Дело Твайборна
![]() Первое издание | |
Автор | Патрик Уайт |
---|---|
Художник обложки | Мой Мохан |
Язык | Английский |
Издатель | Джонатан Кейп |
Дата публикации | 1979 |
Место публикации | Австралия |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 432 стр. |
ISBN | 0-09-945821-7 |
ОКЛК | 247822285 |
«Дело Твайборна» — роман австралийского лауреата Нобелевской премии Патрика Уайта , впервые опубликованный в 1979 году. Действие трёх частей романа происходит на вилле на Французской Ривьере перед Первой мировой войной, на овцеводческой ферме на окраине Снежных гор Австралии в в межвоенный период и в Лондоне в преддверии Второй мировой войны. Каждая часть описывает отдельную часть жизни главного героя, имя и гендерная идентичность которого меняются с каждым разделом. Родился мужчиной как Эдди Твайборн, в Части I он представлен как женщина по имени Евдоксия, во второй части как мужчина Эдди, а в Части III как женщина Эдит.
Истоком романа стал разговор между авантюристом Гербертом Дайсом Мерфи и его матерью, в котором мальчик утверждал, что является дочерью своей матери Эдит. Мать сказала, что рада, так как всегда хотела дочку. Уайт услышал об этом эпизоде от Барри Джонса в 1974 году. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Как и во многих романах Уайта, основное внимание уделяется идентичности; Уайт рассматривает свой предмет с точки зрения мужественно-женственной, колониально-английской, сельской-столичной и буржуазно-богемной полярностей. Произведение было описано как яркое и живописное в плане внимания к пейзажу и безжалостное в критическом анализе социальных условностей. Роман представляет собой виртуозное проявление характерного «злого» юмора Уайта.
«Дело Твайборна» вошло в шорт-лист Букеровской премии в 1979 году, но было исключено по просьбе автора, чтобы освободить место для творчества более молодых и достойных писателей. Это отражает отказ Уайта в более позднем возрасте от всех литературных наград. Он сделал исключение для Нобелевской премии по литературе 1973 года , но отправил в Швецию суррогатную мать Сидни Нолана , чтобы тот принял награду от его имени.
Краткое описание сюжета
[ редактировать ]Часть I
Первая часть романа рассказана с двух точек зрения. Всеведущее повествование от третьего лица, в центре которого находится Джоани Голсон, перемежается дневниковыми записями, написанными Евдокией Ватацес. Джоани и Керли Голсоны — богатые австралийцы, отдыхающие во Франции. Во время поездки Джоани наблюдает за молодой женщиной, живущей в небольшом коттедже вместе с пожилым мужчиной, и восхищается ею. Без ее ведома женщина является ребенком близкой подруги Джоани из Австралии (Иди Твайборн). Молодая женщина по имени Евдокия Ватацес узнает в Джоани подругу своей матери и обеспокоена ее вторжением в их жизнь. Однако события сводят их вместе, и две пары в конечном итоге проводят неловкий день вместе в коттедже, после чего Евдокия и ее пожилой любовник Ангелос Ватацес немедленно покидают этот район. Вскоре после переселения в новый пансион Ангелос умирает, что завершает Часть I.
Часть II
Часть II начинается с того, что лейтенант Эдди Твайборн на корабле из Европы в Австралию после завершения Первой мировой войны. Быстро становится очевидным, что Эдди - тот же человек, что и Евдокия Ватацес из Части I. Теперь он представляется мужчиной (его пол при рождении). привлекает внимание обоих полов на корабле. По прибытии в Австралию он навещает свою мать Иди, прежде чем приступить к работе на овцеводческой ферме. Находясь на овцеводческой ферме, он заводит роман с замужней женщиной и подвергается изнасилованию со стороны мужчины.
Часть III
В части III главный герой снова изображает женщину, на этот раз как Эдит, хозяйку лондонского борделя.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дэвид Марр, Патрик Уайт: Жизнь , стр. 545, 562.
- ^ Брюс Беннетт, Тайная жизнь шпионов и писателей: Герберт Дайс Мерфи и Патрик Уайт , с. 5
- ^ Стивен Мюррей-Смит, Австралийский биографический словарь, Герберт Дайс Мерфи
- ^ ABC.net.au, Предатели и трансвеститы.