Когда Шлемиэль уехал в Варшаву
«Когда Шлемиэль уехал в Варшаву» идиш : Вен ( Шлимуел из гайлин кайн Варасше ) — рассказ Исаака Башевиса Зингера из его цикла о хелмских дураках . [ 1 ]
Книга 1968 года « Когда Шлемиэль ездил в Варшаву и другие истории» была удостоена медали Ньюбери 1969 года . [ 2 ] В книгу вошли восемь рассказов: «Проницательный Тоди и Лайзер-скряга»; «Цирцур и Пезиза» (оригинальное название 1967 года: A mayse vegn shretelekh un grilen ); «Раввин Лейб и ведьма Кунегунде» (название на идише: Р. Лейб Соре'с ун ди махшейфе Кунегунде, 1967); «Старейшины Хелма и Ключ Гененделя»; «Шлемиэль, бизнесмен»; «Утцель и его дочь Бедность»; «Сон Менасе» (название на идихе: Der plats, 1967) и «Когда Шлемиэль уехал в Варшаву».
Сюжет
[ редактировать ]По пути из Хелма в Варшаву Шлемиэль решает вздремнуть на обочине. Чтобы знать, куда идти, когда он просыпается, он направляет ботинки в сторону Варшавы. Прохожий поворачивает ботинки в противоположную сторону, и когда Шлемиэль встает и уже идет, он приезжает в город, поразительно похожий на его родной город Хелм, вместе со своей домашней женой (мужа которой зовут Шлемиэль). и дети. Но, конечно, это не может быть его Хелм, а скорее второй Хелм. Когда он собирается продолжить свое путешествие, старейшины города уговаривают его остаться до возвращения «другого» Шлемиэля, чтобы позаботиться о «другой» семье. Очевидно, что другой Шлемиэль никогда не вернется... [ 3 ]
Ключевые моменты сюжета напоминают историю раввина, который отправляется на повозке из Хелма в ближайший город, но пока он спит, возница некоторое время разъезжает, а затем отвозит раввина обратно в Хелм. Ранний отпечаток этой истории можно найти в книге Дер Хелемер хохлем» малоизвестного писателя Герца Бика « 1887 года. Известен только один экземпляр книги, хранящийся в Национальной библиотеке Иерусалима. [ 4 ]
Адаптации
[ редактировать ]Зингер объединил эту историю с другими из своего Хелмского цикла в пьесу «Шлемиэль Первый» , которая была адаптирована в мюзикл с таким же названием Робертом Брустайном в 1994 году (до этого он поставил оригинальную пьесу Зингера в 1974 году). [ 5 ] ). [ 3 ]
«Настоящий Шлемиэль» — французско-немецко-израильско-венгерский анимационный фильм, основанный на этом и других рассказах Сингера.
«Деревня идиотов» — канадская короткометражная анимационная комедия 1999 года.
Елена Ситар Цветко создала кукольный спектакль «Когда Шлемиэль уехал в Варшаву», Театр кукол Марибор Словения. , [ 6 ] [ 7 ] за что получила награду за лучшую режиссуру на Международном фестивале кукольного искусства 2014 года (Međunarodni Festival lutkarstva). [ 8 ] Он также был награжден на польском Еврофесте и сербской «Золотой искре» ( Zlatna Iskra ). [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ с. 123
- ^ Медаль Ньюбери и книги почета № 60-х.
- ^ Перейти обратно: а б Ной Миллман, «Весь мир — один большой Челм» , «Американский консерватор» , 5 января 2012 г.
- ^ Матти Фридман, Серьезная история комического города , The Times of Israel , 23 марта 2012 г.
- ↑ Элвин Кляйн Шлемиэль продолжает путь на Бродвей» , The New York Times , 9 апреля 1995 г.
- ↑ Когда Шлемиэль уехал в Варшаву , Мариборский кукольный театр.
- ^ КОГДА ШЛЕМИЛЬ ПОЕЗДАЛ В ВАРШАВУ
- ^ Награды фестиваля 2014.
- ↑ Когда Шлемиль уехал в Варшаву