фильмы и не распространяется дальше названий. [ 8 ] :71
Помимо существующей кинодеятельности, в 1899 году в Каракасе была создана киногруппа, в которую входили Театр Каракас, Цирко Метрополитано, небольшой бар напротив Сирко, Кафе Ла Франсия и винный погреб Сокорро. После этого выставки кинематографии в Венесуэле проводились редко, примерно до 1907 года. [ 5 ] :31 Фаррелл пишет, что в 1890-х годах Венесуэла была лидером киноиндустрии в Латинской Америке, и этот статус она потеряла после того, как государство стало участвовать в производстве фильмов в 20 веке. [ 6 ] :20-21
Национальные фильмы
[ редактировать ]Заголовок | Директор | Расположение | Жанр | Предмет | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1897 | ||||||
Известный специалист по удалению зубов в великолепном отеле «Европа» | неизвестно, возможно, Мануэль Трухильо Дюран и Гильермо Трухильо Дюран или Габриэль Вейре [ примечание 2 ] | Маракайбо | Новости; прото-ужастик [ 9 ] | Стоматолог вырывает зубы мужчине в роскошном отеле. [ 5 ] :29 | ||
Мальчики купаются в лагуне Маракайбо. | неизвестно, возможно, М. и Г. Трухильо Дуран или Вейре [ примечание 2 ] | Маракайбо | Новости | Молодежь играет на мелководье озера Маракайбо , а также демонстрируются виды на город. [ 5 ] :42 | ||
Спор между андрацистами и редистами | неизвестно, возможно, Карлос Руис Чапеллин | Каракас | Документальный, политический [ 10 ] | Сторонники политических соперников вступают в драку накануне выборов. [ 10 ] | ||
Избиение в штате Саррия | неизвестно, скорее всего, Рикардо Руффе и Руис | Каракас | Новости | В бедном районе Каракаса вспыхивает драка. [ 5 ] :32–37 | ||
Карлос Руис дерется с кучером | неизвестно, вероятно, Рикардо Руффе | Каракас | прото-западный | Известный артист Карлос Руис Чапеллин вступает в драку с кучером. [ 5 ] :30 | ||
1899 | ||||||
Йоропо черных в Ориноко | Карлос Руис Чапеллин | Каракас | Народная сказка ( йоропо ) [ 5 ] :37 | Народная сказка о коренных народах Ориноко . [ 5 ] :37 | ||
Венесуэльский Джоропо | Филиппи Домини и Джузеппе Пратери | Народная сказка ( йоропо ) [ 5 ] :37 | ||||
Отправление мессы в Сан-Франциско. | Филиппи Домини и Джузеппе Пратери | Новости [ 5 ] :37 | Прихожане уходят после мессы. [ 5 ] :37 |
Влияние и темы
[ редактировать ]
Фильмы, доступные для просмотра венесуэльцам, когда появилась технология, были «преимущественно иностранными», и это описывалось как «фактор огромного значения» с точки зрения развития национального кино. [ 1 ] :103 [ 11 ] :20-21 Харт рассматривает влияние Франции на развитие кино в Венесуэле; хотя представители Люмьеров прибыли в Венесуэлу только после того, как страна увидела множество американских фильмов через бизнес Мендеса Vitascope, [ 2 ] :42-44 Харт считает, что первые фильмы, снятые в Маракайбо, относятся к актуальному жанру. [ 7 ] :13 Асуага Гарсия описывает «Знаменитого специалиста»… как «повседневный», а «Мучачо банандосе…» как «вид или открытку», оба стиля, по его мнению, созданы под влиянием фильмов Люмьера. [ 5 ] :29 Пол А. Шредер Родригес из Амхерстского колледжа соглашается, называя латиноамериканские фильмы того времени перспективами . [ 11 ] :22 термин, буквально означающий «просмотры» и действительно используемый некоторыми кинематографистами. [ примечание 3 ] Шредер определяет эти перспективы как актуальные , ключевым элементом которых является склонность их создателей к «экспериментированию», как он утверждает, из-за их неопытности в искусстве. [ 11 ] :22
Фаррелл утверждает, что киноиндустрия Венесуэлы «боролась с культурным империализмом [...] с момента появления кино» и всегда пыталась создать свою собственную идентичность. [ 6 ] :19-20 В духе этого новаторского духа Элиза Мартинес де Бадра из Католического университета Андреса Белло выдвигает аргумент, что партнерство Руиса и В. О. Волкопта в производстве фарса и «постановке» «Особенной знаменитости»… и «Мучачос банандозе…» было ранним. примеры повествовательных и повествовательных фильмов и повлияли на развитие фильмов в регионе, благодаря чему на ранних этапах появились художественные повествования. [ 12 ] :67 Хотя Том Ганнинг из Чикагского университета называет раннее латиноамериканское кино зрелищем , маркером американской школы кинопроизводства, [ 1 ] :103 Мартинес де Бадра специально отделяет первые венесуэльские фильмы от фильмов Эдисона . [ 12 ] :67
О отчетливо латиноамериканской идентичности далее говорит историк кино Ана М. Лопес; она также называет эти фильмы перспективами , но отмечает другой контекст производства. Она утверждает, что повседневные образы французских актуальных фильмов были бы более захватывающими и шокирующими для венесуэльской аудитории, поскольку они были чужими как географически, так и культурно, поэтому латиноамериканские постановки, созданные по их образцу, были культурно пропитаны их собственным местоположением, традициями и культурой. события. [ 1 ] :103-104 Однако Венесуэла имеет некоторые отличия от своих соседей. Во-первых, хотя Лопес перечисляет многие из них, воспроизводящие «Прибытие поезда на вокзал Ла-Сьота» в фильмах, в которых показан их собственный новый общественный транспорт, Венесуэлу нельзя причислить к ним. [ 1 ] :104 Другой вариант - включение его в другой каталог тематически связанных ранних латиноамериканских фильмов в статье Лопеса; хотя было несколько «научных» фильмов, показывающих медицинскую практику, в том числе « Un célebre especialista ...» , созданных для создания более положительной репутации кино, Лопес пишет, что эта практика не была так распространена, как это могут представить ученые. были. [ 1 ] :108-109
Что касается вопроса влияния и идентичности, Паранагуа выбирает другую точку зрения. Он говорит о «трехполярной циркуляции» кинематографического вдохновения, когда Латинская Америка находится в одной точке треугольника, соединяющего как Соединённые Штаты, так и Европу. [ 11 ] :20
Хронология кинопоказов
[ редактировать ]
Некоторые даты и названия фильмов сомнительны или сомнительны. [ примечание 4 ] Информация для показов до 1897 года адаптирована из «Воспоминания о Венесуэле», том. 10, на основе информации, опубликованной в книге «Исторический обзор кино в Венесуэле» (Национальный фонд кино, 1997); записи взяты из газетных архивов. [ 2 ] :44
Премьера первых венесуэльских фильмов и двух других фильмов, показанных 28 января 1897 года, взята из введения к Историческому словарю южноамериканского кино Питера Риста . [ 13 ] Родольфо Исагирре также предположил, что одновременно будет показано больше фильмов, но не предложил названий. [ 14 ] :752 Фильмы, показанные 26 ноября 1897 года, взяты из анализа национального кино, проведенного Асуага Гарсией. Он также отмечает, что примерно в это время в газетах Каракаса упоминаются записи фильмов Руффе, но «нет никакой уверенности в том, что они были представлены публике». [ 5 ] :30
Первые просмотры были относительно доступными: типичная стоимость составляла от 1 до 20 боливаров в зависимости от места. [ 2 ] :42-43 [ 5 ] :26 Эквивалент в долларах США в то время составлял 5,18 Bs. до 1 доллара США, [ примечание 5 ] с учетом расходов в долларах США на тот момент от 19 центов до 3,86 доллара.
? | Обозначает сомнительную информацию |

Дата | Фильм(ы) | Расположение | Примечания |
---|---|---|---|
24 сентября 1894 г. | Танец Буйвола ? | неизвестный | |
После апреля 1895 г. | Индийский танец с короткой палкой. ? | неизвестный | |
Апрель – май 1896 г. ? | Серпантин ? | неизвестный | Вторая версия |
11 июля 1896 г. | Аллегория на доктрину Монро | Маракайбо | Действие происходит в Венесуэле, но производится компанией Edison ( США ). [ 2 ] :44 |
Серпантин | В цвете | ||
Индийский танец/Индийская вечеринка | |||
Кузнечная мастерская | |||
Гранд Сентрал Парк (Нью-Йорк) | |||
Карнавальный турнир | |||
12 июля 1896 г. | Геральд-сквер (Нью-Йорк) | ||
Танец балерин | |||
Неутомимый Серпантин ? | Нет в исходнике; в списке фильмов справа | ||
Аллегория о свободе Кубы | |||
Удивительная игра с зонтиками | В цвете | ||
Фонтаны и горы Нью-Йорка | |||
5 сентября 1896 г. | Шотландский танец | Каракас | |
Сцена на пивоварне | |||
белая бабочка | |||
Кубинская бабочка/Молочные бабочки | |||
Пожар в Нью-Йорке и спасение пострадавших | |||
8 сентября 1896 г. | Бой между великими боксерами Корбеттом и Кортни | ||
8 октября 1896 г. | Танец с попкорном | Валенсия | |
9 октября 1896 г. | Удивление некоторых игроков полицией | ||
7 декабря 1896 г. | Обезьянья верёвка/Танец обезьяны | Маракайбо | |
29 декабря 1896 г. | Беговые упражнения американской кавалерии | ||
Кремация Жанны д’Арк | В цвете | ||
Отголоски карнавала | В цвете | ||
Натуральная ванна/Утренняя ванна | |||
хамелеон | Серпантин, второй дубль | ||
Солнечный танец | Вторая версия | ||
Пожар в гараже | |||
28 января 1897 г. | Елисейские поля | ||
Известный специалист по удалению зубов в великолепном отеле «Европа» | Первый фильм венесуэльского производства, показанный в стране | ||
Мальчики купаются в лагуне Маракайбо. | |||
Прибытие поезда | |||
26 июня - 14 июля 1897 г. | Неизвестный | Каракас | Показы в Circo Metropolitano [ 8 ] :61-64 |
август 1897 г. | Неизвестный | Показ Вейра в Салоне де ла Фортуна [ 5 ] :29 | |
26 ноября 1897 г. | Избиение в штате Саррия | ||
Карлос Руис дерется с кучером | |||
14 марта 1899 г. | Страсти и смерть Господа нашего Иисуса Христа | Показ во дворце архиепископа [ 5 ] :31 |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Текст рецензии: «ход ленты отличался некоторой неравномерностью, и свет, попадавший в кадр, казался неупорядоченным: поэтому фигуры были стерты или жалко путались (хотя) снимки Кинематографиста казались хорошими, особенно снимок мальчика купание в озере, чему громко аплодировали». По-английски: «рисунок ленты страдал некоторой неровностью, и свет, который она давала на раму, казался не совсем удачным: таким образом, фигуры были стерты или жалко перепутаны (хотя) снимки оператора показались хорошими, особенно фотография детей, купающихся в озере, чему бурно аплодировали»
- ^ Перейти обратно: а б Информацию о дебатах о режиссерах можно найти в статье о фильме.
- ↑ Как в рекламе фильма Карлоса Руиса Чапеллина, цитируемой в Sueiro Villanueva p.
- ^ По состоянию на 1997 год.
- ^ См . Валютную историю Венесуэлы .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Лопес, Ана М. (2003). « «Поезд теней»: раннее кино и современность в Латинской Америке». В Шохате, Элла; Стэм, Роберт (ред.). Мультикультурализм, постколониальность и транснациональные медиа . Издательство Университета Рутгерса. стр. 99–128. ISBN 9780813532356 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Муньос, Лайонел, изд. (август 2009 г.). «Начало кино в Венесуэле». Воспоминания о Венесуэле / Истоки антикоммунизма в Венесуэле (на испанском языке). Том 10. Фонд Национального исторического центра. стр. 40–45 . Проверено 14 сентября 2019 г. - через Issuu .
- ^ Чепмен, Джеймс (2009). Проектирование империи: империализм и популярное кино . Калл, Николас Джон. Лондон: ИБ Таурис. ISBN 9781441638472 . OCLC 608549043 .
- ^ Корреа, Лузмар; Херес, Зуэ; Рохас, Ана (апрель 2011 г.). Кастильо, Хорхе (ред.). Документальный фильм о начале кинопроизводства в Венесуэле (PDF) (Диссертация) (на испанском языке). Католический университет Андреса Белло .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т Асуага Гарсиа, Хесус Рикардо (сентябрь 2015 г.). Пандемониум: Фильмография Романа Шальбо в венесуэльском кино: контекст и анализ (PDF) (Диссертация) (на испанском языке). Университет Валенсии .
- ^ Перейти обратно: а б с Фаррелл, Мишель Ли (24 августа 2011 г.). «Революция сознания»: новое определение национальной идентичности Венесуэлы посредством кино (PDF) . Джорджтаунский университет (Диссертация).
- ^ Перейти обратно: а б Харт, Стивен М. (2014). Латиноамериканское кино . Лондон: Книги реакции. ISBN 978-1780234038 . OCLC 920016991 .
- ^ Перейти обратно: а б с Суэйро Вильянуэва, Иоланда (2007). Начало кинематографической выставки в Каракасе (1896-1905) (1-е изд.). Каракас: Fondo Editorial de Humanidades y Educación, Центральный университет Венесуэлы . ISBN 978-9800023952 . OCLC 225867560 .
- ^ Санчес Амайя, Умберто (13 января 2019 г.). «Жанр с большой известностью и далеким прошлым » . Национальный . Архивировано из оригинала 13 января 2019 года . Проверено 7 марта 2019 г. - через pressreader.com. Альтернативный URL
- ^ Перейти обратно: а б Нэнси, Миранда (2019). «Хронология венесуэльского кино — Обсерватория венесуэльского кино» . Кинообсерватория . Проверено 13 сентября 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Шредер Родригес, Пол А. (8 марта 2016 г.). Латиноамериканское кино: сравнительная история . Окленд, Калифорния. ISBN 9780520963535 . OCLC 933560108 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Перейти обратно: а б Мартинес де Бадра, Элиза (2011). Сценарий: конец и переход (Второе изд.). Каракас: Католический университет Андреса Белло . ISBN 978-9802441433 . OCLC 800156481 .
- ^ Рист, Питер. (2014). Исторический словарь южноамериканского кино . Лэнхэм: Издательство Rowman & Littlefield. ISBN 9780810880368 . OCLC 879947308 .
- ^ Исагирре, Родольфо; Кортес Баргалло, Луис (1998). Испанский язык и средства массовой информации . Мехико: SEP, Секретариат народного образования. ISBN 9682321093 . OCLC 41406766 .