Двадцать стихотворений о любви и песня отчаяния

Двадцать стихотворений о любви и песня отчаяния (исп. Veinte Poemas de amor y una canción desesperada ) — сборник стихов чилийского поэта Пабло Неруды . Опубликованная в июне 1924 года, книга прославила Неруду, когда ему было 19 лет, и является одним из самых известных литературных произведений 20-го века на испанском языке. Книга переведена на многие языки; на английский язык перевод был сделан поэтом У. С. Мервином в 1969 году.
Фон и композиция
[ редактировать ]Книга принадлежит молодому периоду Неруды и часто описывается как сознательная эволюция его поэтического стиля, оторвавшаяся от доминирующих модернистских форм, которые характеризовали его более ранние композиции и его первую книгу Crepusculario . Сборник состоит из двадцати стихотворений о любви, за которыми следует последнее стихотворение под названием «Песнь отчаяния» . За исключением последнего стихотворения, отдельные стихи сборника не имеют названий.
Хотя стихи черпают вдохновение из реальных любовных переживаний Неруды в молодости, книга посвящена не только одному любовнику. Поэт умело смешивает физические характеристики различных женщин с юности, чтобы создать эфирный образ возлюбленной, который не соответствует какому-то конкретному человеку, а воплощает чисто поэтическое представление об объекте его привязанности. Сам Неруда признавал, что «Двадцать любовных стихотворений» и «Песнь отчаяния» намеренно заменили грандиозные поэтические амбиции и высокое красноречие, стремившиеся воплотить в себе тайны человечества и вселенной, новым подходом.
Лексика сборника в целом проста, принадлежит к области условного литературного языка, связанного с романтизмом и модернизмом. Что касается метра, в этой работе присутствуют две разные концепции. С одной стороны, значительная часть стихотворений придерживается регулярной метрической схемы, использование александрийского стиха особенно примечательно . С другой стороны, поэт сознательно отклоняется от этой тенденции к регулярности в некоторых стихотворениях, проявляя большую свободу в своем выражении.
Посредством этой книги Неруда достигает идеальной формы общения с читателем, одновременно сохраняя сложную и требовательную проработку, охватывающую как ценности непосредственной традиции, так и новые аспекты современной поэзии, возникающие во время ее написания. [ 1 ] [ 2 ]
Влияние на массовую культуру и наследие
[ редактировать ]
Двадцать любовных стихотворений и песня отчаяния послужили вдохновением для музыкальных произведений. Испанская группа La Oreja de Van Gogh отсылает к книге в своей песне Canción desesperada , а испанский певец и автор песен Алекс Убаго Неруды переосмысливает «Поэму XX» . использует текст своей песни на «Поэме XX» Мексиканская рок-группа Anabantha также Неруды. В 2005 году американская группа Brazil Girls записала песню Me gustas cuando callas , получившую свое название от Poem XV . В 2001 году альтернативный рок-музыкант Линда Томас выпустила сингл фламенко «Ay, Ay, Ay» , основанный на этом произведении. Такие певцы и авторы песен, как Пако Ибаньес и Хоан Мануэль Серрат, прочитали «Поэму XX» Неруды .
Во время феминистского марша в Международный женский день 8 марта 2020 года в Сантьяго, Чили , один из знаков протеста изменил Стихотворение XV , изменив Me gustas cuando callas porque estás como ausente («Ты мне нравишься, когда ты молчишь, потому что ты» re как будто отсутствует») to Me gustas cuando hablas porque estás siemprepresente («Ты мне нравишься, когда ты говоришь, потому что ты всегда присутствуешь»).
Этот сборник стихов также стал темой Пабло Ларраина знаменитого художественного фильма « Неруда » с Гаэлем Гарсией Берналем в главной роли. Кроме того, второй альбом известного чилийского сериала « 31 минута» озаглавлен «31 песня о любви и песня Гуариполо» («31 песня о любви и песня Гуариполо»), что отсылает к названию книги Неруды.
«Двадцать любовных стихотворений и песня отчаяния» остаются самым известным произведением Неруды, проданы миллионы копий по всему миру. [ 3 ] Он продолжает оставаться самым продаваемым сборником стихов на испанском языке даже спустя почти столетие после его первой публикации. По состоянию на 2020 год он находится в общественном достоянии в США. [ 4 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «20 любовных стихов и отчаянная песня Пабло Неруды» . Крутая культура (на испанском языке) . Проверено 07 октября 2022 г.
- ^ «Неруда в Вальпараисо » Получено 11 октября.
- ^ Люкконен, Петри. «Пабло Неруда» . Книги и писатели (kirjasto.sci.fi) . Финляндия: Куусанкоски Публичная библиотека . Архивировано из оригинала 15 марта 2010 года.
- ^ Дуглас, Ник (4 ноября 2019 г.). «Эти произведения 1924 года, защищенные авторским правом, станут общественным достоянием в 2020 году» . Лайфхакер (lifehacker.com) .