Jump to content

Международная ассоциация переводчиков конференций

АИИК

Международная — AIIC (AIIC — Association Internationale des Interpreters de Conference ) ассоциация переводчиков конференций [ 1 ] была основана в 1953 году. [ 2 ] Он представляет более 3000 членов, присутствующих в более чем 100 странах. [ 3 ]

AIIC — единственная глобальная ассоциация переводчиков на конференциях. С самого начала современного устного перевода на конференциях AIIC продвигает высокие стандарты качества и этики в профессии и представляет интересы своих специалистов.

AIIC активно работает во всех областях, связанных с устным переводом на конференциях, и работает на благо всех переводчиков на конференциях и профессии в целом. AIIC устанавливает профессиональные и этические стандарты, способствует созданию условий труда, необходимых для высококачественного устного перевода, и вкладывает свой опыт в обеспечение подготовки будущих поколений устных переводчиков в соответствии с современными высокими стандартами.

Ассоциация имеет строгую процедуру приема, основанную на системе экспертной оценки, призванную гарантировать высококачественный устный перевод и профессионализм. Кандидатов должны спонсировать переводчики, которые являются членами AIIC не менее пяти лет. Члены AIIC обязаны соблюдать этический кодекс ассоциации и ее профессиональные стандарты. [ 4 ]

Партнерство

[ редактировать ]

AIIC поддерживает связь с рядом международных организаций (например, ЕС и ООН ) и договаривается об условиях работы для всех своих внештатных переводчиков, включая лиц, не являющихся членами организации. Целями AIIC являются обеспечение приемлемых условий труда для переводчиков, обеспечение профессионального перевода и повышение осведомленности общественности о профессии переводчика. Он также участвует в других областях профессии, таких как:

  • программы для молодых переводчиков конференций – ВЕГА; [ 5 ]
  • постоянное профессиональное развитие;
  • стандартизация;
  • новые технологии в устном переводе конференций;
  • судебный и юридический перевод;
  • устный перевод в зонах конфликтов и
  • «сохранение всемирного лингвистического наследия». [ 6 ]

AIIC объединил усилия с IAPTI , Red T и FIT, пытаясь оказать давление на правительства, чтобы обеспечить долгосрочную безопасность лингвистов, служивших в их войсках в Афганистане. [ 7 ]

Публикации

[ редактировать ]

AIIC выпускает веб-журнал под названием «Общайтесь!» .

Naissance d'une Profession [Рождение профессии]: книга, описывающая конференционный перевод с момента его возникновения в начале 20 века до наших дней. (2013)

  1. ^ Welle (www.dw.com), Deutsche. «Коронавирусный кризис: переводчики из ЕС оказались в беде | DW | 14.06.2020» . DW.COM . Проверено 8 июля 2020 г.
  2. ^ Рождение профессии
  3. ^ «AIIC – инклюзивный и представительный профессиональный орган» . aiic.net . 25 января 2012 г. Архивировано из оригинала 11 июля 2020 г. Проверено 8 июля 2020 г.
  4. ^ «Кодекс профессиональной этики (редакция 2018 года)» . aiic.net . 26 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 11 июля 2020 г. Проверено 8 июля 2020 г.
  5. ^ «Начало в профессии» . aiic.net . Архивировано из оригинала 08 июля 2020 г. Проверено 8 июля 2020 г.
  6. ^ Декларация AIIC о сохранении всемирного лингвистического наследия. Архивировано 29 августа 2009 г. в Wayback Machine .
  7. ^ «Открытое письмо в защиту переводчиков во всем мире» (PDF) . Международная федерация переводчиков . Архивировано из оригинала (PDF) 1 апреля 2015 года . Проверено 16 января 2017 г.
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8ccf4d04594a654d0f4d72528602e4e8__1719913380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8c/e8/8ccf4d04594a654d0f4d72528602e4e8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
International Association of Conference Interpreters - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)