Русская машина никогда не ломается
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти сообщения )
|
«Русская машина никогда не ломается» ( RMNB ) — это авторитетный в Вашингтоне, округ Колумбия хоккейный блог , который освещает профессиональный хоккей с шайбой . местных и национальных Созданный в 2009 году, RMNB привлек внимание средств массовой информации , когда стал первым американским СМИ, освещавшим падение российского метеорита в 2013 году в городе Челябинск , Россия .
О
[ редактировать ]RMNB — это сертифицированный многонациональный хоккейный блог, управляемый фанатами и освещающий команды Вашингтон Кэпиталз из Национальной хоккейной лиги , Херши Беарс Кэпиталз (филиал Американской хоккейной лиги ) и их игроков. Миссия RMNB, созданная в 2009 году Яном Оландом и Питером Хассеттом , состоит в том, чтобы «сделать хоккей таким же увлекательным как читать, так и смотреть». [ 1 ] РМНБ берет свое название в честь нынешнего капитана «Кэпиталз» и уроженца России Александра Овечкина . В ответ на вопросы СМИ о возможной травме после удара шайбой в 2006 году Овечкин заявил: «Со мной все в порядке, русская машина никогда не ломается». [ 2 ]
В феврале 2013 года RMNB привлек внимание местных и национальных средств массовой информации, когда соучредитель и писатель Питер Хассетт вместе с писателями Федором Федином и Яном Оландом опубликовал первый репортаж в СМИ США о российском метеорите . [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
В ноябре 2013 года команда Washington Capitals объявила, что RMNB будет участвовать в их телешоу Caps Red Line , получившем премию «Эмми» . [ 6 ]
Персонал
[ редактировать ]В настоящее время в проекте «Русская машина никогда не ломается» восемь участников. Все сотрудники работают полный рабочий день в других компаниях или получают ученые степени в США и за рубежом.
Ян Оланд
[ редактировать ]Ян Оланд — соучредитель RMNB (вместе с Питером Хассеттом) и издатель. Он окончил Университет Мэриленда в округе Балтимор и работает старшим стратегом по дизайну электронного маркетинга в компании Visual Data Systems. Его работа была опубликована в The Washington Post . [ 7 ]
Питер Хассетт
[ редактировать ]Питер Хассетт — соучредитель RMNB (вместе с Яном Оландом) и управляющий редактор. Хассетт пишет обзоры и анализ игр. Он окончил Университет Джеймса Мэдисона и работает директором по технологиям в отделе решений для пациентов в компании DrugDev.
Рэйчел Коэн
[ редактировать ]Рэйчел Коэн — художник-график и ведущий иллюстратор блога. В 2013 году она окончила Хартфордский университет. Ее работы освещались в The Hockey News и USA Today .
Крис Серулло
[ редактировать ]Крис Серулло — писатель и аналитик RMNB. Он окончил Католический университет Америки в 2017 году. Серулло пишет обзоры игр, освещает RMNB драфт НХЛ и ведет аналитическую серию под названием «Цифры на утро после», которая публикуется на следующее утро после каждой игры «Кэпиталз».
Элиз Бэйли
[ редактировать ]Элиз Бэйли — писатель RMNB. Она окончила Университет Джорджа Мейсона и работает менеджером по США в VisitBritain .
Элизабет Конг
[ редактировать ]Элизабет Конг — фотограф и писатель RMNB. Она также фотографирует музыку для радио DC101.
путь Бахнюка
[ редактировать ]Кара Бахнюк — фотограф и заместитель арт-директора RMNB. Она окончила Чикагский университет Лойолы и работает в благотворительном фонде Pew Charitable Trusts .
Заметное освещение
[ редактировать ]Российское метеоритное событие 2013 г.
[ редактировать ]14 февраля 2013 года с Питером Хассеттом связался московский корреспондент Федор Федин по поводу сообщений о взрыве в Челябинске , Россия. Сценаристы следили за новостями о Челябинске, ведь это родной город центрового "Кэпиталз" Евгения Кузнецова . [ 8 ] Собрав информацию из в социальных сетях видеороликов и Twitter , включая аккаунт бывшего вратаря НХЛ Майкла Гарнетта и других очевидцев, Федин и Хассетт обнаружили, что в Челябинск упал метеор, а Хассетт (с дополнительным сообщением Федина и Яна Оланда) опубликовал эту новость на их блог. [ 9 ]
После этой истории Хассетт дал интервью Гарансу Франке-Руте , старшему редактору The Atlantic . Он подтвердил, что опубликовал статью вскоре после 23:00 по восточному стандартному времени. Франке-Рута написала, что Associated Press не сообщило эту новость до 12:21 по восточному стандартному времени пятницы, подтвердив, что Хассетт и RMNB были первыми, кто сообщил об этой истории в Соединенных Штатах. После того, как история Франке-Руты была опубликована, ее начали подхватывать и другие новостные агентства. [ 5 ]
В пятницу вечером Хассетт дал интервью Уиллу Томасу из Fox News DC, который также подтвердил, что RMNB первым сообщил о метеоре. воскресного выпуска NPR Weekend Edition , ведущей В воскресенье утром, 17 февраля 2013 года, Хассетт и Гордон дали интервью Рэйчел Мартин . [ 3 ] [ 4 ] В этой передаче Мартин подтвердил, что RMNB первым опубликовал эту историю в Соединенных Штатах «примерно на полтора часа».
Хотя владелец «Кэпиталз» Тед Леонсис не связан с «Вашингтон Кэпиталз» и не одобрен ими, он поздравил RMNB с освещением метеорита. [ 10 ]
Споры о переводе Михала Нойвирта
[ редактировать ]В августе 2012 года издание Russian Machine Never Breaks опубликовало перевод интервью вратаря «Вашингтон Кэпиталз» Михала Нойвирта Франтишеку Сухану из iSportz.Cz. [ 11 ]
В интервью содержались противоречивые высказывания о нынешнем товарище по команде Брэйдене Холтби , капитане «Кэпиталз» Александре Овечкине, бывшем товарище по команде Александре Семине , бывшем тренере Дейле Хантере и других игроках «Кэпиталз». Интервью подхватили хоккейные СМИ в США и за рубежом. [ 12 ] [ 13 ] Следующие новостные агентства опубликовали перевод RMNB полностью или частично: The Washington Post , [ 12 ] Спортивные новости , [ 14 ] NBC Sports 'ProHockey Talk, [ 15 ] НХЛ Спортснет , [ 13 ] и Yahoo Sports . [ 16 ]
В ответ на репортаж Михал Нойвирт взял интервью у старшего писателя «Вашингтон Кэпиталз» Майка Фогеля, в котором он прокомментировал, что «возникло некоторое недопонимание. Они сильно изменили мое мнение. Я говорил о мальчиках в хорошем смысле. так, как они этого хотят. Я чувствую, что им сейчас не о чем писать». [ 17 ] Нойвирта также процитировали NHL News и Sportsnet , заявив, что интервью было неправильно переведено. [ 18 ] [ 19 ]
21 августа 2012 г. RMNB отреагировало на критику их перевода, опубликовав разъяснения по поводу интервью. Хассетт написал: «Хотя мы поддерживаем опубликованные нами статьи, мы признаем, что перевод — это не только академический навык, но и искусство». [ 20 ] Он написал, что «значение Нойвирта могло быть неверно истолковано». Однако в сообщении от 30 августа 2012 года RMNB объявил, что его команда наняла профессиональную переводческую фирму TransPerfect для объективного перевода интервью Нойвирта. RMNB сравнил перевод TransPerfect и свой собственный. [ 21 ] После проверки RMNB остается верным своему переводу, поскольку авторы сочли, что профессиональный перевод и их собственный почти идентичны по смыслу и, следовательно, точны.
Знаки и маски Тима Томаса «Обама»
[ редактировать ]В преддверии матча четвертьфинала Восточной конференции «Кэпиталз» 2011–2012 годов против « Бостон Брюинз » Хассетт опубликовал статью, в которой обсуждается Тима Томаса выступление после того, как он пренебрежительно отнесся к президенту США Бараку Обаме «Брюинз» во время празднования Кубка Стэнли в Белом доме. С помощью диаграммы Хассетт показал, что по мере того, как рейтинг одобрения Обамы рос, процент сбережений Томаса снижался. [ 22 ] Из-за этого Оланд также сделал Обаме знаки и маски, чтобы попытаться сбить Томаса с толку. Многие фанаты «Кэпиталз» в третьей игре распечатали плакаты и надели маски, чем привлекли к блогу внимание всей страны. Hockey Night in Canada сделал отрывок из постов во время прямой трансляции игры, The Huffington Post написала об этом статью, а ESPN из Pardon the Interruption на следующий день обсудила знаки и маски в своем шоу. [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ]
Кампания Барака Красного
[ редактировать ]Кампания «Барак Красный» — это петиция болельщиков «Кэпиталз» о том, чтобы бывший президент Барак Обама посетил игру «Вашингтон Кэпиталз». [ 26 ] Кампанию инициировал Ян Оланд, сооснователь Russian Machine Never Breaks. На веб-сайте Барака Красного размещено открытое письмо президенту Обаме и петиция со ссылкой на страницу в Facebook , где сторонников просят поставить лайк странице, чтобы продемонстрировать поддержку кампании.
В 2011 году Роберта Гиббса , старшего советника предвыборного штаба Барака Обамы, спросили, планирует ли президент Обама посетить игру «Вашингтон Кэпиталз». [ 27 ] Репортер The Washington Post Скотт Уилсон сослался на кампанию Барака Красного, начатую Оландом.
Президент Обама не присутствовал на игре «Вашингтон Кэпиталз».
Трикотажные изделия Winter Classic 2015
[ редактировать ]22 сентября 2014 года издание Russian Machine Never Breaks опубликовало изображения из Национального парка округа Колумбия , на которых говорилось, что Вашингтон Кэпиталз представит новый логотип для Зимней классической игры НХЛ 2015 года . [ 28 ] На следующий день RMNB первым опубликовал просочившиеся изображения новых футболок Winter Classic перед их официальной презентацией. [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хассетт, Питер. «О РМНБ» . Русская машина никогда не ломается . Проверено 16 февраля 2013 г.
- ^ Эль-Башир, Тарик (27 октября 2006 г.). «Русская машина Кэпс» оштрафована после того, как шайба попала в ногу» . Вашингтон Пост . Проверено 16 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Томас, Уилл (15 февраля 2013 г.). «Хоккейный сайт помогает распространять новости о российских метеорах» . Фокс Ньюс, округ Колумбия . Проверено 16 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Мартин, Рэйчел (17 февраля 2013 г.). «Как хоккейный блог узнал о российском метеоре» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 17 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Франке-Рута, Garance (15 февраля 2013 г.). «Как хоккейный фан-сайт округа Колумбия получил историю о российском метеорите до AP» . Атлантика . Проверено 16 февраля 2013 г.
- ^ «Шестой сезон Caps Red Line дебютирует 19 ноября на канале Monumental Network» (пресс-релиз). Арлингтон, Вирджиния: Вашингтон Кэпиталз . 15 ноября 2013 года . Проверено 5 декабря 2013 г.
- ^ Оланд, Ян (1 августа 2014 г.). «Лучший перспективный игрок «Иволги» Дилан Банди заново учится подавать после операции Томми Джона» . Вашингтон Пост .
- ^ Почему, Стивен (14 июня 2012 г.). «Кэпиталс» по-прежнему «приготовился ждать» Евгения Кузнецова» . Вашингтон Таймс . Архивировано из оригинала 25 июня 2012 года . Проверено 16 февраля 2013 г.
- ^ «Взрывы в Челябинске; подозрение на метеор (обновлено)» . Русская машина никогда не ломается . 15 февраля 2013 года . Проверено 27 апреля 2017 г.
- ^ Леонсис, Тед (16 февраля 2013 г.). «Браво РМНБ» . Взгляд Теда . Монументальная сеть. Архивировано из оригинала 18 мая 2015 года . Проверено 20 февраля 2013 г.
- ^ Хассетт, Питер (21 августа 2012 г.). «Михал Нойвирт: Я посоветовал Вокуну перейти в «Пингвинз»; Холтби — мой самый слабый конкурент» . Русская машина никогда не ломается . Проверено 27 апреля 2017 г.
- ^ Jump up to: а б Эпплбаум, Линдси (21 августа 2012 г.). «Михал Нойвирт: Алекс Овечкин уже не тот, кем был раньше » . Вашингтон Пост . Проверено 16 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Николс, Крис (21 августа 2012 г.). «Нойвирт: Овечкин уже не тот, кем был раньше » . СпортНет . Проверено 16 февраля 2013 г.
- ^ Спектор, Джесси (21 августа 2012 г.). «Михал Нойвирт подправляет Брэйдена Холтби, Алекса Овечкина; думает, что он может стать лучшим вратарем «Кэпиталз»» . Спортивные новости . Проверено 3 марта 2021 г.
- ^ Йердон, Джо (21 августа 2012 г.). «Михал Нойвирт критикует Семина, Овечкина и Дейла Хантера» .
- ^ «Вратарь «Кэпиталз» Михал Нойвирт считает, что Брэйден Холтби — «самый слабый соперник», который у него был» . Sports.yahoo.com .
- ^ «Проверяем Михаля Нойвирта» . Видео . Вашингтон Кэпиталз . Проверено 16 февраля 2013 г.
- ^ «Нейвирт: Комментарии к «Капиталам» переведены неправильно» . НХЛ.com . Проверено 27 апреля 2017 г.
- ^ «Нойвирт: Критика «Кэпиталз» неправильно переведена — Sportsnet.ca» . Sportsnet.ca . Проверено 27 апреля 2017 г.
- ^ Хассетт, Питер (21 августа 2012 г.). «Пояснения к интервью в Нойвирте и примечания к переводам» . Русская машина никогда не ломается . Проверено 16 февраля 2013 г.
- ^ «Перевод Нойвирта: проверка и атрибуция» . Русская машина никогда не ломается . 31 августа 2012 года . Проверено 27 апреля 2017 г.
- ^ «Русская машина никогда не ломается, процент сейвов Тима Томаса против Барака Обамы…» Русская машина никогда не ломается . Проверено 27 апреля 2017 г.
- ^ «Фотографии: фанаты «Кэпс» насмехаются над Тимом Томасом надписями Обамы» . Русская машина никогда не ломается . 17 апреля 2012 года . Проверено 27 апреля 2017 г.
- ^ Клопман, Майкл (17 апреля 2012 г.). «Фанаты «Кэпс» используют Обаму, чтобы насмехаться над звездой «Брюинз»» . Хаффингтон Пост .
- ^ «Майкл Уилбон и Тони Корнхайзер из PTI обсуждают знаки Обамы» . Русская машина никогда не ломается . 18 апреля 2012 года . Проверено 27 апреля 2017 г.
- ^ «Барак Красный | Помогите RMNB пригласить президента Обаму на игру «Вашингтон Кэпиталз»» . www.russianmachineeverbreaks.com . Проверено 27 апреля 2017 г.
- ^ «Роберта Гиббса спрашивают, будет ли президент Обама Барак Красных» . Проверено 16 февраля 2013 г.
- ^ «Это логотип «Кэпиталз» для Зимней классики 2015 года?» . Русская машина никогда не ломается . Проверено 24 февраля 2014 г.
- ^ «Новая зимняя классическая майка «Кэпиталз»» . Русская машина никогда не ломается . Проверено 24 февраля 2014 г.
- ^ «Дизайн логотипа зимней классической майки Вашингтон Кэпиталз» . Спортивные новости . Проверено 24 февраля 2014 г.
- ^ «Дэн Стейнберг в Твиттере» . Твиттер . Проверено 27 апреля 2017 г.