Бумажные сыновья

Бумажные сыновья или бумажные дочери — это термин, используемый для обозначения китайцев, родившихся в Китае и нелегально иммигрировавших в США и Канаду. [ 1 ] купив документацию, в которой указано, что они являются кровными родственниками китайцев, которые уже получили американские или канадские [ 2 ] гражданство или вид на жительство. Обычно это отношение к сыну или дочери. [ 3 ] Несколько исторических событий, таких как Закон об исключении китайцев и землетрясение в Сан-Франциско 1906 года, привели к изготовлению незаконных документов. [ 4 ]
Фон
[ редактировать ]Благодаря Закону об исключении китайцев из США , принятому в 1882 году, и законам об иммиграции китайцев в Канаду, принятым в 1885 и 1923 годах , [ 5 ] Китайцам в значительной степени был запрещен въезд в Соединенные Штаты и Канаду из Китая.
В Соединенных Штатах
[ редактировать ]Закон об исключении китайцев был единственным законом в американской истории, запрещавшим натурализацию или въезд в Соединенные Штаты на основании определенной этнической принадлежности или страны рождения, хотя это был не единственный закон, запрещающий гражданство на основании этнической принадлежности или страны рождения (как Коренным американцам и афроамериканцам, а также другим небелым американцам в разное время отказывали в гражданстве по этническому признаку, и не каждому американцу, родившемуся за границей хотя бы от одного родителя-американца, было предоставлено гражданство по рождению до принятия закона; Закон об иммиграции и натурализации 1952 года). В нем говорилось, что приезд китайских рабочих поставит под угрозу порядок населенных пунктов. [ 4 ] Когда американская экономика резко упала, возникли проблемы с безработицей, и на китайцев возложили вину за то, что они заняли рабочие места из-за низкой оплаты труда. В 1892 году действие этого закона было продлено еще на десять лет в форме Закона Гири . В конечном итоге в 1902 году он стал постоянным. [ 6 ]
Возьмем, к примеру, разбирательство в суде комиссара практически в любое утро. Китаец предстал перед Комиссаром по приказу хабеас корпус; его адвокат утверждает, что он родился в Соединенных Штатах; китаец на это не претендует; он недостаточно знает наш язык и обычаи, чтобы что-либо утверждать; но, тем не менее, можно найти немало китайцев, которые подтвердят, что они знали отца и мать заявителя двадцать или двадцать пять лет назад; этот заявитель родился по адресу улица Дюпон, 710, на третьем этаже, в комнате № 13; что, когда мальчику было два года, мать забрала его в Китай, чтобы он получил образование; что с тех пор он живет в Китае; что теперь его мать умерла, и его отец умер, и он хочет вернуться в свою родную Америку, чтобы заняться бизнесом своего старого дяди или двоюродного брата - и дядя или двоюродный брат здесь, чтобы поклясться в этом. Эта история настолько распространена, так хорошо изучена и так тщательно представлена в качестве доказательств в судах, что один из федеральных судей подсчитал, что если бы эта история была правдой, каждая китаянка, побывавшая в Соединенных Штатах двадцать пять лет назад, должно было иметь не менее 500 детей.
- Дункан Э. МакКинли , помощник окружного прокурора США, выступает на Конвенции 1901 года об исключении китайцев. [ 7 ]
В 1906 году землетрясение в Сан-Франциско вызвало огромный пожар, уничтоживший официальные документы о рождении. Внезапно появилась новая возможность получить гражданство: китайские мужчины, которые уже находились в Соединенных Штатах, могли утверждать, что они родились в Соединенных Штатах. Другие китайские мужчины возвращались в Китай как граждане США и сообщали, что их жены родили сына. Следовательно, это давало ребенку право стать гражданином Соединенных Штатов, о чем он получал документ. Эти документы затем можно было использовать для их настоящих сыновей или продать друзьям, соседям и незнакомцам. [ 8 ] Это называлось «слотом», и затем его можно было купить мужчинам, не имевшим кровного родства в Соединенных Штатах, чтобы иметь право на въезд в Соединенные Штаты. Торговые брокеры часто выступали в качестве посредников при продаже игровых автоматов. [ 9 ]
Чтобы действительно обеспечить соблюдение Закона об исключении китайцев , иммиграционная станция, расположенная на острове Ангел в 1910 году, допрашивала и допрашивала иммигрантов, прибывших из 84 разных стран, причем большинство иммигрантов составляли азиаты и китайцы, которые были крупнейшей этнической группой на момент создания. Поскольку официальные записи часто отсутствовали, была создана процедура допроса, чтобы определить, были ли иммигранты родственниками, как они утверждали. В среднем процесс допроса мог занять до 2–3 недель, но некоторых иммигрантов допрашивали месяцами. Вопросы могут включать подробную информацию о доме и деревне иммигранта, а также конкретные знания о его или ее предках. [ 10 ] Эти вопросы были предвидены, и поэтому, независимо от истинного характера отношений со спонсором, заявитель подготовился за несколько месяцев вперед, запомнив эти детали. Их свидетелей — обычно других членов семьи, живущих в Соединенных Штатах — вызывали для подтверждения этих ответов. Любое отклонение от показаний продлит допрос или поставит под сомнение все дело и поставит под угрозу депортации заявителя, а, возможно, и всех остальных членов семьи, связанных с заявителем. Центр заключения действовал тридцать лет; однако существовало много опасений по поводу санитарных условий и безопасности иммигрантов на острове Ангела, что подтвердилось в 1940 году, когда сгорело административное здание. В результате всех иммигрантов переселили в другое учреждение. Закон об исключении китайцев был в конечном итоге отменен в 1943 году. [ 11 ]
Когда корабли прибыли в Сан-Франциско, путешественников разделили по национальному признаку. Европейцам и другим владельцам билетов первого или второго класса было разрешено сойти, в то время как азиатские и другие иммигранты или те, у кого были проблемы со здоровьем и нуждались в карантине, были отправлены на остров Ангела для обработки. [ 12 ]

Условия жизни на острове Ангела были не лучшими. Стихотворение, выгравированное на деревянной стене иммиграционной станции на острове Ангела, описывает тяжелые условия, в которых они содержались. В стихотворении указывается, что их держали в деревянном доме неделями подряд, и все, что им оставалось делать, — это ждать голоса, который вызовет допрос. [ 13 ]
В Канаде
[ редактировать ]Закон об иммиграции в Китай запретил иммиграцию большинства китайцев в Канаду, начиная с 1923 года. Все этнические китайцы в Канаде должны были зарегистрироваться в правительстве и получить номер, называемый CI45, включая как иммигрантов, так и китайцев, родившихся в Канаде. [ 14 ] CI45 была продолжением более ранних регистрационных карточек, выданных китайцам в Канаде, начиная с CI5, которая выдавалась начиная с 1885 года и указывала, заплатили ли они китайский налог на голову при въезде в Канаду. [ 15 ]
Даже коренные канадцы китайского происхождения должны были зарегистрироваться и выдать сертификаты CI28. Некоторые китайцы в Канаде продавали свои сертификаты потенциальным иммигрантам в Китае, чтобы они могли использовать эти документы для въезда в Канаду, принимая личность первоначального владельца сертификата. Отсюда и произошли термины «бумажный сын» и «бумажная дочь», когда иммигранты выдавали себя за родственников других людей, используя приобретенные ими CI. [ 14 ]
Даже после отмены Закона об иммиграции в Китай людям китайского происхождения было трудно иммигрировать в Канаду. Их должны были спонсировать отец, мать или супруг. [ 16 ] [ 17 ]
Жизнь после иммиграции
[ редактировать ]В 1957 году правительство США создало «программу исповеди», согласно которой китайских иммигрантов, прибывших в США в качестве бумажных сыновей и бумажных дочерей, просили исповедоваться в обмен на законное гражданство. Признание требовало как самоотчета, так и рассказа о друзьях, соседях, деловых партнерах или даже членах семьи. Кроме того, если бы кто-то мог сообщить о каком-либо коммунистическом движении, это было бы учтено в политике амнистии. Это создало раскол между представителями китайского иммигрантского сообщества. [ нужна ссылка ]
Бумажные сыновья и бумажные дочери сталкивались с проблемами в повседневной жизни, включая учебу, работу и брак. Документирование требовало действий, которые были особенно трудными для этих бумажных сыновей и дочерей, ограничивая их возможности.
Штат Калифорния официально извинился перед тысячами китайских иммигрантов, которые помогали строить штат, несмотря на постоянный расизм и изнурительные законы, направленные против них в 2009 году. [ 18 ]
В Канаде амнистия была предоставлена в рамках Китайской программы заявлений о корректировке, начиная с 1960 года. [ 19 ]
После Закона об исключении китайцев
[ редактировать ]После того, как Китай стал союзником во Второй мировой войне , эта огромная власть над негражданами была использована в рейдах против иммигрантов различных этнических групп, чья политика считалась подозрительной. Многие бумажные сыновья внезапно столкнулись с разоблачением своих поддельных документов. Правительство Соединенных Штатов получило информацию от информатора в Гонконге в рамках усилий времен Холодной войны по прекращению нелегальной иммиграции. Многие бумажные сыновья боялись депортации обратно в Китай. [ 20 ] Лишь в 1960-е годы новое законодательство расширило иммиграцию из Азии и дало бумажным сыновьям возможность рассказать правду о том, кем они были, и восстановить свои настоящие имена в «конфессиональных» программах, но многие предпочли придерживаться принятых им имен из-за страха возмездия и унесли свои настоящие имена в могилы. Многие бумажные сыновья никогда не рассказывали своим потомкам о своем прошлом, оставляя их в замешательстве и отрывая их от семейной истории. Некоторые «бумажные сыновья» даже дошли до того, что переняли американский образ жизни, не обучая своих детей родному языку и забывая о любых аспектах китайской культуры, таких как их культурная еда и ритуалы. [ 21 ]
Известные люди
[ редактировать ]Это неполный список людей, которые были бумажными сыновьями или дочерьми:
- Тайрус Вонг – американский художник китайского происхождения. Его бумажного сына звали Лук Тай Йоу. [ 22 ]
- Джим Вонг-Чу – канадский писатель, поэт и общественный деятель китайского происхождения. Джим Вонг-Чу приехал в Канаду в 1953 году в возрасте четырех лет как бумажный сын, чтобы жить со своими тетей и дядей в Британской Колумбии. [ 23 ] [ 24 ]
См. также
[ редактировать ]- Программа китайской исповеди
- «Прошлой ночью в телеграфном клубе» , роман Малинды Ло 2021 года , в котором обсуждается бумажный сын.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Китайско-Канадский национальный совет. https://ccncourstories.wordpress.com/videos/paper-sons-video/
- ^ Канадская энциклопедия. https://www.thecanadianencyclepedia.ca/en/article/chinese-immigration-act
- ^ «Мой отец был бумажным сыном» . Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б « Бумажные сыновья»: китайско-американские нелегальные иммигранты» . Ютуб . Проверено 18 октября 2015 г.
- ^ Канадский музей иммиграции на пирсе 21. https://pier21.ca/research/immigration-history/chinese-immigration-act-1923.
- ^ «Закон об исключении китайцев (1882 г.)» . Проверено 23 октября 2015 г.
- ^ МакКинли, Дункан Э. (23 ноября 1901 г.). «Правовые аспекты китайского вопроса» . Звонок из Сан-Франциско . Проверено 6 марта 2018 г.
- ^ Смотрите, Лиза (2 августа 2009 г.). « Бумажные сыновья, скрытое прошлое» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 18 октября 2015 г.
- ^ Чин, Томас. «Бумажные сыновья» . Проверено 23 октября 2015 г.
- ^ «Иммиграционная станция США (USIS)» . Заповедник острова Ангела . Проверено 23 октября 2015 г.
- ^ «жизнь на острове Ангела» . Архивировано из оригинала 2 декабря 2016 года . Проверено 23 октября 2015 г.
- ^ «История иммиграционной станции на острове Ангела | Иммиграционной станции на острове Ангела - Сан-Франциско» . АИИСФ . Проверено 06 апреля 2022 г.
- ^ Коллекция калифорнийских фотографий Джона Б. Лавлейса в американском проекте Кэрол М. Хайсмит / Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия (LC-DIG-highsm-25215)
- ^ Jump up to: а б «Когда китайцев в Канаде исчисляли, допрашивали, исключали» . Июль 2021.
- ^ Библиотека и архивы Канады. https://www.bac-lac.gc.ca/eng/discover/immigration/history-ethnic-cultural/Pages/chinese.aspx
- ^ «Май 2019 года: Мун (Билл) Донг был неотъемлемой частью ресторанной сцены Виннипега на протяжении пяти десятилетий» .
- ^ Дорога к правосудию. http://www.roadtojustice.ca/laws/chinese-exclusion-act
- ^ Смотрите, Лиза (2 августа 2009 г.). « Бумажные сыновья, скрытое прошлое» . Лос-Анджелес Таймс .
- ^ http://www.roadtojustice.ca/laws/chinese-exclusion-act
- ^ БЕРНШТЕЙН, НИНА (30 сентября 2009 г.). «Иммиграционные истории: от тени к центру внимания» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 6 ноября 2015 г.
- ^ Ни, Чинг-Цзин (24 января 2010 г.). «Тайна китайско-американской иммиграции возникает из темных дней дискриминации» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 6 ноября 2015 г.
- ^ «Хронология Тайруса» . pbs.org. 6 сентября 2017 г. Проверено 18 июня 2021 г.
- ^ «Джим Вонг-Чу: культовый канадец азиатского происхождения» . Общество Месяца азиатского наследия в Ванкувере . 30 июня 2020 г. Проверено 26 января 2023 г.
- ^ Стол, ОВ Диджитал (26 января 2023 г.). «28 января: Вспоминая день рождения Джима Вонг-Чу» . Голос наблюдателя . Проверено 26 января 2023 г.
{{cite web}}
:|last=
имеет общее имя ( справка )