язык таваса
Таваса | |
---|---|
Теуачи | |
Родной для | Соединенные Штаты |
Область | восточная Алабама |
Этническая принадлежность | Он не женится на людях |
Вымерший | 18 век |
Тимукуан ?
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | Никто ( mis ) |
tjm-taw | |
глоттолог | Никто |
![]() Распространение языков Тимукуа (Флорида) и Таваса до контакта. | |
Таваса — вымерший язык коренных американцев . Якобы язык народа таваса на территории нынешней Алабамы , он известен исключительно по списку слов, приписываемому таваса по имени Ламхатти, собранному в 1707 году.
Джон Суонтон изучил список слов Ламхэтти и определил, что этот язык является тимукуанским диалектом, предполагая, что он был промежуточным между Тимукуа и Маскоги . Это мнение стало предметом серьезных научных дебатов: некоторые, такие как Джулиан Грэнберри, считали его диалектом Тимукуа, другие утверждали, что это был отдельный язык в семье Тимукуа, а третьи, такие как Джон Ханн, сомневались, что Ламхэтти был Таваса в все. Язык демонстрирует значительное влияние Алабамы , включая маскогский суффикс того же предмета -t .
Доказательство
[ редактировать ]В 1707 году индеец по имени Ламхэтти прибыл в британскую колонию Вирджиния , в конечном итоге прибыв в поместье полковника Джона Уокера. Заинтересовавшись им, Уокер познакомил его с колониальным историком Робертом Беверли . Через переводчика Ламхэтти объяснил, что он из деревни Таваса недалеко от Мексиканского залива. Он был схвачен и порабощен тускарорами , которые перевезли его на восток и продали людям саванны . Он сбежал и отправился на север, в Вирджинию. Уокер записал лексикон из 60 слов, который он выучил от Ламхэтти, на обратной стороне письма, а Беверли написал отчет об истории Ламхэтти. По словам Беверли, Уокер начал обращаться с Ламхэтти как с рабом, когда узнал, что другие таваса порабощены. Ламхэтти сбежал и ушел в лес, и больше о нем никто не слышал. [1]
Ученые спорят о месте тавасы среди языков. Изучая список слов в начале 20-го века, Джон Свонтон отметил сходство с языком Тимукуа и предположил, что Таваса был посредником с Маскогианским языком . Лингвист Джулиан Грэнберри идентифицирует его как диалект Тимукуа. [2] Другие, такие как Джон Ханн, скептически относятся к точности рассказа Беверли. Он задается вопросом, был ли Ламхэтти вообще Тавасой. [3]
Словарный запас
[ редактировать ]Слова таваса немного трудно разобрать из-за английских вариантов написания. Например, oo, ou соответствует Timucua u , ough to o , eu — yu , и часто e, ee — Timucua i . Таваса w соответствует Тимукуа b , которое, вероятно, произносилось как [ β ] . Тимукуа c, q были [k] ; Цюй был [кʷ] . Некоторые из следующих соответствий имеют окончательную букву «t» в языке Таваса, который, по-видимому, является суффиксом Маскоги. У других, по-видимому, есть копула Тимукуа -ла . Формы Тимукуа - это диалект Мокама.
Таваса | Тимукуа | блеск |
---|---|---|
расстроить его | Эфа-ла | собака |
письмо | масса | хлеб |
ооочень | комната | мясо |
питчо-т | цыпленок | нож |
окоот-т | кончик | напиток |
нагревать | хиджараба | кот |
Яукфа | Янкуа | 1 |
Евкса | юча | 2 |
группа-хо | семья | 3 |
чекутта | Чекета | 4 |
маруа | дважды | 5 |
Марика | марека | 6 |
пекеча | горячий | 7 |
пекеннахоу | Пикинахо | 8 |
пичкатта | пекечекета | 9 |
тома | когда | 10 |
томо-эуча | отправь это | 20 |
дурак | освистать его | рука |
где | хинино | табак |
окут-соуа | Учучуа | дверь |
да | к | я |
хех | он | ты |
уккуа | что | здесь |
уекхет | верно | там |
хэмэ | химэ | приходить |
Это круто | вина | садиться |
смотри | (а) Руки | мальчик |
неа | наш | женщина |
видео | бюро | мужчина |
сложенный | коло | поклон |
вио-тт | место | вода |
wiéo-tt opù-t | иби-апи | соленая вода |
ты | ага | большой |
цыпочка, цыпочка | чири, цичи | маленький |
сокуа | им | сколько |
Переписка с Маскогином и Тимукуа:
Таваса | Маскогейский | Тимукуа | блеск |
---|---|---|---|
чесапа | Алабама: Таймс | Убей это | кукуруза |
Хэсси | Алабама: да | она | солнце |
больной | Алабама: Нила Хаши | из них | луна |
Чена, Чено | Натчез: эффект | окей | он |
тутка | Ручей: тутка | такт | огонь |
Хотя ássick «луна», по-видимому, является формой Алабамы, его соединения являются Тимукуанскими:
Таваса | Тимукуа | блеск | примечания |
---|---|---|---|
больной человек | аку хома | полная луна | хома 'конец' |
ассик-тукуа | она-токо | восток | ela-toco 'выход солнца' = 'восход солнца' |
задница-каждая | эла-эча | запад | ela-echa 'sun-enter = 'закат' |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Галлай, Алан (2002). Индийская работорговля: расцвет английской империи на юге Америки, 1670–1717 гг . Издательство Йельского университета. стр. 307–308. ISBN 0300101937 .
- ^ Гранберри (1993) , стр. 10–11.
- ^ Он (1996) , стр. 6, 131–134
Ссылки
[ редактировать ]- Ханн, Джон Х. (1996). История индейцев Тимукуа и миссий . Гейнсвилл, Флорида: Университетское издательство Флориды. ISBN 0-8130-1424-7 .
- Гранберри, Джулиан (1993). Грамматика и словарь языка тимукуа . Таскалуса: Издательство Университета Алабамы. стр. 10–11.
- Суонтон, Джон Р.; Уокер, Джон (1929). «Язык Таваса». Американский антрополог . 31 (3): 435–453. дои : 10.1525/aa.1929.31.3.02a00040 .