Jump to content

Элизабет Греч

Элизабет Греч (родилась 13 июля 1978 года в Пьете, Мальта ) — мальтийская писательница и переводчица.

Жизнь и работа

[ редактировать ]

Греч изучала современные средиземноморские исследования, антропологию и французский язык в Мальтийском университете и Университете Прованса , где она получила степень бакалавра и магистра этнологии. [ 1 ]

Она живет в Париже , Франция, и работает профессиональным переводчиком, переводя с итальянского и французского на английский. Однако ее литературная переводческая деятельность сосредоточена на переводах с мальтийского на французский язык. [ 2 ]

Греч профессионально сотрудничала с различными добровольными и гражданскими организациями, включая Inizjamed (Мальта) и бывший Фонд Рене Сейду (Париж), где она работала менеджером по культуре более 10 лет. Она также работала редактором английской версии сайта Babelmed.net, курируя статьи о средиземноморских культурах и обществах. [ 3 ] Греч является консультантом CIHEAM (Международного центра передовых агрономических исследований Средиземноморья). [ 4 ] В настоящее время она работает в Mana Chuma Teatro (Италия), где отвечает за перевод, коммуникации, сети и международные отношения. Греч также является основателем и членом правления HELA (Центра передового опыта в литературном искусстве).

Греч читала свои произведения на ряде международных поэтических мероприятий, в том числе в рамках Международного дня поэзии ЮНЕСКО, организованного EUNIC. [ 5 ] [ 6 ] и на Международном фестивале поэзии в Сиди-Бу-Саиде в Тунисе. [ 7 ] Она также была приглашенным автором на Мальтийском средиземноморском литературном фестивале 2019 года. [ 8 ] Ряд стихотворений Греча был переведен на румынский поэт и переводчик Валериу Бутулеску. [ 9 ]

между морем и морем

[ редактировать ]

Ее стихи публиковались в различных местных и международных литературных журналах. Ее первый сборник стихов bejn baħar u baħar (между одним морем и другим) был опубликован на Мальте издательством Merlin. [ 10 ] в 2019 году.

Коллега мальтийского писателя Клэр Аззопарди сказала, что стихи Греча «спокойны, тихи, дразнящие, как море». Стихи свидетельствуют о любви Греча к Средиземному морю и представляют собой яркое личное повествование о тоске и любви, которое повторяется на протяжении всей книги. [ 11 ]

Вклад в мальтийскую литературу

[ редактировать ]

Греч перевел произведения ключевых фигур мальтийской литературы, в том числе поэтов и писателей, таких как Мария Греч Ганадо , Антуан Кассар , Норберт Бугеха, Джон Акилина, Клэр Аззопарди , Адриан Грима и Джон Портелли. [ 4 ]

  1. ^ «Элизабет Греч» . Между одним морем и другим . 6 февраля 2018 года . Проверено 20 января 2020 г.
  2. ^ «Элизабет ГРЕЧ – Средиземноморская поэзия» . www.odyssey.pm . 21 июля 2019 г.
  3. ^ Эйлинг, Лиз (23 февраля 2012 г.). «Мальтийская литература без границ?» . Мальта InsideOut . Архивировано из оригинала 26 февраля 2012 г. Проверено 6 ноября 2019 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б «Между одним морем и другим» . Между одним морем и другим . Архивировано из оригинала 22 августа 2018 г. Проверено 6 ноября 2019 г.
  5. ^ «Элизабет Греч принимает участие в Международном дне поэзии ЮНЕСКО, организованном EUNIC в Риме» . Совет искусств Мальты . 5 июня 2019 г. Архивировано из оригинала 06 ноября 2019 г. Проверено 6 ноября 2019 г.
  6. ^ «Мальтийская поэтесса Элизабет Греч читает свои стихи на мероприятии, посвященном Международному дню поэзии в Риме» . Министерство иностранных дел Мальты . 16 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 06 ноября 2019 г. Проверено 6 ноября 2019 г.
  7. ^ «Элизабет Греч» . Вилладжо Делле Леттере . Архивировано из оригинала 07.11.2019 . Проверено 7 ноября 2019 г.
  8. ^ «Мальтийский фестиваль средиземноморской литературы 2019 — Элизабет Греч» . Фестиваль средиземноморской литературы на Мальте 2019 . 9 июля 2019 г. Архивировано из оригинала 06 ноября 2019 г. Проверено 6 ноября 2019 г.
  9. ^ «Цитатепедия — Элизабет Греч» . Citatepedia.ro . Архивировано из оригинала 13 июля 2020 г. Проверено 10 ноября 2019 г. .
  10. ^ «между морем и морем» . Издательство Мерлин . Архивировано из оригинала 06.11.2019 . Проверено 6 ноября 2019 г.
  11. ^ «Между морем и морем Елизаветы Греч» . Мальта Индепендент . 12 марта 2019 года . Проверено 6 ноября 2019 г.
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 74dd66f66b8a899f6b4ef2ce7866fb53__1709506680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/74/53/74dd66f66b8a899f6b4ef2ce7866fb53.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Elizabeth Grech - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)