Проклятие слабой похвалой
Осуждение слабой похвалой — это английская идиома выражающая , оксюморонически , что нерешительная или неискренняя похвала может действовать как косвенная критика или осуждение. [1] [2] Проще говоря, хвалят, но только до уровня посредственности, которую можно интерпретировать как пассивно-агрессивную .
История термина
[ редактировать ]Эту концепцию можно найти в работах эллинистического софиста и философа Фаворина ( ок. 110 г. н.э. ), который заметил, что слабая и нерешительная похвала более вредна, чем громкое и постоянное оскорбление. [3]
Явная формулировка современного английского идиоматического выражения была впервые опубликована Александром Поупом в его стихотворении 1734 года « Послание доктору Арбутноту » в «Прологе к сатирам». [4]
- Проклятие слабой похвалой, согласие с вежливым взглядом,
- И не насмехаясь, научите глумиться остальных;
- Желая ранить, но боясь ударить,
- Просто намекните на ошибку и поколебайтесь, что вам не нравится.
- - «Послание доктору Арбутноту» Александра Поупа (1688–1744). [5]
есть слабое предвкушение Уильяма Уичерли » По словам Уильяма Шепарда Уолша, «в «Двойном дилере , «и он всех клевещет скучными похвалами». Но более близкая параллель можно найти у Финеаса Флетчера :
- Когда нужно, он должен, но тогда слабо хвалит,
- В некоторой степени дело, тем более средства, которые он собирает:
- Так цените то, что он делает, и больше всего хваля, а больше всего порицая.
- — «Пурпурный остров» Финеаса Флетчера [6]
Инверсия "хвалить слабыми проклятиями" более современна, [7] хотя это относится еще к 1888 году. [8]
Эта концепция широко использовалась в литературе восемнадцатого века, например, в Тобиаса Смоллетта » «Родерике Рэндоме : «Я передаю ей часть своего - меня огорчает ее слабая похвала».
Примеры
[ редактировать ]- 1917, Люси Мод Монтгомери , «Альпийская тропа: история моей карьеры» :
- «Они написали: «Наши читатели сообщают, что находят некоторые достоинства в вашей истории, но недостаточные, чтобы оправдать ее принятие».
- 1975, Пол Грайс , приводящий пример разговорной импликатуры :
- Профессор пишет отзыв об ученике, который является кандидатом на должность философа, и его письмо гласит следующее: «Уважаемый сэр, г-н X превосходно владеет английским языком, и он регулярно посещает занятия. С уважением и т. д. ." [9]
- 2009 г., интервью с Британской энциклопедии президентом Хорхе Каузом газете Sydney Morning Herald :
- «… [Кауз] сказал, что большая проблема заключается в том, что многие пользователи считают Википедию «хорошей» или «достаточно хорошей». [10]
- «2022», интернет-мем , который начался с восхваления фильма «Морбиус» как просто «одного из фильмов всех времен». Эта цитата послужит образцом для любого произведения популярной культуры, которое будет оценено как посредственное. [ нужна ссылка ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Итикава, Санки. (1964). Словарь современных английских идиом Кенкюша, стр. 153–154.
- ^ Аммер, Кристина. (2001). Словарь идиом американского наследия, стр. 153.
- ^ Уолш, Уильям Шепард. (1908). Международная энциклопедия прозы и поэтических цитат из мировой литературы, с. 586 , со ссылкой на Авла Геллия , Noctes Atticae. xi, 3, 1.
- ^ Уолш, Уильям Шепард. (1909). Справочник литературных курьезов, с. 211.
- ^ Папа, Александр. (1901) Похищение локона: очерк о человеке и послание доктору Арбутноту, с. 97 ; Обратите внимание, см . строку 201 в «Послании доктору Арбутноту».
- ^ Уолш, Уильям Шепард, Справочник литературных раритетов, стр. 211–212; Обратите внимание: см . Песнь VII в «Пурпурном острове».
- ^ Пример: Хэтти, Джон и Педди, Р. (январь 2003 г.). «Школьные отчеты: «Похвала с легкими проклятиями» ». Комплект: Исследовательская информация для учителей . 3 : 4–9. дои : 10.18296/set.0710 .
{{cite journal}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Роберт Эллис Томпсон; Уортон Баркер (1888). Американец: Национальный журнал . Американская компания с ограниченной ответственностью. п. 137.
- ^ Грайс, HP (1975), Логика и разговор (PDF) , стр. 33
- ^ Хатчон, Стивен (22 января 2009 г.). «Осторожно, Arc.Ask3.Ru, вот и Британика 2.0» . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 8 июля 2023 г.
Источники
[ редактировать ]- Аммер, Кристина. (1997). Словарь идиом американского наследия. Нью-Йорк: Хоутон Миффлин Харкорт . ISBN 978-0-395-72774-4 ; ОСЛК 228041670
- Браун, Уильям Хардкасл. (1900). Странные производные слов, фраз, сленга, синонимов и пословиц. Филадельфия: Арнольд. ОСЛК 23900443
- Хирш, Эрик Дональд Хирш, Джозеф Ф. Кетт и Джеймс С. Трефил. (2002). Новый словарь культурной грамотности. Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-618-22647-4 ; ISBN 978-0-9657664-3-2 ; ОСЛК 50166721
- Итикава, Санки. (1964). Словарь современных английских идиом Кенкюша. Токио: Кенкюша. ОСЛК 5056712
- Поуп, Александр и Генри Уолкотт Бойнтон. (1901). Похищение локона. Эссе о человеке и послании доктору Арбутноту. Бостон: Houghton, Mifflin Co. ОСЛК 3147633
- Уолш, Уильям Шепард. (1892). Справочник литературных курьезов. Филадельфия: Липпинкотт . ОСЛК 247190584
- __________. (1908). Международная энциклопедия прозы и поэтических цитат из мировой литературы. Торонто: К. Кларк. ОСЛК 22391024