Jump to content

Мьянма – английский словарь

Мьянма-английский словарь ( бирманский : สัมต้า-ไทย่วิมตัว ) — это современный правительственный проект Мьянмы (ранее Бирмы), впервые опубликованный в 1993 году правительства Мьянмы Комиссией по языку Мьянмы . [ 1 ]

Это словарь-путеводитель для перевода с английского на язык Мьянмы . Он был написан членами Комиссии по языку Мьянмы и двух рабочих комитетов по мьянманско-английским словарям, которые участвовали в составлении этого словаря.

Комитет по работе с Мьянма-английским словарем (1)

[ редактировать ]
  1. У Ба Ньюнт, член Комиссии по языку Мьянмы, председатель (умер)
  2. У Хтин Джи, член Языковой комиссии Мьянмы, член
  3. До Кьян , член Языковой комиссии Мьянмы, член
  4. Доктор Тан Хтун, член Языковой комиссии Мьянмы, член
  5. У Тау Каунг, библиотекарь университетской библиотеки, член
  6. У Тхи Ха, профессор английского языка на пенсии, член
  7. Сотрудники Департамента Комиссии по языку Мьянмы

Комитет по работе с Мьянма-английским словарем (2)

[ редактировать ]
  1. Хла Шве, член языковой комиссии Мьянмы, председатель
  2. Хтин Фатт, член Языковой комиссии Мьянмы, член
  3. До Мьинт Тан, член Комиссии по языку Мьянмы, член
  4. Тан Хтут, член Языковой комиссии Мьянмы, член
  5. Вин Пе, член Языковой комиссии Мьянмы, член
  6. Хла Мэй, преподаватель английского языка на пенсии, член
  7. Хпва Инь, преподаватель английского языка на пенсии, член
  8. Кхин Чжи Чжи, преподаватель английского языка на пенсии, член
  9. Кхин Мэй, преподаватель английского языка на пенсии, член
  10. Ко Ко, бывший секретарь Общества Красного Креста Мьянмы, член (умер)
  11. Мьинт Кий "Теккато Мьят Сое", член
  12. Сотрудники Департамента Комиссии по языку Мьянмы

История более ранних бирманско-английских словарей

[ редактировать ]

словарь Джадсона

[ редактировать ]

Первый бирманско-английский словарь, составленный Адонирамом Джадсоном, появился в 1826 году, а позже, в 1849 году, было опубликовано второе издание, которое было лучше и полнее предыдущего. Но в 1893 году Э. К. Стивенсон расширил его, приведя наглядные примеры. Еще одним автором расширенного издания в 1921 году был Ф. Х. Эвелет, но он удалил из него ценные примеры. [ 2 ]

Бирманско-английский словарь

[ редактировать ]
Публикации бирманско-английского словаря
Публикация
дата
Часть Заголовок Главный составитель(и)
1941 Часть 1 Бирманско-английский словарь Дж. А. Стюарт
К.В. Данн
1950 Часть 2 Бирманско-английский словарь К.В. Данн
Хла Пе (совместно с ред.)
1956 Часть 3 Бирманско-английский словарь К. В. Данн
ХФ Сирл
Хла Па
1962 Часть 4 Бирманско-английский словарь ХФ Сирл
Эй Джей Аллотт
Хла Па
1969 Часть 5 Бирманско-английский словарь Эй Джей Аллотт
JWA Окелл
Хла Пе (совместное ред.)
1981 Часть 6 Бирманско-английский словарь Эй Джей Аллотт
JWA Окелл
Хла Пе (совместное ред.) [ 3 ]

Хла Пе , профессор бирманского языка в Лондонском университете (1948–1980), вместе с другими работал над проектом «Бирманско-английский словарь» , который начался в 1925 году под эгидой Исследовательского общества Бирмы , был продолжен в Университете Рангуна и затем Школу восточных и африканских исследований (Лондон). Эта небольшая группа завершила работу над 6 томами словаря. [ 3 ] в каждом 80 страниц большого формата, но он остается неполным. Другими участниками были Дж. А. Стюарт , К. У. Данн , Дж. С. Фернивалл , Гордон Люс , Чарльз Дюруазель , Анна Аллотт , Джон Окелл , а также из США Р. Холлидей и А. С. Ханна.

Оксфордского словаря английского языка Четвертый редактор CT Onions сказал: « Жизнь лексикографа - это жизнь собаки, но лексикограф обычно доживает до старости». Это верно в отношении нескольких авторов этих бирманских словарей.

  1. ^ Вики Боуман , Сан-Сан-Хнин Тун, бирманский разговорник Lonely Planet, 2001 г. Страница 10 «Лучший доступный двуязычный словарь - это их мьянманско-английский словарь, опубликованный в 1993 году».
  2. ^ Хла Пе (1 декабря 1985 г.). Бирма: литература, историография, наука, язык, жизнь и буддизм . Институт исследований Юго-Восточной Азии. п. 94. ИСБН  978-9971-988-00-5 .
  3. ^ Перейти обратно: а б Хла Пе (1 декабря 1985 г.). Бирма: литература, историография, наука, язык, жизнь и буддизм . Институт исследований Юго-Восточной Азии. п. 211. ИСБН  978-9971-988-00-5 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 948f6fd1816201494f142f892e6d4477__1709922360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/94/77/948f6fd1816201494f142f892e6d4477.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Myanmar–English Dictionary - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)