Переводчик списков GreenScreen
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2018 г. ) |
Переводчик списка GreenScreen — это процедура оценки химической опасности, используемая для выявления вызывающих озабоченность химических веществ, которые необходимо определить в порядке приоритетности для удаления из рецептур продуктов. Переводчик списков оценивает вещества на основе их присутствия в списках химических веществ, связанных с опасностями для здоровья человека и окружающей среды, составленных глобальным набором правительственных и профессиональных научных органов, таких как заявления об опасности СГС Калифорнии Европейского Союза и Предложение 65 .
Процедура анализа
[ редактировать ]Процедура перевода списка определена в GreenScreen for Safer Chemicals , прозрачном, открытом стандарте для химической опасности оценки , который поддерживает оценку альтернатив для сокращения использования токсичных веществ путем выявления вызывающих озабоченность химических веществ и более безопасных альтернатив. Протокол GreenScreen опубликован в Руководстве, которое регулярно пересматривается и обновляется. Данное описание переводчика списка основано на Руководстве по оценке опасностей версии 1.4. [ 1 ]
Переводчик списков определяет конечные точки опасности, по которым вещество было включено в каждый из определенного набора опубликованных списков опасностей, а также уровень опасности. В нем приоритет отдается исключению тех веществ, которые перечислены с высокой опасностью по любому из следующих конечных показателей:
- Канцерогенность
- Мутагенность
- Репродуктивная токсичность
- Токсичность развития
- Эндокринный разрушитель или
- Стойкие, биоаккумулятивные и токсичные вещества (ПБТ).
Это соответствует схемам определения приоритетов, лежащим в основе различных международных правительственных программ регулирования, таких как определение веществ, вызывающих очень большую озабоченность, в Регламенте REACH Европейского Союза .
Основными инструментами переводчика списков являются списки, заданные GreenScreen, и карта переводчика списков GreenScreen.
- Списки, заданные GreenScreen : Переводчик списков идентифицирует набор списков в качестве ссылок для процедуры. Это списки, в которых указаны конкретные химические вещества или группы химических веществ, которые связаны с конкретными конечными последствиями для здоровья человека и окружающей среды. Списки публикуются глобальным набором государственных, национальных и международных правительственных органов, таких как Калифорнийское управление по оценке опасностей для здоровья окружающей среды , Агентство по охране окружающей среды США и Европейское химическое агентство . К специальным спискам относятся также списки, публикуемые научными профессиональными ассоциациями. Во всех случаях должен быть установлен определенный набор пороговых критериев и процесс рассмотрения научными органами для включения в список.
- Карта переводчика списка GreenScreen : Карта характеризует каждую категорию в каждом указанном списке.
- Определяются конечные точки опасности, указанные в списке, и назначается уровень или диапазон опасности. Например, в монографиях Международного агентства по изучению рака «Об оценке канцерогенных рисков для человека» категория «Группа 1 – Агент канцерогенен для человека» получает «Высокую» за канцерогенность. Переводчик списка характеризует уровень опасности веществ от очень низкого до очень высокого по двадцати конечным точкам для здоровья человека и окружающей среды, касающимся:
- Здоровье человека - например, рак и репродуктивная токсичность.
- Защита окружающей среды – прежде всего токсичность для водной среды
- Физическая опасность – воспламеняемость и реакционная способность
- Экологическая судьба – стойкость и биоаккумуляция .
- Списки также характеризуются как
- Авторитетный – высокое доверие
- Скрининг – более низкая достоверность из-за менее полного анализа, использования оценочных данных или других факторов.
- Авторитетные списки и списки проверки дополнительно характеризуются как:
- Списки A: содержат одну конечную точку с одной классификацией опасности или только одну возможную оценку переводчика списка.
- Списки B: содержат несколько конечных точек и/или классификаций опасностей.
- Химическому веществу присваивается общий уровень опасности для каждой конечной точки на основе наивысшей опасности, присвоенной наиболее авторитетными списками.
- Определяются конечные точки опасности, указанные в списке, и назначается уровень или диапазон опасности. Например, в монографиях Международного агентства по изучению рака «Об оценке канцерогенных рисков для человека» категория «Группа 1 – Агент канцерогенен для человека» получает «Высокую» за канцерогенность. Переводчик списка характеризует уровень опасности веществ от очень низкого до очень высокого по двадцати конечным точкам для здоровья человека и окружающей среды, касающимся:
Список оценок переводчика
[ редактировать ]Оценка вещества состоит из трех частей:
- Поиск в указанных списках . В каждом из указанных списков выполняется поиск, чтобы определить, присутствует ли оцениваемое вещество в каком-либо из списков. Он может быть конкретно идентифицирован CASRN или может быть членом указанной группы соединений - группы веществ со схожей химической структурой.
- Сравните конечные точки и уровни опасности : Карта используется для каждого списка, в котором идентифицировано вещество, для определения уровня опасности для каждой конечной точки. Если существует более одного списка, используется наивысший уровень опасности из наиболее авторитетного списка.
- Рассчитать оценку переводчика списка : назначенные уровни опасности и конечные точки сравниваются с критериями для категории наивысшего беспокойства GreenScreen в контрольном показателе 1 :
- LT-1 (Переводчик списка, вероятный эталон 1) — вещество включено как минимум в один авторитетный список А, соответствующий критериям эталонного показателя 1. То есть он соответствует критериям канцерогена высокой опасности, мутагена, репродуктивного токсиканта или токсиканта, нарушающего развитие, или эндокринного разрушителя, или как стойкое биоаккумулятивное и токсичное вещество (СБТ). Критериям PBT может соответствовать комбинация списков.
- LT-P1 (Список возможных эталонных показателей 1 для переводчика) — в списке, который перекрывает критерии эталонного показателя 1 и/или является авторитетным B или скрининговым списком с более низким уровнем достоверности.
- LT-UNK (контрольный показатель переводчика списка неизвестен) — указан только в списке, который не соответствует критериям контрольного показателя 1 или не перекрывает их.
- NoGSLT (нет информации о переводчике списка GreenScreen) — не указан ни в одном из списков, указанных GreenScreen.
- NoGS (Нет информации GreenScreen). Нет ни в одном из списков GreenScreen, и не существует общедоступной полной оценки GreenScreen.
Показатель LT-Unk, No GSLT или NoGS не является показателем низкой опасности или безопасности вещества, а указывает лишь на то, что вещество не включено в список приоритетных конечных показателей для здоровья. Необходимо провести полную оценку GreenScreen, чтобы определить, квалифицируется ли вещество как безусловно более безопасное вещество.
Автоматизация
[ редактировать ]Любой человек может использовать протокол переводчика списка GreenScreen для оценки вещества. Однако исследования, необходимые для поиска вещества в каждом из списков опасности, являются значительными. Несколько лицензированных автоматов GreenScreen List Translator™ объединяют списки и предоставляют бесплатные услуги онлайн-поиска для определения оценок List Translator.
Приложения
[ редактировать ]Переводчик списка GreenScreen — это первый шаг в оценке GreenScreen. Он также используется в качестве отдельного протокола проверки в программах проверки и сертификации в области здравоохранения и устойчивого развития. Он широко упоминается в стандартах и сертификатах, касающихся продукции «зеленого» строительства, включая Стандарт декларации продукции медицинского назначения (HPD), [ 2 ] Портик, [ 3 ] а также баллы «Раскрытие информации и оптимизация строительной продукции – ингредиенты материалов» в рамках по экологическому строительству США Совета программы LEED . [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ GreenScreen для более безопасных химических веществ. Руководство по оценке опасности для химикатов, полимеров и продуктов (версия 1.4 изд.). Акция «Чистое производство». Январь 2018 года . Проверено 17 января 2018 г.
- ^ «Открытый стандарт HPD» . HPDC . Совместная декларация продуктов медицинского назначения . Проверено 6 июня 2018 г.
- ^ «Справочный центр: Как оцениваются продукты?» . Портик . Сеть здоровых зданий . Проверено 3 октября 2018 г.
- ^ «Раскрытие информации и оптимизация строительной продукции – материальные ингредиенты» . EED BD+C: Новое строительство v4 — LEED v4 — Материалы и ресурсы . Совет по экологическому строительству США . Проверено 3 октября 2018 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Домашняя страница GreenScreen for Safer Chemicals, посвященная стандарту GreenScreen
- Чистое производство » Издатель GreenScreen «
- Лицензированные автоматы GreenScreen® List Translator™ предоставляют доступ к общедоступным отчетам об оценке GreenScreen как части своих баз данных.