Брат Лю и брат Ван на дорогах Тайваня
Брат Лю и брат Ван на дорогах Тайваня | |
---|---|
Традиционный китайский | Брат Ван и брат Лю едут на Тайвань. |
Упрощенный китайский | Брат Ван и брат Лю едут на Тайвань. |
Ханью Пиньинь | Wángge Liugē йоу Тайвань |
Хоккиен POJ | Онг-ко Лю-ко Ию Тай-он |
Режиссер | |
Написал |
|
В главных ролях |
|
Кинематография | Чэнь Чжунсинь |
Под редакцией | Ли Хсинг |
Музыка | Чоу Лан-Пин |
Даты выхода |
|
Время работы | 155 минут |
Страна | Тайвань |
Язык | тайваньский |
Брат Ван и брат Лю на дорогах Тайваня , или Брат Ван и брат Лю совершают поездку по Тайваню ( китайский : 王哥柳哥遊台灣 ) — тайваньский комедийный фильм на языке хоккиен, снятый Ли Синем, Чжан Фан Ся и Тянь Фэном. Он был выпущен в 1959 году как серия из двух частей. Премьера первой части состоялась 7 февраля 1959 года. Премьера второй части состоялась 19 февраля 1959 года.
Сюжет
[ редактировать ]Ван и Лю, пухлый чистильщик обуви и тощий водитель рикши, живущие вместе в Тайбэе, видят гадалку, которая утверждает, что первый разбогатеет через три дня, а второй умрет через 44 года. Ван действительно выигрывает в лотерею, как и было предсказано, в результате чего Лю опасаться за свою жизнь; в ответ Ван решает пересечь весь остров Тайвань с Лю, прежде чем он умрет. Дуэт сталкивается с различными ситуациями и затруднениями из-за расточительной траты своего нового богатства. Наконец, они возвращаются на Тайвань, когда приближается предсказанный день смерти Лю, чтобы он мог провести свои последние минуты со своей девушкой А-Хуа. Однако в день своей смерти он ждет и ждет до полуночи, где предсказание опровергается, и Лю остается в живых. На следующий день он счастливо женится на А-Хуа вместе с Ваном.
Бросать
[ редактировать ]- Ли Гуаньчжан в роли брата Вана ( 王哥 )
- Чжан Фуцай (Коротышка Цай) в роли брата Лю ( 李哥 )
Прием
[ редактировать ]Один из первых комедийных фильмов на тайваньском языке, в которых использовался оригинальный сценарий (в отличие от тайваньской оперы ), фильм стал блокбастером, и в результате его успеха было снято семь сиквелов. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Главных героев часто считали локализацией Лорел и Харди . Фильм был восстановлен Тайваньским институтом кино и аудиовизуальных средств (TFAI) в попытке сохранить историю тайваньского кино. [ 4 ]
Домашние СМИ
[ редактировать ]DVD
[ редактировать ]Дата выпуска | Страна | Классификация | Издатель | Формат | Язык | Субтитры | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2012-05-31 | Тайвань | Все регионы | Хокер отчеты | НТСК DVD | тайваньский | Традиционный китайский |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ван, Джордж Чун Хан (2011). «Брат Ван и брат Лю на дороге на Тайване - части 1 и 2 (обзор)». В Гарсии, Роджер (ред.). Азия смеется! Обзор азиатских комедийных фильмов . Удине: Centro Espressioni Cinematografiche. стр. 220–221.
- ^ «Брат Ван и брат Лю совершают поездку по Тайваню» (PDF) . Тайюпян — потерянный коммерческий кинотеатр Тайваня . Королевский колледж Лондона, Тайваньский институт кино. 2017.
- ^ Ван, Джордж Чун Хан (22 декабря 2022 г.). «Краткая история тайваньского комедийного кино» . Восточный архив . 90 (3): 599. doi : 10.47979/aror.j.90.3.595-616 . ISSN 0044-8699 .
- ^ Хуа Мэн-цзин Хуа Мэн-цзин (29 августа 2017 г.) «Тайваньская Лорел и Харди возвращаются на «большой экран». Хуалянь показывает старые фильмы, возвращаясь к ностальгическим образам Тайваня» . Taipei Times (на английском и китайском языках), перевод Джонса. Эдвард . Проверено 2 мая 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Остров великолепия (TFAI восстановил фильмы на Тайване Плюс , в том числе «Брат Ван» и «Брат Лю Тайвань» )