Jump to content

Пол Болдт

Пауль Больдт (1885, Кристфельде , Западная Пруссия — 1921, Фрайбург-им-Брайсгау ) — один из поэтов немецкого экспрессионизма .

Болдт родился в городе Кристфельде-ан-дер -Вайхзель в сельской местности Западной Пруссии , территории, которая сейчас является частью Польши. После получения среднего образования он изучал филологию в университетах Мюнхена , Марбурга и Берлина , не получив ученой степени. Оказавшись в Берлине, он начал общаться с писателями и художниками, которые часто посещали многочисленные городские кафе, и сам начал писать стихи.

В 1912 году его первые опубликованные стихи появились в Die Aktion , журнале, который чаще всего ассоциируется с экспрессионистским движением. Два года спустя он опубликовал свою единственную книгу « Junge Pferde!». Юнге Пферде! ( Молодые лошади! Молодые лошади ).

Он был призван в немецкую армию в начале Первой мировой войны , но был демобилизован в 1916 году как психологически непригодный к службе. Именно во время службы в армии он перестал писать стихи, и последнее из его стихотворений, появившихся в печати при его жизни, вышло в 1918 году.

Болдт умер в возрасте 35 лет от эмболии, которая стала осложнением операции по поводу грыжи. После его смерти о нем практически забыли, в отличие от других поэтов-экспрессионистов, писавших на немецком языке, таких как Готфрид Бенн , Георг Хейм и Георг Тракль . (На самом деле, как известно, не существует никаких фотографий или изображений Болдта.) Однако в последние несколько десятилетий возникло движение, стремящееся возродить признание того, что многие читатели и критики считают его значительным поэтическим даром.

Совсем недавно в немецкоязычном мире произошел «мини-ренессанс» репутации Болдта, поскольку полное собрание его сочинений было переиздано впервые за более чем четверть века; конкретно в двух томах: Юнге Пферде! Юнге Пферде! («Молодые лошади! Молодые лошади!») и «Auf der Terrasse des Cafe Josty» («На террасе кафе Josty»), опубликованные издательством Edition Razamba в 2008 и 2009 годах соответственно. Сборник стихов под названием Herbstpark. [ 1 ] был опубликован в январе 2018 года в рамках серии «50 zeitlose Gedichte». [ 2 ] (50 вневременных стихотворений) у Мартина Верханда Верлага .

Англоязычные переводы некоторых стихотворений Болдта можно найти в «Онлайн-архиве творчества Пола Болдта», указанном ниже.

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 67c11ec9d3bd45a67528c1fbf071fd9a__1695442980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/67/9a/67c11ec9d3bd45a67528c1fbf071fd9a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Paul Boldt - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)