Jump to content

Илья Сельвинский

Илья Сельвинский — ученик Евпаторийской гимназии

Ilya Lvovich Selvinsky ( Russian : Илья Сельвинский , 24 October 1899 – 22 March 1968) was a Soviet poet, dramatist, memoirist, and essayist born in Simferopol , Crimea .

Биография

[ редактировать ]

Сельвинский вырос в Евпатории в еврейской семье. Его отец был скорняжным торговцем. В 1919 году Сельвинский окончил гимназию в Евпатории, проводя лето бродягой и пробуя свои силы в разных профессиях, в том числе в парусном спорте, рыбной ловле, работе грузчиком и цирковым борцом, выступлении в странствующем театре.

Сельвинский опубликовал свое первое стихотворение в 1915 году, а в 1920-е годы экспериментировал с использованием идишизмов и воровского жаргона в русских стихах. Ему приписывают новшества в русском стихосложении, в том числе распространение тактовика, русского неклассического метра. Обширные путешествия и бурные приключения питали более длинные повествовательные произведения и циклы Сельвинского, «нагруженные» (термин, используемый русскими конструктивистами ) местным колоритом. Сельвинский ненадолго присоединился к анархистским войскам во время Гражданской войны в России, но позже сражался на стороне красных . Он переехал в Москву в 1921 году и изучал право в Московском университете , который окончил в 1922 году. С 1924 года до его роспуска в 1930 году Сельвинский был руководителем Литературного центра конструктивистов (ЛЦК), ранней советской модернистской группы, и редактировал несколько знаковых антологий. авторов-конструктивистов (например, «Государственный план литературы »). В конце 1920-х годов в состав ЛЦК входили поэты Эдуард Багрицкий , Вера Инбер , Владимир Луговской. ; критик Корнелий Зелинский; прозаик Евгений Габрилович; и другие. В середине-конце 1920-х годов, после выхода в свет «Записок» , «Слова об Улялаеве» (1924) и поэмы « Записки поэта» (1927), Сельвинский добился известности и признания. В 1929 году его трагедию «Командор 2-й армии» поставил Всеволод Мейерхольд . Основные ранние еврейские работы Сельвинского включают «Бар Кохба» (1920, опубликовано в 1924 году), мощный памятник еврейскому – и иудаистскому – выживанию; «Анекдоты о караимском философе Бабакае-Суддуке» (1931); «Мотке Малех-хамовесс [Мотке Ангел Смерти]» (1926); и «Слово об Улялаеве» . «Портрет моей матери» (1933) содержит конструктивистский горький комментарий по поводу еврейско-советской ассимиляции: «Отныне лик ее сына останется оскверненным / Как иудейский Иерусалим, / Вдруг ставший христианской святыней».

В конце 1930-х годов Сельвинский был важным наставником молодого поколения советских русских поэтов. Во время Великой Отечественной войны Сельвинский служил военным журналистом и боевым политработником в родном Крыму , на Северном Кавказе и на Кубани . Он вступил в Коммунистическую партию в 1941 году, был ранен и награжден за доблесть. В стихотворении «Я это видел!» («Я это видел!»), написанный в январе 1942 года и опубликованный вскоре после этого, Сельвинский изобразил последствия массового расстрела в ноябре-декабре 1941 года тысяч евреев в так называемом Багеровском противотанковом рву за пределами Крыма. город Керчь . Согласно исследованиям Максима Д. Шрайера , «Я это видел!» Сельвинского. был первым литературным текстом о Шоа , достигшим общенациональной аудитории. В конце 1943 года подполковник Сельвинский был вызван в Москву, в карательном порядке уволен из армии и подвергнут репрессиям. Особенно разгромным было постановление Секретариата ЦК КПСС от 10 февраля 1944 года. , «О стихотворении И. Сельвинского «Кому Россия пела колыбельную…».» В апреле 1945 года статус Сельвинского был окончательно восстановлен, и ему разрешили вернуться на фронт. Один из главных советских литературных свидетелей Холокоста, Сельвинский затронул тему массового истребления евреев нацистами и их пособниками в двух других произведениях 1942 года: «Керчь» и «Ответ Геббельсу », а также в других стихотворениях военного времени. . Поэма Сельвинского «Кандава» (1945) разворачивается вокруг кошмара, в котором он представляет себя и свою жену «где-то в Освенциме/или Майданеке».

Благодаря сочетанию личной храбрости и политического мастерства Сельвинский выдержал бури сталинизма. Он оставался гордым евреем в самые антисемитские годы советской власти, несмотря на прямой официальный остракизм. Незадолго до смерти Сельвинский опубликовал автобиографический роман «О моя юность» (1966), в котором еврейская тематика занимала видное место. Сельвинский умер в Москве в 1968 году.

Поэтический виртуоз высокого уровня, Сельвинский занимает видное место в истории современной русской поэзии, в истории еврейской литературы и литературы Холокоста. К незатмеваемым литературным достижениям Сельвинского относятся эпическая поэма «Слово об Улялаеве» и роман в стихах « Торговля пушниной» (1928).

Vera S. Babenko. Voina glazami poeta: Krymskie stranitsy iz dnevnikov i pisem I. L. Sel’vinskogo . Simferopol’: Krymskaia Akademiia gumanitarnykh nauk; Dom-muzei I. L. Sel’vinskogo, 1994.

Aleksandr Gol'dshtein. "O Sel’vinskom." Zerkalo 15-16 (2000). * [1]

Якоб Хелемский. «Курляндская весна». В О Сельвинском: воспоминания , под редакцией Ц. А. Воскресенская и И. П. Сиротинская, 125–175. Москва: Советский писатель», 1982.

Максим Д. Шрайер. «Илья Сельвинский». В «Антологии еврейско-русской литературы: два столетия двойной идентичности в прозе и поэзии, 1801–2001» , 2 тома, под редакцией Максима Д. Шрайера, 1: 226–227. Армонк, Нью-Йорк: М.Э. Шарп, 2007.

Максим Д. Шрайер. «Сельвинский Илья Львович». В Энциклопедии евреев Восточной Европы YIVO , 2 тома, под редакцией Гершона Дэвида Хундерта, 2: 1684–1685. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 2008. * [2]

Максим Д. Шрайер. Еврейско-российские поэты, свидетельствовавшие о Холокосте, 1941–1946: текстовые свидетельства и предварительные выводы». В исследованиях славянских языков и литератур. ICCEES , под редакцией Стефано Гарзонио, 59–119. Болонья: Портал по Центральной Восточной и Балканской Европе, 2011. * [3]

Максим Д. Шрайер. Я ЭТО ВИДЕЛ: Илья Сельвинский и наследие свидетельства о Холокосте . Бостон: Издательство академических исследований, 2013.

Гарриет Мурав, «Музыка из мчащегося поезда: еврейская литература в послереволюционной России» (Стэнфорд: Stanford University Press, 2011).

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8352c2edbb0cec48b919a147d887c824__1714711380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/83/24/8352c2edbb0cec48b919a147d887c824.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ilya Selvinsky - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)