Мрачная река
Автор | Vyacheslav Shishkov |
---|---|
Оригинальное название | Угрюм-река |
Язык | Русский |
Издатель | Khudozhestvennaya Literatura |
Дата публикации | 1933 |
Место публикации | Советский Союз |
Тип носителя | Печать (в мягкой и твердой обложке) |
Предшественник | Странники |
Мрачная река ( русский : Угрюм-река , латинизированный : Угрюм-река ) — сокралистический эпический роман Вячеслава Шишкова 1933 года , рассказывающий историю одной сибирской семьи, глубоко вовлеченной в сибирскую золотую лихорадку . [ 1 ]
Публикации и переводы
[ редактировать ]Первая часть романа «Истоки» появилась впервые 6 ) в 1928 году в журнале «Сибирские огни », номера 3 и 4. Фрагмент шестой части был опубликован в «Красной нове» в 1932 году (№№ . 9 и 10). Весь роман (на написание которого у Шишкова ушло двенадцать лет) вышел отдельным изданием в 1933 году в «Художественной литературе» .
Он был переведен на немецкий язык (как Der dunkle Strom ), чешский (как Řeka života) и польский (как Rzeka posępna ). На английский его перевела Ирина Хендерсон (в девичестве Мочалова). Она умерла, не успев завершить перевод, и его завершила Эмили Джастис. Книга была опубликована в частном порядке в 2006 году Гарри Хендерсоном, мужем Ирины Хендерсон. [ 2 ]
Фон
[ редактировать ]В 1891 году Шишков окончил Вышневолоцкое техническое училище и после трехлетней практики поступил на работу в Томское областное министерство путей сообщения. Там он встретил Николая Ефимовича Матюнина, наследника богатого енисейского купеческого рода, который много рассказал ему об истории золотодобычи в этом крае. Прототипами для семьи Громовых (дедушка, отец и сын соответственно) стали Косма, Аверьян и Николай Матонины. Угрюм-река — вымышленная река, но во многом и в деталях она имеет сходство с Нижней Тунгуской . [ 3 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Сибирь середины XIX века, и Данила Громов на смертном одре раскрывает сыну Петру местонахождение спрятанного им в лесу огромного богатства, которое он собрал в давние времена, будучи членом банды преступники. Петр, пусть и преследуемый огромными личными проблемами, в том числе пьянством и психическими расстройствами (которые в конечном итоге и загоняют его в заведение), умудряется на эти деньги построить преуспевающий бизнес, но еще более успешным оказывается его сын Прохор, талантливый и целеустремленный молодой человек, создающий промышленную империю по всей Сибири, которая приносит ему огромное богатство, власть и влияние.
Но, похоже, зло, которое совершил Данила Громов, не дает покоя его внуку. Вначале честный человек Прохор через череду катастроф (в том числе загадочную смерть своей возлюбленной Анфисы, которую мечтает и его отец) погружается в трясину порока, предательства, душевных потрясений и, наконец, безумия, которое приводит его к самоубийству. [ 1 ]
Анализ
[ редактировать ]По словам самого Шишкова, «Главная тема романа… — Столица со всеми ее специфическими смрадами и пороками. Она врастает в себя, а также всячески вовне, развивается и набирает силу, а затем, прожив достигла своего предела, она рушится, ее ложная прочность подвергается сомнению растущим самосознанием рабочих... Беззаконие, насилие, варварство, беспощадная эксплуатация труда — все это проклинается в роман, который можно рассматривать как реквием по столице, по всей репрессивной системе прошлого. Мрачная река замкнулась в себе, и вот закат прорывается сквозь тьму старого мира, звучат новые голоса. грядущим сражениям и победам, откуда течет река радости», — писал он в «Литературном Ленинграде » 7 ноября 1933 года.
Критический прием и наследие
[ редактировать ]На момент публикации книга получила очень положительные отзывы. Его описывали как «огромное полотно», «огромную целостную картину, исследующую генезис российской золотодобывающей промышленности, ее внутренние противоречия и зарождение огромного рабочего движения». [ 4 ] [ 5 ] «Однажды прочитав «Мрачную реку» , она останется с вами навсегда», — писал Б. Р. Томашевский в «Литературной газете» . [ 6 ]
«Тот, кто захочет глубже изучить историю Сибири, не сможет обойтись без Шишкова», — писал Константин Федин в 1945 году. [ 7 ] 28 марта 1950 года, выступая на митинге, посвященном наследию Шишкова, Федин заметил: « Мрачная река — часть великой русской классической литературы. Такие книги — гордость нашего литературного наследия». [ 1 ]
Шишков считал роман своим жизненным достижением и однажды назвал его «большой неустойкой». «Эта вещь, с точки зрения плотности, концентрации реальной жизни и человеческих страданий, с которыми она имеет дело, является главной книгой моей жизни и может быть единственной причиной, по которой она вообще родилась», — писал он в своем письме от 5 апреля 1933 года его брат А.Ю. Шишков. [ 1 ]
Адаптации
[ редактировать ]In 1968 Yaropolk Lapshin shot a four-part film for the Sverdlovsk Film Studio , starring Georgy Epifantsev as Prokhor Gromov and Lyudmila Chursina as Anfisa.
В 2021 году одноименного телесериала состоялась премьера на Первом канале режиссёра Юрия Мороза .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Комментарии к Угрюм-река. Собрание сочинений В.Я. Шишкова в 10 томах. Москва, Издательство «Правда». 1974. Том 6, стр. 526–527.
- ^ Мрачная река в современном романе
- ^ Аференко В. А. Загадки рода Матониных и книги В. Я. Шишкова «Угрюм-река». — Железногорск: Полиграфист, 1999.
- ^ Literaturny Leningrad , 1933, No.13
- ^ Zvezda , 1935, No.4
- ^ Литературная газета, 1945, No. 12
- ^ Literaturnaya Gazeta, 1945, No.11
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Угрюм-река at Lib.ru . The original Russian text
- Угрюм-река . The 1968 Soviet film. 4 hours 57 minutes