Хадайк и Бакшиш
![]() | |
Автор | Ahmad Raza Khan |
---|---|
Переводчик |
|
Язык | Урду (оригинал), английский, персидский и бенгали (перевод) |
Предмет | Наат , Хамд , Знание, Касида, Салам |
Издатель | На урду :
На бенгали :
|
Дата публикации | 1907 |
Место публикации | Британская Индия |
Хадаик-и Бахшиш ( урду : حدائق بخشش , латинизированный : Хадаик-и Бахшиш , букв. «Сад милосердия») — поэтическое произведение, написанное индийским исламским учёным Ахмадом Раза Ханом . Первая его часть была составлена в 1907 году (1325 год хиджры) . Согласно исследованиям, первые два тома были опубликованы в 1926 году. Помимо урду , некоторые стихи в этом сборнике написаны на персидском и арабском языках. Среди включенных в него известных наатов - Касида-э-Нур, Касида-э Меразия, Мустафа Джаане Рахмат Пе Лахо Салам, Сабсе Авла О Ала Хамара Наби, Лам Йати Назиру Кафи Назарин и т. д. Нааты Хадайка и Бахшиша переведены на многие языки. языки, а также английский , арабский , персидский и бенгальский . К этому стихотворению написано много объяснений. Многие поэты хвалили эту книгу. Салам э Реза и Касида э Нур — наиболее восхваляемые каламы в этой книге. [ 1 ]
Первую и вторую части все считают частью оригинальной версии. А вот третья часть является спорной. [ 2 ] Всего в первых двух частях содержится 81 стихотворение. [ 3 ]
Номенклатура
[ редактировать ]Эта книга исторически была составлена в 1325 году по Хиджре (1907 год) под названием Диван Хадайк э Бахшиш . Здесь слово Хадайк означает сад, а слово Бахшиш означает милосердие или прощение. В связи с этим считается, что название этой книги означает « сад милосердия».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Аль-Кадири, Мухаммад Ахмед Реда (2001). Элита восхваления Пророка, да благословит его Бог и дарует ему мир, его семье и сподвижникам (на арабском языке). Дар Аль-Хидая для печати, публикации и распространения. ISBN 978-977-5502-57-5 .
- ^ «Краткие факты о Хадайк-е Бахшиш?» . sunniport.com . Проверено 2 мая 2024 г.
- ^ «Хадайк э Бахшиш» . Алахазрат.нет . Проверено 2 мая 2024 г.