Аболхассан Наджафи
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( апрель 2010 г. ) |
Аболхассан Наджафи Абольхасан Наджафи | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | |
Умер | 22 января 2016 г. | ( 86 лет
Национальность | Иранский |
Образование | Неоконченная докторская степень по лингвистике |
Альма-матер | Университет Сорбонны |
Род занятий | писатель и переводчик |
Известный | член Академии персидского языка и литературы |
Аболхасан Наджафи ( персидский : Аболхасан Наджафи , также романизированный как «Аболхасан Наджафи»; 28 июня 1929 г. - 22 января 2016 г.) [ нужна ссылка ] был иранским писателем и переводчиком.
Наджафи родился в Наджафе , Ирак, в семье выходцев из Исфахана . Свою литературную деятельность он начал в 1960-х годах и перевел несколько книг с французского на персидский язык. Он был соавтором успешного литературного периодического издания под названием «Чон-э Исфахан» ( персидский : جُنگ اصفهان ). После иранской революции он опубликовал скандальную книгу об использовании персидского языка под названием « Давайте избегать ошибок» ( غلط ننویسیم ).
Наджафи опубликовал более двадцати книг, в том числе словарь персидского сленга, элементов общего языкознания и его применения к персидскому языку. Он перевел на персидский язык французские романы, известные произведения Жана-Поля Сартра ( «Дьявол и добрый Господь» , «Секвестры Альтоны » , «Что такое литература» ), Андре Мальро ( «Антимемь» ), Альбера Камю ( «Калигула» ), Роже Мартена дю Гара ( « Лес» ). Тибо ), Клод Леви-Стросс ( «Раса и история» ) и Антуан де Сент-Экзюпери ( «Маленький принц» ). [ 1 ]
Наджафи был членом Академии персидского языка и литературы (1990–2016).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Еще один персидский перевод «Маленького принца» приближается» . Тегеран Таймс . 23 августа 2009 года . Проверено 3 апреля 2010 г.
- Лингвисты из Ирана
- Иранские переводчики
- Писатели из Исфахана
- 1929 рождений
- смертей в 2016 г.
- Члены Академии персидского языка и литературы
- Люди из Наджафа
- Французско-персидские переводчики
- Лингвисты персидского языка
- Грамматики из Ирана
- Переводчики 20-го века
- Ученые-переводчики
- Иранский писатель незавершенный
- Азиатский переводчик незавершенный