Jump to content

Пресса меньшинства

Эмблема Minority Press, напечатанная в книге Эдвардса «Плагиат. Очерк хороших и плохих заимствований» (1933). Росток фасоли, возможно, символизирующий органический рост, возвышается над буквой «М».

The Minority Press — недолговечное британское издательство, основанное в 1930 году Гордоном Фрейзером (1911–1981), когда он был студентом колледжа Святого Иоанна в Кембридже . Фрейзер был студентом Ф. Р. Ливиса . Minority Press, по сути, была книгоиздательским подразделением литературно-критического лагеря Ливиса. Пресса опубликовала серию из шести брошюр, несколько репринтных изданий с новыми вступлениями и несколько более длинных эссе на литературные темы.

Первой публикацией в прессе стал манифест Ливиса « Массовая цивилизация и культура меньшинств» (1930). Большинство других первоначальных авторов были студентами Кембриджа. Последняя его публикация состоялась в 1933 году.

По крайней мере, некоторые названия были напечатаны компанией W. Heffer and Sons, Ltd. Кембридж, Англия.

Происхождение имени

[ редактировать ]

Название прессы происходит от самопозиционирования Ливиса как литературного критика, отстаивающего позицию меньшинства, а не массовой культуры; против плюрализма по принципу «все можно». Ливис написал, что

Потенциальные возможности человеческого опыта в любую эпоху осознаются лишь крошечным меньшинством, и важный поэт важен, потому что он принадлежит к этому (и, конечно же, обладает способностью общения) ... Почти все мы живем по рутине. и не до конца осознаем, что чувствуем; или, если это покажется парадоксальным, мы не выражаем себе отчета о наших возможностях опыта... Поэт необыкновенно чувствителен, необыкновенно сознателен, более искренен и более сам по себе, чем может быть обыкновенный человек. Он знает, что чувствует, и знает, что его интересует. Он поэт, потому что его интерес к своему опыту неотделим от его интереса к слову».

[ 1 ]

Отрывки из книги Ливиса « Массовая цивилизация и культура меньшинств» [ 2 ]

[ редактировать ]

«В любой период проницательная оценка искусства и литературы зависит от очень незначительного меньшинства: лишь немногие (не считая случаев простых и знакомых) способны к суждению без подсказки и из первых рук. небольшое меньшинство, хотя и более крупное, способное поддержать такое суждение из первых рук искренним личным откликом… Меньшинство, способное не только ценить Данте, Шекспира, Донна, Бодлера, Харди. (возьмем основные примеры), а признание их последних преемников составляет сознание расы (или ее ветви) в данный момент, поскольку такая способность не принадлежит просто изолированной эстетической сфере: она предполагает отзывчивость к теории как таковой. а также искусство, наука и философия, поскольку они могут влиять на смысл человеческого положения и природы жизни, от этого меньшинства зависит наша способность извлекать выгоду из лучшего человеческого опыта прошлого, который они поддерживают; самые тонкие и скоропортящиеся части традиции. От них зависят неявные стандарты, которые предписывают более прекрасную жизнь в эпоху, ощущение, что это стоит большего, чем то, что это, а не то направление, в котором нужно идти, что центр находится здесь, а не там. По их мнению, если использовать метафору, которая также является метонимией и требует немалого размышления, это язык, изменяющаяся идиома, от которой зависит прекрасная жизнь и без которой различие духа нарушается и становится бессвязным. Под культурой я подразумеваю использование такого языка. (стр. 1–2)

«Кажется, есть все основания полагать, что век назад средний образованный человек был гораздо более компетентным читателем, чем его современный представитель. сложнее. Читатель, выросший вместе с Вордсвортом, перемещался среди ограниченного набора сигналов (так сказать): разнообразие не было подавляющим, поэтому он смог приобрести различение по ходу дела. Но современное подвергается воздействию множества сигналов. сигналы столь ошеломляющие в своем разнообразии и считать, что, если он не обладает особым даром или особым благоприятствованием, он вряд ли сможет начать различать. Здесь мы видим тяжелое положение культуры в целом. Ориентиры сместились, умножились и наложились друг на друга, различия и разделительные линии стираются. Границы исчезли, а искусство и литература разных стран и периодов слились воедино, так что, если мы вернемся к метафоре «языка» для культуры, мы, чтобы описать ее, адаптируем предложение в который г-н. Т. С. Элиот описывает интеллектуальную ситуацию: «Когда так много предстоит узнать, когда существует так много областей знания, в которых одни и те же слова используются в разных значениях, когда каждый знает немного об очень многих вещах, становится кому-либо становится все труднее понять, знает ли он, о чем говорит, или нет». (стр. 18–19)

Публикации этого дома

[ редактировать ]

Брошюры меньшинств

[ редактировать ]
  1. Ф. Р. Ливис Массовая цивилизация и культура меньшинств , Брошюра о меньшинствах № 1, дизайн обложки Раймонда МакГрата. Гордон Фрейзер, The Minority Press: Кембридж, 1930.
  2. Теодор Фрэнсис Поуис (1875–1953) Урия на холме. Короткая история. Кембридж: The Minority Press, 1930. 20 стр. Дизайн обложки Раймонда МакГрата , BArch, ARIBA. Ограниченный тираж 85 экземпляров.
  3. Уильям Хантер Романы и рассказы Т. Ф. Поуиса Кембриджа, Minority Press, 1930. 34 стр.
  4. Джон Миддлтон Мерри Д. Х. Лоуренс (Два эссе) [«Доктрина Д. Х. Лоуренса» (рецензия на «Любовника леди Чаттерлей») и «Стихи Д. Х. Лоуренса] Дизайн обложки Раймонда МакГрата. Брошюра № 4. 15 стр. 1930.
  5. Р. П. Блэкмур Грязные руки или истинный цензор The Minority Press; Гордон Фрейзер в колледже Св. Иоанна в Кембридже, 1930 год. «Брошюра для меньшинств № 5» в издательской серии; стр. 15.
  6. Ф. Р. Ливис Д. Х. Лоуренс , Брошюра № 6. 33 стр., иллюстрация Раймонда МакГрата. Гордон Фрейзер, The Minority Press: Кембридж, 1932.

Серия переизданий

[ редактировать ]
  • Марк Ван Дорен. Поэзия Джона Драйдена. Введение Бонами Добри (представитель и преподобный редактор). Гордон Фрейзер, The Minority Press: 1931, 299 стр.
  • Генри Филдинг « Извинения за жизнь миссис Шамелы Эндрюс ». Со вступительным словом Брайана В. Даунса.
  • Норман Энджелл. Переработанное переиздание «Пресса и организация общества» , Кембридж, The Minority Press, 1933. 70 стр.
  • Ф. Р. Ливис за преемственность , Гордон Фрейзер, The Minority Press: Кембридж, 1933. Начинается с «Массовой цивилизации и культуры меньшинств» Ливиса. Очерки из литературного журнала Ливиса Scrutiny . 219 стр.

Оригинальные литературные произведения

[ редактировать ]
  • Рональд Боттролл «Расслабление и другие стихи» , The Minority Press: Cambridge, 1931. 53 стр. Раймонд МакГрат, дизайнер обложек.
  • Эдвард Мерион Уилсон (переводчик) Одиночество дона Луиса де Гонгоры . Введение Раддера. Гордон Фрейзер, The Minority Press: 1931. Части этого перевода ранее были напечатаны в журналах Experiment , Cambridge Poetry – 1929 и Criterion . Части были переизданы в мягкой обложке Doubleday и в Renaissance and Baroque Lyrics (Гарольд Мартин Прист, редактор). Несанкционированная перепечатка с множеством ошибок была опубликована издательством Las Americas Press в 1965 году, и Уилсон «отрекся от нее». Пересмотренная версия была опубликована в 1965 году (Cambridge U. Press). [ 3 ]
  • Ф. Р. Ливис Как научить чтению: Букварь для Эзры Паунда , Гордона Фрейзера, The Minority Press: Cambridge, 1932. 49 стр. Это был ответ на Эзры Паунда книгу « Как читать» (1931).
  • Лайонел Чарльз Найтс Сколько детей было у Леди Макбет? Очерк теории и практики шекспировской критики, 1933 г.
  • Уильям Аллан Эдвардс Плагиат. Очерк о хороших и плохих заимствованиях , Гордон Фрейзер, The Minority Press: Кембридж, 1933. 1000 экземпляров.
  1. ^ Цитируется Яном Дунканом МакКиллопом Ф.Р. Ливисом: Жизнь в критике (1997) Пэлгрейв 488 стр.; стр.112.
  2. ^ Ливис, Массовая цивилизация и культура меньшинств Гордон Фрейзер, The Minority Press, 1930
  3. ^ Эдвард М. Уилсон (1965) Hispanic Review , 33 , № 4:42
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 74a974842f01478476ad98cfc15dd2cf__1710639000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/74/cf/74a974842f01478476ad98cfc15dd2cf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Minority Press - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)