Большой (мюзикл)
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( март 2018 г. ) |
Большой | |
---|---|
Мюзикл | |
![]() Оригинальная запись актеров | |
Музыка | Дэвид Шайр |
Тексты песен | Ричард Молтби-младший |
Книга | Джон Вайдман |
Основа | 1988 год, фильм «Большой» Гэри Росс и Энн Спилберг. |
Производство | 1996 Бродвей 1998 Национальный тур по США 2016 Великобритания и Ирландия 2019 Вест-Энд |
«Большой мюзикл» — музыкальная адаптация фильма 1988 года с Томом Хэнксом в 1996 году . Режиссером выступил Майк Окрент , в него вошли музыка Дэвида Шайра и слова Ричарда Молтби-младшего с хореографией Сьюзен Строман . В нем участвует Джош Баскин, 12-летний мальчик, который вырастает в одночасье после того, как на карнавале машина Zoltar Speaks исполнила желание. С помощью своего лучшего друга Билли он должен справиться со своей новой взрослой жизнью и найти машину, чтобы пожелать себе возвращения и большего.
Предыстория и постановки
[ редактировать ]Предбродвейские пробы начались в Детройте в январе 1996 года. Мюзикл открылся на Бродвее в Театре Шуберта 28 апреля 1996 года и закрылся 13 октября 1996 года после 193 представлений. [ 1 ] Хотя он был номинирован на пять премий «Тони» («Лучшая женская роль», «Лучшая мужская роль второго плана», «Книга», «Музыка» и «Хореография»), он оказался одним из самых убыточных на Бродвее. [ 2 ]
У шоу был национальный тур по США под руководством Эрика Д. Шеффера с Джимом Ньюманом и Жаклин Пиро Донован в главных ролях , который начался в сентябре 1997 года в Уилмингтоне, Делавэр. Он был «переработан и в значительной степени переписан для гастролей». [ 3 ]
Рецензии на мюзикл резко разделились, но не на национальный тур по США 1998 года, который стал хитом после долгих переработок со стороны авторов Джона Вайдмана (книга), Ричарда Молтби-младшего (тексты) и Дэвида Шайра (музыка). [ 4 ] Элвин Кляйн в своем The New York Times обзоре его региональной постановки 2000 года в написал: « Большой нельзя бесцеремонно отвергать как провальный мюзикл, который не может сравниться с блокбастером. Он вполне хорош, но его обманули». [ 2 ] Пересмотренная версия доступна на сайте Music Theater International .
Премьера спектакля состоялась в Великобритании и Ирландии перед Вест-Эндом в Королевском театре Плимута с 5 по 12 ноября 2016 года и в театре Bord Gáis Energy Theater в Дублине в период Рождества с 7 декабря 2016 года по 7 января 2017 года. конкурса «Танцы со звездами» Победитель а The Wanted вокалист группы Джей МакГиннесс играет Джоша. Спектакль перенесен в лондонский Вест-Энд в театре Доминион с 6 сентября по 2 ноября 2019 года, где МакГиннесс повторит роль Джоша.
Краткое содержание
[ редактировать ]- Акт I
Джош Баскин, 12-летний мальчик из Нью-Джерси, обнаруживает, что всякий раз, когда он видит 13-летнюю Синтию Бенсон, он по непонятной причине теряет дар речи. Он не понимает своих новых чувств, но каждая семья на улице знает, что произошло. Для него детство закончилось; Наступил подростковый возраст, и начался долгий сложный процесс взросления. («Увертюра/Не могу дождаться»). Затем он получает потрясающие новости от своего лучшего друга Билли Копецки: она думает, что он «милый». Все, что ему нужно сделать, это сделать шаг сегодня вечером на карнавале («Поговори с ней/Карнавал»). Но это происходит не так, как планировалось. Встретив ее в очереди на аттракцион под названием «Дикий гром», он набирается достаточно смелости, чтобы «поговорить с ней», только чтобы обнаружить, что у нее есть свидание, которому 16 лет. Хуже того, он слишком мал, чтобы кататься на аттракционе. Униженный, он уезжает на скейтборде и оказывается на уединенном месте карнавала с зеркалами в доме веселья и загадочной гадалкой «Золтар говорит». Таинственная фигура в нем поручает ему «Загадать желание!» Импульсивно он произносит единственное, что приходит ему на ум: «Хотел бы я быть большим!» Машина выдает карточку: «Ваше желание исполнено». Раскат грома и внезапный дождь отправили его домой.
На следующее утро Джош просыпается и видит в зеркале лицо 30-летнего мужчины («Это не я»). Еще 12-летний мальчик, теперь он обитает в теле взрослого человека. Его мать думает, что он злоумышленник, и выгоняет его из дома. (В гастрольной и арендной версиях его песня заменена ее пением о материнстве во время приготовления завтрака («Скажи маме доброе утро»).) Только Билли понимает. Он решает, что они должны поехать в Нью-Йорк, найти машину и позволить Джошу пожелать себе вернуться к своей детской жизни. Однако игровых автоматов там нет, а размещение карнавалов займет шесть-восемь недель (три-четыре недели в арендованных версиях). Он отчаивается из-за перспективы оставаться взрослым так долго и беспокоится, что ему придется искать работу. В гастрольной и арендованной версиях Билли пытается его успокоить, говоря, что с ним все будет в порядке, потому что «Теперь ты большой мальчик». Билли возвращается в Нью-Джерси, оставив его провести свою первую взрослую ночь в одиночестве на автовокзале администрации порта. (В оригинальной версии он затем желает пойти домой («Я хочу пойти домой»).
На следующий день, ожидая Билли под башней с часами в ФАО Шварц («Время твоей жизни»), Джош встречает Макмиллана, главу компании по производству игрушек, продажи которой внезапно резко упали. Он, 12-летний мальчик, рассказывает Макмиллану, чего не хватает его игрушкам. Однако последний видит 30-летнего мужчину с удивительным пониманием игрушек, детей и (когда они обнаруживают клавиатуру фортепиано, на котором можно танцевать) веселиться («Весело»). Он предлагает Джошу отличную работу. Он входит во взрослый мир бизнеса. Его невиновность вызывает хаос. Макмиллан отменяет выпуск рождественской игрушки компании, которую, по словам его сотрудников, «нельзя пропустить». Руководители в панике. Пол Сеймур, вице-президент, отвечающий за разработку продуктов, хочет отомстить за отмену («Привет Джоша»). Сьюзан Лоуренс, вице-президент по маркетингу, чей роман с Полом только что заканчивается, обнаруживает, что ее привлекает Джош («И вот снова»). (В гастрольной и прокатной версиях шоу эта сцена начинается с того, что руководители поют об игрушечном бизнесе («Добро пожаловать в MacMillan Toys»). Песни Пола и Сьюзен также были переписаны («MacMillan Toys 2»), и она дополнительная песня о секретарше, одержимой свадьбой («Мой секретарь влюблен»).
В качестве бонуса за работу Джошу дают квартиру на чердаке. Он снабжает его игрушками. Сьюзен прибывает, чтобы напасть на него (в туровой версии «Давайте не будем двигаться слишком быстро»). Неправильно истолковав ее намерения, он невинно пытается найти что-нибудь, чем они могли бы заняться вместе («Хотите ли вы играть в игры»), и, наконец, включает игрушечный планетарий, который наполняет комнату звездами («Звезды, звезды, звезды»). Обманутая, она обнаруживает, что ночует там – ангельски – на отдельных койках. (В туровой версии она вспоминает о своей первой любви после того, как он заснул («Маленькая Сьюзен Лоуренс»).) На корпоративной вечеринке Пол узнает о ночи Сьюзен с Джошем и затевает с ним драку. Она утешает его, и его невиновность снова покоряет ее сердце. Макмиллан предлагает своим руководителям придумать новую рождественскую игрушку и требует, чтобы они нашли способ общаться со своими детьми. Джош предлагает потанцевать («Пересечь черту»). Он заставляет всех танцевать линейный танец, во время которого Сьюзен целует его, в отличие от того, который он когда-либо получал от своей матери в детстве. Когда Билли приходит со списком карнавалов, который наконец прибыл, он решает уйти с ней. Взрослый мир начинает его привлекать.
- Акт II
В пригородном торговом центре Билли, рассерженный тем, что Джош бросил его, ищет компанию других детей («Пришло время»). Он знакомится с матерью Джоша: сегодня у него день рождения, и вечеринка должна была состояться в торговом центре. Билли заверяет ее, что возвращается домой, что только заставляет ее лучше осознать, как быстро выросли Билли и все дети («Остановить время»). Торговый центр становится сюрреалистичным и становится местом дня рождения, в котором пропал Джош («Кошмар»). Он просыпается в офисе Сьюзен. Всю ночь они безуспешно пытались изобрести игрушку. Они пытаются думать как дети, а не как взрослые - она не может вспомнить, что чувствовала в 13-летнем возрасте, но под его нажимом память возвращается («Танцы все время»). Этот момент наполняется эмоциями, и она приближается к нему. Сцена замирает. Молодой Джош, кажется, поет дуэтом с Большим Джошем о своих внутренних чувствах. ("Я хочу знать").
На следующее утро Джош вбегает в офис уже новым человеком («Кофе Блэк»). Его секретарша, мисс Уотсон, потрясена. Он не только чувствует себя настоящим взрослым, но и ночью придумал рождественскую игрушку. Руководители помогают ему разработать его для MacMillan. Билли возвращается со списком карнавалов, обнаружив машину. Однако Джош полон себя и не хочет возвращаться к своему прежнему состоянию. Билли обвиняет его в предательстве, но в этот момент появляется Сьюзен и целует его. Билли наконец понимает, почему его уволили, и уходит. Сьюзен приглашает Джоша на званый обед со своими друзьями, и он взволнованно восклицает, что собирается на настоящий «взрослый званый обед с взрослыми друзьями Сьюзен».
Вечеринка - это катастрофа («Настоящая вещь»). Джош унижается и понимает, насколько он далек от того, чтобы стать взрослым. Сьюзен пользуется этим моментом, чтобы рассказать ему о своих истинных чувствах к нему («Один особенный человек»), о том, что он слишком молод, чтобы вернуться. (В версии для тура и проката это заменено повторением «The Real Thing».) Он говорит ей правду: что он на самом деле 13-летний мальчик. Она, видя только взрослого мужчину, предполагает, что это какой-то тщательно продуманный отговор. Ее сердце разрывается от того, что она ошиблась в отношении другого мужчины. Впервые он понимает, что быть взрослым – это больше, чем просто быть большим. Это ответственность – в данном случае за того, о ком вы заботитесь и кто делает это в ответ. Он понимает, что все, что вы говорите и делаете, имеет определенный вес, который ребенок не может себе представить, когда вы взрослый («Когда ты большой»). Он возвращается в свой район и наблюдает, как мальчики переживают первые нервные движения во время соревнований по парному движению, соответствующих 13-летнему возрасту («Скейтборд-балет»). Он находит Билли и говорит ему, что хочет вернуться домой.
Билли нашел машину на складе, заполненном выброшенными остатками парков развлечений. Джош просит Сьюзен встретиться с ним там. Прежде чем он сможет загадать свое желание и на время покинуть мир взрослых, он должен попрощаться, чтобы убедиться, что она понимает. Приехав, она наконец принимает волшебство того, что с ним произошло. Она рассказывает ему, как он изменил ее жизнь («Я хочу домой/Звезды, звезды, звезды (повторение)») и, понимая, что это единственный способ, говорит ему загадать желание. Когда он это делает, входит его мать с Билли. Джош возвращается к своему прежнему состоянию, и когда он и его мать обнимаются, занавес закрывается, и Билли осматривает машину. (В гастрольной версии и версии для проката финальный номер - «У нас все будет хорошо»)
Музыкальные номера
[ редактировать ]Бродвейская версия
[ редактировать ]
|
|
- Примечание; Есть также еще одна запись, не выпущенная для широкой публики, доступная только лицензиату шоу, которая содержит все песни из сценария. Многие песни из оригинальной записи не попали в финальный концерт, но есть на компакт-диске, а также многие песни с концерта после проб в Детройте также не попали на компакт-диск.
Мюзикл написан для клавишных, баса, гитары, барабанов, перкуссии, пяти духовых инструментов, труб, валторн, тромбонов и струнного квартета.
Роли и актерский состав
[ редактировать ]Характер | Оригинальный бродвейский состав (1996) | Национальный тур (1997) | Оригинальный состав из Великобритании и Ирландии (2016) | Оригинальный лондонский состав (2019) |
---|---|---|---|---|
Джош Баскин | Дэниел Х. Дженкинс | Джим Ньюман | Джей МакГиннесс | |
Сьюзен | Криста Мур | Жаклин Пиро Донован | Диана Викерс | Кимберли Уолш |
Билли | Бретт Табисел | Чарли Барнард, Кейр Эдкинс-О’Брайэн, Кэмерон Твид | Джоб Харт, Тео Уилкинсон, Остин Фелан | |
Синтия Бенсон | Лиззи Мак | Демари Александр | Кристи-Ли Кроссон | |
миссис Баскин | Барбара Уолш | Джуди Маклейн | Джессика Мартин | Венди Питерс |
г-н Баскин | John Sloman | Дейл Хенсли | Энди Барк | Стюарт Хики |
Молодой Джош Баскин | Патрик Левис | Джозеф Медейрос | Макс Робсон, Джейкоб Смит, Райан Треватт | Харрисон Дадсвелл, Джейми О’Коннор, Джейк Саймон, Феликс Уоррен |
Макмиллан | Джон Сайфер | Рон Холгейт | Гэри Уилмот | Мэтью Келли |
Пол | Джин Вейгандт | Ник Кокас | Ирвин Спаркс | Эдвард Хэндолл |
Награды и номинации
[ редактировать ]Оригинальная бродвейская постановка
[ редактировать ]Год | Церемония награждения | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
1996 | Премия Тони | Лучшая книга мюзикла | Джон Вайдман | номинирован |
Лучший оригинальный саундтрек | Ричард Молтби-младший и Дэвид Шайр | номинирован | ||
Лучшее исполнение ведущей актрисы в мюзикле | Криста Мур | номинирован | ||
Лучшее исполнение ведущего актера в мюзикле | Бретт Табисел | номинирован | ||
Лучшая хореография | Сьюзан Строман | номинирован | ||
Премия Drama Desk | Выдающийся мюзикл | номинирован | ||
Выдающаяся книга мюзикла | Джон Вайдман | номинирован | ||
Выдающийся актер мюзикла | Дэниел Дженкинс | номинирован | ||
Выдающаяся актриса мюзикла | Криста Мур | номинирован | ||
Выдающийся актер мюзикла | Бретт Табисел | номинирован | ||
Выдающаяся музыка | Дэвид Шайр | номинирован | ||
Выдающиеся тексты песен | Ричард Молтби-младший | номинирован | ||
Премия Внешнего кружка критиков | Выдающийся новый бродвейский мюзикл | номинирован | ||
Премия Театрального мира | Бретт Табисел | Выиграл |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Большой – Бродвейский мюзикл – Оригинал» . База данных Интернет-Бродвея .
- ^ Перейти обратно: а б Кляйн, Элвин (20 августа 2000 г.). «THEATER REVIEW; Хорошие новости: «Большое» возвращается» . Нью-Йорк Таймс . п. ЛИ14.
- ^ Хьюз, Дэвид-Эдвард (17 февраля 1998 г.). премьере в Сиэтле «Большие перемены в большой сегодня вечером в Paramount» . Афиша . Проверено 11 мая 2022 г.
- ^ «Большой мюзикл» . MTIShows.com . 16 сентября 2015 г.