Тибор Влассикс
Тибор Влассикс | |
---|---|
Рожденный | Тибор Иван Власич 1936 Будапешт , Венгрия |
Умер | 28 октября 1998 г. Шарлоттсвилл , Вирджиния, США | ( 1998-10-28 )
Академическое образование | |
Образование | |
Академическая работа | |
Дисциплина | Итальянская литература |
Учреждения |
Тибор Иван Власич ( Венгерское произношение: [ˈtibor ˈivaːn vlɒʃːit͡ʃ] ; 1936 — 28 октября 1998) — венгерский исследователь итальянской литературы . Он бежал из Венгрии после революции 1956 года и в конце концов поселился в США, став профессором Университета Вирджинии . Его больше всего помнят за его исследования поэта Данте Алигьери , хотя он также писал об итальянских деятелях, таких как Галилео Галилей и Чезаре Павезе .
Биография
[ редактировать ]Влассич родился в Будапеште , Венгрия, в 1936 году в аристократической семье. После Второй мировой войны и образования Венгерской Народной Республики его отец был заключен в тюрьму за отказ отказаться от своего титула и особняка. Хотя Влассич был хорошо образован, ему не разрешили посещать университет из-за его статуса высшего сословия, вместо этого он работал сначала физическим трудом, а затем переводчиком. Одной из работ, которые он перевел на венгерский язык в это время, была Федерико Гарсиа Лорки » «Романсеро Гитано . [ 1 ]
После революции 1956 года Влассикс бежал в Австрию, а затем поселился в Италии. Несмотря на то, что по прибытии он не знал итальянского языка, он получил премию по итальянской литературе в Университете Генуи . [ 2 ] [ 3 ] Во время учебы он зарабатывал деньги, совершая поездки в Род-Айленд, чтобы работать со своим дядей кислородным терапевтом . В конце концов он поселился со своей семьей в Нью-Брансуике, штат Нью-Джерси , поступил в Колумбийский университет он начал работать профессором в Питтсбургском университете и получил докторскую степень в 1967 году . В следующем году . В 1981 году Влассикс стал приглашенным профессором Университета Вирджинии , а год спустя присоединился к их штату на постоянной основе. В дальнейшем он основал программу магистра искусств по итальянским исследованиям . [ 1 ]
Работа и прием
[ редактировать ]Большая часть карьеры Влассикса была посвящена изучению итальянского поэта Данте Алигьери . Во время учебы в Университете Вирджинии Власикс основал Lectura Dantis , журнал «Исследования и интерпретации Данте», который выходил два раза в год. [ 3 ] [ 4 ] Данте и написал оригинальный перевод «Ада» . [ 5 ] С 1990 по 1995 год Wlassics опубликовал серию « Вводных чтений » Данте» к «Божественной комедии , которую коллега оценил как «первую полную, многоголосую серию чтений к «Комедии» на английском языке . » [ 6 ]
Власикс также считался экспертом по другим итальянским деятелям, таким как Галилео Галилей , Джованни Верга и Чезаре Павезе . [ 7 ] Один академик написал, что работа Влассикса над последним «произвела революцию в области исследований Павезе». [ 8 ]
Наследие
[ редактировать ]Власикс умер 28 октября 1998 года. Он получил подробные некрологи в выпускаемом Обществом Данте Америки. журнале Dante Studies, [ 9 ] и в журнале Italica . [ 10 ] Факультет испанского, итальянского и португальского языков Университета Вирджинии с 1984 года проводит постоянную серию лекций для факультета Тибора Власика . [ 11 ]
Награды и почести
[ редактировать ]- Стипендия Гуггенхайма , 1986 г. [ 12 ]
- Уильяма Р. Кенана , 1988 г. Профессорство [ 8 ]
- Туринская премия 1988 года за Павезе «Ложный и правдивый». [ 6 ]
- Почетный президент Американской ассоциации итальянских исследований, 1996–1997 гг. [ 5 ]
Избранные публикации
[ редактировать ]- Влассикс, Тибор (1972). Интерпретации просодии Данте (на итальянском языке). Рим: А. Синьорелли. OCLC 575773486 .
- — (1974). От Верги до Сангвинети: критические микрокосмы (на итальянском языке). Катания: Н. Джаннотта. ОСЛК 2407632 .
- — (1974). Литературный критик Галилея (на итальянском языке). Равенна: Лонго. ISBN 978-88-8063-945-9 .
- — (1975). Очерки рассказчика Данте о стиле комедии (на итальянском языке). Флоренция: Л.С. Ольшки . OCLC 489636892 .
- — (1985). Павезе ложное и истинное: жизнь, поэтика, повествование (на итальянском языке). Турин: Центр пьемонтских исследований. OCLC 12958617 .
- — (1986). В мире Малавольи : Вергианские очерки (на итальянском языке). Пиза: Сады. OCLC 16413586 .
- — (1995). Данте Божественная комедия : Вводное чтение . Шарлоттсвилл, Вирджиния: Издательство Университета Вирджинии . OCLC 264897823 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Эрреро, Хавьер (весна – осень 1998 г.). "Вперед" . Lectura Dantis (22–23) – через Университет Брауна .
- ^ Альбертини, Стефано (29 сентября 2019 г.). «Итальянцы прежде всего? История Тибора Влассича, с которым я изучал Данте в Америке» . Голос Нью-Йорка . Перевод Эммелины Де Фео . Проверено 12 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Колетта 1999 , с. 267.
- ^ «Лекция Дантиса по JSTOR» . jstor.org . Проверено 26 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Стори и Власикс 1998 , с. 27.
- ^ Jump up to: а б Стори и Власикс 1998 , с. 26.
- ^ «Путеводитель по бумагам Тибора Власика Wlassics, Тибор, документы 12835» . read.lib.virginia.edu . Проверено 26 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Колетта 1999 , с. 268.
- ^ Стори и Власикс 1998 .
- ^ Сборник 1999 г.
- ^ «Мероприятия | Испанский, итальянский и португальский» . spaitalport.as.dev.artsci.virginia.edu . Проверено 14 ноября 2022 г.
- ^ «Тибор И. Влассикс» . Мемориальный фонд Джона Саймона Гуггенхайма . Проверено 12 ноября 2022 г.
Библиография
[ редактировать ]- Колетта, Кристина Делла (1999). «Памяти Тибора И. Влассича (1936–1998)» . Курсив . 76 (2): 267–269. ISSN 0021-3020 . JSTOR 479766 – через JSTOR .
- Стори, Х. Уэйн; Влассикс, Тибор (1998). «Вспоминая Тибора Влассича» . Исследования Данте, с годовым отчетом Общества Данте (116): 25–30. ISSN 0070-2862 . JSTOR 40166520 – через JSTOR .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- В память о Тиборе Влассике, savio gentil . Шарлоттсвилль, Вирджиния: аспиранты кафедры итальянского языка Университета Вирджинии. 1999.
- «Влассикс, Тибор в «Энциклопедии Данте» » . Энциклопедия Данте (на итальянском языке). 1970 год . Проверено 26 ноября 2022 г.
- 1936 рождений
- 1998 смертей
- Ученые Данте
- Переводчики Данте Алигьери
- Венгерские эмигранты в США
- Венгерские ученые-классики
- Венгерские ученые
- Выпускники Генуэзского университета
- Выпускники Колумбийского университета
- факультет Питтсбургского университета
- Факультет Университета Вирджинии
- Венгерские эмигранты в Италию