Jump to content

Серапионовы братья

«Серапионовы братья» ( Die Serapionsbrüder ) — название литературно-общественного кружка, образованного в Берлине в 1818 году немецким писателем-романтиком Э.Т.А. Гофманом и несколькими его друзьями. «Серапионовы братья» — это также название четырехтомного сборника повестей и сказок Гофмана, вышедшего в 1819, 1820 и 1821 годах.

весь текст
ЭТА Хоффманн

Литературный кружок

[ редактировать ]

Братья Серафины

[ редактировать ]

В 1814 году Гофман вернулся в Берлин из Дрездена и Лейпцига , где он работал дирижером оркестра и оперным руководителем, чтобы вернуться к работе в качестве прусского государственного служащего. В том же году он и группа друзей сформировали ассоциацию с целью чтения и обсуждения произведений литературы (в первую очередь своей собственной). Группа впервые встретилась 12 октября, в день памяти святого Серафина Монтегранаро . Поэтому друзья решили называть свою группу «орденом» и дать ей название «Братья Серафинов» [ Die Seraphinenbrüder ]. Примерно через два года собраний в доме Гофмана или в кафе «Мандерлее» на знаменитом бульваре Унтер-ден-Линден кружок постепенно распался, отчасти, как полагают, из-за отъезда одного из его членов, Адельберта фон Шамиссо , в морское путешествие. вокруг света с русской экспедицией Рюрика, организованной для поиска Северо-Западного прохода (Кремер, 1999, 165).

Серапионские братья

[ редактировать ]

13 ноября 1818 года издатель Гофмана выдал ему значительный аванс за издание многотомного сборника его повестей и сказок. Чтобы отпраздновать это радостное событие (Гоффман в то время был весьма беден), автор пригласил 14 ноября к себе домой друзей из старого Серафинского Братства с целью отпраздновать наступление и возродить литературную группу. Еще одним поводом для празднования стало возвращение Шамиссо из путешествия. Жена Гофмана Миха принесла календарь, и выяснилось, что это день памяти святого Серапиона. Соответственно, старый орден был переименован в «Братья Серапионов» ( Die Serapionsbrüder ) (католический список святых [см. «Catholic Online» на WWW.catholic.org]) показывает одиннадцать святых Серапионов; тот, в честь которого была названа группа, вероятно, был святым Серапионом Синдонитом, египетским отшельником и монахом четвертого века) (Кайзер 1988, 64; Пикулик 2004, 135).

весь текст
Адельберт фон Шамиссо

В состав Серапионовых братьев входили следующие члены:

Другие время от времени участвовали в собраниях группы в качестве гостей.

Название книги

[ редактировать ]

В феврале 1818 года берлинский издатель Георг Раймер предложил опубликовать сборник ранее опубликованных, но разрозненных новелл и сказок Гофмана. Хоффманн предложил объединить разрозненные произведения, представив их в вымышленной форме чтения и бесед в кругу друзей в духе Людвига Тика » « Фантаста (Kremer 1999, 164) (и, хотя Гофман этого не говорил, в манере Джованни Боккаччо » «Декамерона , хотя и в городской, а не пасторальной обстановке). Для сборника Гофман сначала предложил Реймеру название «Братья серафины». Сборник повестей и сказок по мотивам старой литературной группы. Однако после того, как группа была воссоздана, Хоффманн отказался от подзаголовка и назвал сборник просто «Братья Серапион» (Segebrecht 2001, 1213).

На восьми встречах друзья по вымышленному повествованию — Оттмар, Теодор, Лотар, Киприан, Винценц и Сильвестр — устно представляют в общей сложности 28 историй (только 19 имеют названия) и довольно подробно комментируют их качество и то, являются ли они не они придерживаются некоего «принципа Серапиона», который становится понятен читателю по ходу повествования. Делались попытки, особенно в старых научных трудах, приписать имена некоторых реальных Серапионовых Братьев вымышленным. Эллингер (1925, 40), например, рассматривает Оттмара, Теодора, Сильвестра и Винценца как Хитцига, Гофмана, Графиню и Кореффа соответственно. В действительности, конечно, все рассказчики — это сам Гофман, который ведь писал художественную литературу (Steinecke 1997, 115).

  • Эллингер Г., редактор. Произведения ЭТА Хоффмана , Том 5, Берлин и Лейпциг, Deutsches Verlagshaus Bong & Co., 1925.
  • Юинг, Александр (переводчик), Хоффманн, Эрнст Теодор Вильгельм, Серапионовые братья (в двух томах), G. Bell & Sons: Лондон, 1886–92.
  • Фельдгес Б. и Стадлер У., редакторы. ETA Хоффманн: Эффект эпохи-работы , Мюнхен: Элементарные книги CH Beck'sche, 1986. ISBN   3-406-31241-1
  • Кайзер Г.Р., редактор. ETA Hoffmann (Коллекция Мецлера, Том 243), Штутгарт: JB Metzlersche Verlagsbuchhandlung, 1988. ISBN   3-476-10243-2
  • Кремер Д. ЭТА Хоффманн. Рассказы и романы , Берлин: Эрих Шмидт Верлаг, 1999. ISBN   3-503-04932-0
  • Пикулик Л. Братья Серапионы . В: Сассе Г., редактор. Интерпретации. ЭТА Хоффманн. Романы и рассказы , Штутгарт: Филипп Реклам, июнь, 2004. ISBN   3-15-017526-7
  • Зегебрехт В., редактор. ЭТА Хоффманн. Братья Серапионы . В: Штайнеке Х. и Сегебрехт В., редакторы. ЭТА Хоффманн. Полное собрание сочинений в шести томах , Том 4, Берлин: Deutscher Klassiker Verlag, 2001. ISBN   3-618-60880-2
  • Штайнеке Х. ЭТА Хоффманн , Штутгарт: Филипп Реклам, июнь, 1997. ISBN   3-15-017605-0
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 75f33df4577efb9930fe864abaa8b602__1605888900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/75/02/75f33df4577efb9930fe864abaa8b602.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Serapion Brethren - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)