Jump to content

Зеркало жизни

Speculum Vitae («Зеркало жизни») — анонимное среднеанглийское стихотворение , написанное в третьей четверти четырнадцатого века. Стихотворение представляет собой комментарий к « Молитве Господней», в основном взятый из прозаического старофранцузского произведения « Сомма ле Короля» Лорана Орлеанского, датированного 1279 годом. [ 1 ]

Дата и авторство

[ редактировать ]

Ральф Ханна, современный редактор Speculum Vitae , датирует его «в целом третьей четвертью четырнадцатого века», на том основании, что он содержит стихосложение материала из « » Ричарда Ролля ( Формы жизни строки 5595–834) и поэтому должно датировать первоначальное обращение этого произведения не раньше 1348 или 1349 года, и что стихотворение должно быть датировано раньше, чем самая ранняя сохранившаяся рукописная копия, находящаяся в Британской библиотеке . MS Extra 33995, выпускавшийся около 1375 года. [ 2 ]

В оригинальном тексте стихотворения в кратких отрывках от первого лица (строки 19–34, 16077–84) о его авторе ничего не говорится. Стихотворение приписывается в трех рукописях Ричарду Роллю, а в двух других рукописях - Уильяму Нассингтонскому . Обе версии были признаны неправдоподобными Хоуп Эмили Аллен и Ханна. [ 3 ]

Язык и стихотворная форма

[ редактировать ]

Speculum Vitae было написано на северном среднеанглийском языке, вероятно, на йоркширском языке. Это можно определить, изучив слова-рифмы стихотворения, которые с большей вероятностью оставались стабильными при передаче, и увидеть, какие звуки поэт считал эквивалентными. [ 4 ]

Стихотворение целиком написано рифмованными куплетами . Согласно работе Кристины Робинсон, размер стихотворения вращается вокруг четырех ударений в каждой строке, что допускает как анакрузис , так и наличие более одного безударного слога между ударениями. [ 5 ]

О первоначальном успехе поэмы можно судить по значительному количеству сорока пяти сохранившихся рукописных экземпляров, написанных на географически разбросанных диалектах писцов, что позволяет предположить широкое распространение. [ 6 ] того периода записано больше рукописей, которые уже не сохранились, Во многих завещаниях что еще раз указывает на популярность стихотворения. [ 7 ]

Уильям Ленгленд позаимствовал некоторые фразы из Speculum Vitae в своем длинном аллитеративном стихотворении « Пирс Плауман» , и было высказано предположение, что Speculum Vitae также мог повлиять на некоторые структурные решения Ленгленда. [ 8 ]

Извлекать

[ редактировать ]

На английском языке я вам расскажу,
если вы со мной так долго будете жить.
Никакой латыни я не буду говорить зря,
But Englisch, that men vse mast,
Могу ли я задаться вопросом,
Он родился в Ингеланде.
Ибо этот язык самый жевательный,
Мы были среди таких же непристойных людей.
Латынь, как я ее бросил, может нане
Но, тем не менее, это имеет большое значение.
И некоторые могут говорить на французском языке, а не на латыни,
Они все жили и жили там.
И некоторые могут провести латинскую вечеринку,
Это банка французского, но слабо.
И некоторые примеры были английскими,
Этого не могут ни Лейти, ни Фрэнкис.
Оба учились и ругались, старые и молодые,
Все языки на английском языке.

- Зеркало Жизни , 61-78.
  1. ^ Speculum Vitae , Общество ранних английских текстов (серия), № 331–332, под редакцией Ральфа Ханны с использованием материалов, собранных Венецией Сомерсет (Оксфорд: Oxford University Press, 2008), стр. lxx – lxxiv; Лоран Орлеанский, «Сомма короля» , изд. Эдит Брайер и Анн-Франсуаза Леркен Лаби (Париж: Общество древних французских текстов, 2008).
  2. ^ Speculum Vitae , Общество ранних английских текстов (серия), № 331–332, под редакцией Ральфа Ханны с использованием материалов, собранных Венецией Сомерсет (Оксфорд: Oxford University Press, 2008), стр. lxii – lxiii.
  3. ^ Хоуп Э. Аллен, «The Speculum Vitae : Приложение», PMLA 32 (1917), 133–62; Speculum Vitae , Общество ранних английских текстов (серия), № 331–332, под редакцией Ральфа Ханны с использованием материалов, собранных Венецией Сомерсет (Оксфорд: Oxford University Press, 2008), стр. lx – lxii.
  4. ^ 'Speculum Vitae , Общество ранних английских текстов (серия), № 331–332, под редакцией Ральфа Ханны с использованием материалов, собранных Венецией Сомерсет (Оксфорд: Oxford University Press, 2008), стр. lxiii – lxx.
  5. ^ Кристин М. Робинсон, «Машиночитаемое издание текста Speculum Vitae , засвидетельствованное в Британской библиотеке MS Extra 33995, с введением, глоссарием и исследованием заявлений об общем авторстве Speculum Vitae и укола Совесть » (кандидатская диссертация, Эдинбургский университет, 1987).
  6. ^ Speculum Vitae , Общество ранних английских текстов (серия), № 331–332, под редакцией Ральфа Ханны с использованием материалов, собранных Венецией Сомерсет (Оксфорд: Oxford University Press, 2008), стр. xv – xvi.
  7. ^ А. И. Дойл, «Обзор происхождения и распространения богословских сочинений на английском языке в 14, 15 и начале 16 веков с особым учетом участия в них духовенства», 2 тома (докторская диссертация, Кембриджский университет, 1953 г.) , том. 1, стр. 83–9, т. 1. 2, стр. 46–54.
  8. ^ Ральф Ханна, « Зеркало жизни и форма Пирса Пахаря », в «Ответственном стиле: идея литературы в средневековой Англии» , под редакцией Фрэнка Грэди и Эндрю Галлоуэя (Колумбус, Огайо: Издательство Университета штата Огайо, 2013), 121– 39.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 88ddce8d8dbc35f45b72f4f9be5de263__1650031200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/88/63/88ddce8d8dbc35f45b72f4f9be5de263.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Speculum Vitae - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)