Женщина вроде меня (сборник рассказов)
Автор | Курцио Малапарте |
---|---|
Оригинальное название | Женщина вроде меня |
Переводчик | Робин Монотти Грациадеи |
Язык | итальянский |
Издатель | Мондадори |
Дата публикации | 1940 |
Место публикации | Италия |
Опубликовано на английском языке | 2007 |
Страницы | 142 |
Женщина, похожая на меня ( итал . Donna Come Me ) — сборник рассказов 1940 года итальянского писателя Курцио Малапарте .
Содержание
[ редактировать ]В книгу вошли следующие рассказы: [ 1 ]
- "Женщина, похожая на меня"
- «Почти убийство»
- «Живое дерево»
- «Зачарованный город»
- "Собака, как я"
- «Раненое море»
- "Город, похожий на меня"
- «Закат над озером»
- "День как я"
- «Пейзаж с велосипедом»
- "Земля, как я"
- «Гете и мой отец»
- "Святой, как я"
Публикация
[ редактировать ]Мондадори опубликовал книгу в Италии в 1940 году. Она была опубликована на английском языке в 2007 году Трубадором в Лестере , переведена и представлена Робином Монотти Грациадеи . [ 2 ]
Прием
[ редактировать ]После публикации в Италии критик Джованни Пишедда из Corriere dell'Abruzzo назвал книгу нарциссической и написал о напряжении между ее автором и повествовательным персонажем: «Малапарте не хочет, чтобы его художественные творения раскрывали все аспекты его самого, потому что с его точки зрения было бы вопиющим позором упустить эстетическое удовольствие увидеть себя в зеркале отражения, которое видит читатель». [ 3 ] Оскар Саккетти из Il Frontespizio писал, что книга страдает недостаточной конкретикой: «Вы можете использовать мечту или фантазию в качестве отправной точки, но это должно привести к чему-то более осязаемому, когда у вас есть амбиции, подобные амбициям Малапарте, которые всегда открыт и заявлен — чтобы превратить мечты в реальность. В противном случае вы в конечном итоге путешествуете по миру неуловимых теней и призраков». [ 3 ] Исследователь Малапарта Уильям Хоуп называет книгу «причудливой» и анализирует ее как пример того, как Малапарте обыгрывал свою авторскую личность, автобиографические детали и итальянские культурные коды. [ 3 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Малапарт, Курцио (2007). «Содержание» . Женщина, похожая на меня . Перевод Грациадеи, Робин Монотти . Лестер: Издательство Трубадор. ISBN 1-905237-84-7 .
- ^ Хили, Робин (2019). Итальянская литература с 1900 года в английском переводе: Аннотированная библиография: 1929–2016 гг . Торонто Буффало Лондон: Университет Торонто Press. п. 733. ИСБН 978-1-4875-0292-8 .
- ^ Jump up to: а б с Надежда, Уильям (2000). Курцио Малапарте: Нарративный контракт натянут . Маркет-Харборо: Трубадор. стр. 66–67, 78. ISBN. 1-899293-221 .